Kontrafakt - Jaké by to bolo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kontrafakt - Jaké by to bolo




Jaké by to bolo
Как бы это было
Nemôžeš vrátiť minulosť beriem ju takú - akú,
Нельзя вернуть прошлое, принимаю его таким, какое оно есть,
Nemôžeš ovplyvniť tie sekundy strateného času.
Нельзя повлиять на те секунды потерянного времени.
Nerýp sa v osude, bud v klude čo bude to bude,
Не копайся в судьбе, будь спокоен, что будет, то будет,
Ponúkam moje srdce vytrhnuté z mojej hrude.
Предлагаю тебе свое сердце, вырванное из моей груди.
To čo som zmenil som robil to čo sa dalo,
То, что я изменил, я делал то, что было возможно,
Ostatné je v Božích rukách, to sa stať malo.
Остальное в руках Божьих, так должно было случиться.
Lenže jaké by to bolo, tak povedz Bože?
Но как бы это было, скажи, Боже?
Ogrcané, osrané vydličky a nože...
Заблеванные, обосранные вилки и ножи...
Aké by to bolo keby sa foter nevyjebal na mamu?
Как бы это было, если бы отец не бросил маму?
Bol by som horší? Lepší? Komu by som držal stranu?
Был бы я хуже? Лучше? Чью бы сторону я принял?
Aké by bolo keby som nepísal rýmy,
Как бы это было, если бы я не писал рифмы,
Chodil do roboty (nééé) dennodenne s pocitami zlými.
Ходил бы на работу (нееет) изо дня в день с плохими чувствами.
Aké by to bolo keby som mal mrtolou decko
Как бы это было, если бы у меня был мертвый ребенок,
Bol by som doebany z kostola moj zivot secko
Был бы я разбит с ног до головы, вся моя жизнь на смарку.
Ake by bolo keby som nehresil bol by som ako Vec
Как бы это было, если бы я не грешил, был бы как Век,
Nikdo by ma neriesil
Никто бы меня не трогал.
Ake by to bolo keby nebol Kontrafakt
Как бы это было, если бы не было Kontrafakt,
Marne by ste vsteci cakali kto prelomi lad
Напрасно бы вы все ждали, кто сломает лед.
Moj talent, moja zbran, moja hudba, moj chram
Мой талант, моё оружие, моя музыка, мой храм,
To je jedine co mam preto vam sa spovedam
Это единственное, что у меня есть, поэтому перед вами я исповедуюсь.
Ake by to bolo keby som nemal vasu podporu
Как бы это было, если бы у меня не было вашей поддержки,
Mozno by to islo dolu spolu celime odporu/nenene/
Может быть, всё пошло бы прахом, навстречу всему сопротивлению/нет-нет/
Nechce sa mi pytat
Не хочу спрашивать,
Uz mi z toho more/jejeje/
Меня уже от этого тошнит/эхехе/
Jee mi z toho co uz neovplyvnis, nevratis spat
Меня тошнит от того, на что ты уже не можешь повлиять, не можешь вернуть,
Ake by bolo keby minulost sa dala vratit
Как бы это было, если бы можно было вернуть прошлое,
Moj osud by som s nikym nemenil nechcem ho stratit
Я бы ни с кем не менял свою судьбу, не хочу её терять.
Moj zivot v rukach pevne drzim a som hrdy
Я крепко держу свою жизнь в руках и горжусь,
Pozeram sa iba dopredu a chcem byt prvy
Смотрю только вперед и хочу быть первым.
Ake by to bolo keby som sa mohol vracic s5
Как бы это было, если бы я мог вернуться назад,
Aspon rok aspon mesac aspon tyzden aspon den
Хотя бы на год, хотя бы на месяц, хотя бы на неделю, хотя бы на день.
Ale zivot ide dalej nejde zvratit sled
Но жизнь продолжается, нельзя повернуть вспять,
Udalosti cinov sklamanie viem
События, поступки, разочарования, я знаю,
Ze sa neneham zlomit hrdo kracam vpred
Что я не сломаюсь, гордо иду вперед.
Nebojim sa prehier nebojim sa zmien
Не боюсь поражений, не боюсь перемен,
Lebo zivot ide dalej nejde zvratit svet
Потому что жизнь продолжается, нельзя повернуть мир вспять.
Jake by to bolo to sa nikdy nedozviem
Как бы это было, я никогда не узнаю.
Jake by to bolo keby som si bol vybral inu cestu
Как бы это было, если бы я выбрал другой путь,
Hoci jaku inu mozno horsiu mozno lepsiu
Хотя какой другой, может быть, худший, может быть, лучший.
Nebol by som nejaky muzikant pre par ludi umelec
Не был бы я каким-то музыкантом, для некоторых людей артистом,
Bol by som nejaky šuflikant daco umele
Был бы я каким-то офисным работником, что-то типа того.
Daco slusne co by sa lubilo mojej mame
Что-то приличное, что понравилось бы моей маме.
Je to v pii ze sa nezavdacis nikdy seckym je to dane
Это полный отстой, что не угодишь всем, так уж заведено.
Keby som nebol Ego ale obycajny Michal
Если бы я не был Эго, а обычным Михалом,
Bol by to obycajny zivot a nie Dolce Vita
Это была бы обычная жизнь, а не Dolce Vita.
Keby som bol jednoduchy zaradeny v dave
Если бы я был простым человеком в толпе,
Kolke temy by pre mna boli nepoznane
Сколько бы тем были для меня неизвестны.
Nevedel by som co je to fame co je to byt vzor
Я бы не знал, что такое слава, что такое быть примером,
Co je to zit dokonaly sen
Что такое жить идеальной мечтой.
Ale mal by som vacej casu a vacej kludu
Но у меня было бы больше времени и больше спокойствия,
Na ludi kerym na mne fakt zalezi a vzdy tu budu
На людей, которым я действительно небезразличен и которые всегда будут рядом.
Mozno by som nebol skazil tolko decek
Может быть, я бы не испортил столько детей,
Ale spolocnost by nikdy nevedela jak je to fakt vo svete
Но общество никогда бы не узнало, как всё обстоит на самом деле.
Keby som namiesto pravdy robil ody na lasky
Если бы вместо правды я сочинял оды любви,
Nemal by som odpovede na secky otazky kere fakt jeu ludi
У меня не было бы ответов на все вопросы, которые волнуют людей.
Mozno by sa mali zamysliet ti druhi a prestat vynasat sudy
Может быть, другим стоило бы задуматься и перестать осуждать.
Niekedy ked som sam rozmyslam jake by to mohlo byt
Иногда, когда я один, я думаю, как бы это могло быть,
Keby som mohol daco zmenit po pripade napravit
Если бы я мог что-то изменить, исправить после случившегося.
Vracic sa s5 o par dni stary ne
Возвращаюсь на пару дней назад, нет,
Nechcem nic za secko dobre zle som vdacny nechcem ne
Я ничего не хочу взамен, за всё хорошее, плохое, я благодарен, не хочу.
Ake by to bolo keby som sa mohol vracic s5
Как бы это было, если бы я мог вернуться назад,
Aspon rok aspon mesac aspon tyzden aspon den
Хотя бы на год, хотя бы на месяц, хотя бы на неделю, хотя бы на день.
Ale zivot ide dalej nejde zvratit sled
Но жизнь продолжается, нельзя повернуть вспять,
Udalosti cinov sklamanie viem
События, поступки, разочарования, я знаю,
Ze sa neneham zlomit hrdo kracam vpred
Что я не сломаюсь, гордо иду вперед.
Nebojim sa prehier nebojim sa zmien
Не боюсь поражений, не боюсь перемен,
Lebo zivot ide dalej nejde zvratit svet
Потому что жизнь продолжается, нельзя повернуть мир вспять.
Jake by to bolo to sa nikdy nedozviem
Как бы это было, я никогда не узнаю.





Writer(s): Rytmus


Attention! Feel free to leave feedback.