Lyrics and translation Kool G Rap feat. MF Grimm & B-1 - Take 'em to War
Take 'em to War
Возьми их на войну
Shit
ain't
never
gonna
change,
fuck
it
Ничего
не
изменится,
к
черту
все.
Time
to
load
the
clips,
then
we
take
'em
to
war
Время
зарядить
обоймы,
и
мы
возьмем
их
на
войну.
Niggaz
wanna
flip,
then
we
take
'em
to
war
Ниггеры
хотят
переметнуться,
тогда
мы
возьмем
их
на
войну.
Break
a
nigga
proper,
then
we
break
him
some
more
Сломаем
ниггера
как
следует,
а
потом
сломаем
его
еще.
I
represent
the
murderers
and
felony
offenders
Я
представляю
убийц
и
уголовников,
Who
either
bought
time
out,
to
get
these
legal
tenders
Которые
либо
откупились,
либо
заработали
эти
деньги.
Surrender,
nah,
I'm
goin'
out
with
a
bang
nigga
Сдаваться?
Нет
уж,
я
уйду
красиво,
ниггер.
Fuck
Pataki,
I
gotta
do
my
thang
nigga
К
черту
Патаки,
я
должен
делать
свое
дело,
ниггер.
Forty-four
mag,
bustin'
into
action
44-й
магнум,
вступаю
в
дело.
Brains
left
in
particles,
fragments
and
fractions
Мозги
разлетаются
на
частицы,
фрагменты
и
фракции.
Grimm,
the
money
stacker,
heat
packer
Грим,
тот,
кто
гребет
деньги
лопатой,
тот,
кто
пакует
стволы.
I'm
lurkin',
I'm
waitin',
attackin'
like
a
linebacker
Я
прячусь,
я
жду,
атакую,
как
полузащитник.
Fuck
what
you
heard,
crime
pays
К
черту
то,
что
ты
слышала,
преступление
окупается.
And
always,
unorthodox,
I
hold
my
pistol
sideways
И
всегда,
нетрадиционно,
я
держу
свой
пистолет
боком.
We
kill
crews,
hearts
go
numb
Мы
убиваем
команды,
наши
сердца
остыли.
And
if
retaliation
comes
then
yo,
fuck
it,
it
just
comes
И
если
придет
расплата,
то,
к
черту
ее,
пусть
приходит.
Yo,
who
you?
I'm
Dr.
Death
motherfucker
ever
heard
of
me?
Эй,
ты
кто
такая?
Я
Доктор
Смерть,
детка!
Слышала
обо
мне?
Close
your
eyes,
cross
your
fingers,
time
for
surgery
Закрывай
глаза,
скрещивай
пальцы,
время
операции.
I'm
already
dead,
so
nah,
you
can't
murder
me
Я
уже
мертв,
так
что
ты
не
можешь
меня
убить.
'Cause
quantities
of
entities
enter
me
evilly
Потому
что
во
мне
живут
злые
сущности.
Shit
ain't
never
gonna
change,
fuck
it
Ничего
не
изменится,
к
черту
все.
Time
to
load
the
clips,
then
we
take
'em
to
war
Время
зарядить
обоймы,
и
мы
возьмем
их
на
войну.
Niggaz
wanna
flip,
then
we
take
'em
to
war
Ниггеры
хотят
переметнуться,
тогда
мы
возьмем
их
на
войну.
Break
a
nigga
proper,
then
we
break
him
some
more
Сломаем
ниггера
как
следует,
а
потом
сломаем
его
еще.
Shit
ain't
never
gonna
change,
fuck
it
Ничего
не
изменится,
к
черту
все.
Time
to
load
the
clips,
then
we
take
'em
to
war
Время
зарядить
обоймы,
и
мы
возьмем
их
на
войну.
Niggaz
wanna
flip,
then
we
take
'em
to
war
Ниггеры
хотят
переметнуться,
тогда
мы
возьмем
их
на
войну.
Break
a
nigga
proper,
then
we
break
him
some
more
Сломаем
ниггера
как
следует,
а
потом
сломаем
его
еще.
Since
I
murder
for
hire,
rapid
fire's
what
I
require
Раз
уж
я
убиваю
за
деньги,
то
мне
нужен
быстрый
огонь.
Makin'
niggaz
perspire,
so
send
a
message
through
the
wire
Заставляю
ниггеров
потеть,
так
что
пошли
сообщение
по
рации.
'Cause
violence
is
contagious,
it
got
me
bustin'
gauges
Потому
что
насилие
заразительно,
оно
заставляет
меня
опустошать
обоймы.
The
'95
Larry
Davis
and
I'm
wettin'
niggaz
for
wages
Я
Ларри
Дэвис
1995
года,
и
я
мочу
ниггеров
за
зарплату.
Queens
is
the
home
of
1,
the
known
felon
Квинс
- это
дом
первого
номера,
известного
преступника.
And
ain't
no
tellin',
when
I'ma
crack
your
fuckin'
melon
И
никто
не
скажет,
когда
я
размозжу
твою
чертову
башку.
For
the
right
amount
of
chips,
I
spit
clips
and
hit
whips
За
правильную
цену
я
выпускаю
обоймы
и
попадаю
в
цель.
Leavin'
niggaz
bloody,
the
leather
seats
is
where
the
shit
drips
Оставляю
ниггеров
истекать
кровью,
кожаные
сиденья
- вот
где
все
это
дерьмо
стекает.
With
the
pound-seven,
I
be
creepin',
rockin'
niggaz
while
they
sleepin'
С
семью
патронами
я
подкрадываюсь,
качаю
ниггеров,
пока
они
спят.
Shots
repeatin',
leavin'
faggot
niggaz
leakin'
Выстрелы
повторяются,
оставляя
ниггеров-педиков
истекать
кровью.
When
I
cock
back
the
iron,
niggaz
is
dyin',
marchin'
to
Zion
Когда
я
взвожу
курок,
ниггеры
умирают,
маршируя
в
Сион.
'Cause
the
pound-cake,
roars
like
a
lion
Потому
что
мой
пистолет
ревет,
как
лев.
Word
son,
niggaz
be
collapsin',
'cause
my
weapons
is
Вот
так-то,
сынок,
ниггеры
падают,
потому
что
мое
оружие
Ready
for
action,
makin'
your
heart
catch
contractions
Готово
к
действию,
заставляя
твое
сердце
биться
чаще.
In
the
underworld,
shootin'
gallery
niggaz
lose
calories
В
подземном
мире,
на
стрельбище,
ниггеры
теряют
калории.
'Cause
my
salary's
based
on
fatalities
Потому
что
моя
зарплата
зависит
от
смертей.
Shit
ain't
never
gonna
change,
fuck
it
Ничего
не
изменится,
к
черту
все.
Time
to
load
the
clips,
then
we
take
'em
to
war
Время
зарядить
обоймы,
и
мы
возьмем
их
на
войну.
Niggaz
wanna
flip,
then
we
take
'em
to
war
Ниггеры
хотят
переметнуться,
тогда
мы
возьмем
их
на
войну.
Break
a
nigga
proper,
then
we
break
him
some
more
Сломаем
ниггера
как
следует,
а
потом
сломаем
его
еще.
Shit
ain't
never
gonna
change,
fuck
it
Ничего
не
изменится,
к
черту
все.
Time
to
load
the
clips,
then
we
take
'em
to
war
Время
зарядить
обоймы,
и
мы
возьмем
их
на
войну.
Niggaz
wanna
flip,
then
we
take
'em
to
war
Ниггеры
хотят
переметнуться,
тогда
мы
возьмем
их
на
войну.
Break
a
nigga
proper,
then
we
break
him
some
more
Сломаем
ниггера
как
следует,
а
потом
сломаем
его
еще.
Here
I
come
to
get
some
motherfuckin'
wreck
but
first
I
gotta
Я
пришел
сюда,
чтобы
устроить
чертову
разборку,
но
сначала
я
должен...
Umm
vest
check,
uncheck,
clip
one
check,
clip
two
check,
I'm
set
Хм,
проверка
жилета,
снято,
проверка
обоймы
один,
проверка
обоймы
два,
я
готов.
So
let
a
motherfucker
move
a
muscle
Так
что
пусть
какой-нибудь
ублюдок
попробует
дернуться.
When
I
tussle
they'll
be
piecin'
niggaz
back
like
fuckin'
puzzles
Когда
я
в
деле,
они
собирают
ниггеров
по
кусочкам,
как
чертовы
пазлы.
'Cause
Kool
G.
Rap
is
known
for
bringin'
mad
noise,
a
bad
boy
Потому
что
Kool
G.
Rap
известен
тем,
что
приносит
безумный
шум,
плохой
парень.
When
I
was
younger
always
carried
guns,
I
never
had
toys
Когда
я
был
моложе,
я
всегда
носил
с
собой
оружие,
у
меня
никогда
не
было
игрушек.
Grimm,
gimme
the
infrared
they
see
me
and
I'm
puttin'
red
dots
Грим,
дай
мне
инфракрасный
прицел,
пусть
увидят
меня,
и
я
поставлю
красные
точки.
On
niggaz
foreheads
to
makin'
motherfuckers
Indian
На
лбах
ниггеров,
чтобы
превратить
ублюдков
в
индейцев.
You
got
beef?
Go
get
yourself
a
wreath,
because
it's
murder
У
тебя
есть
говядина?
Тогда
иди
купи
себе
венок,
потому
что
это
убийство.
'Cause
I
put
holes
in
my
beef
like
fuckin'
White
Castle
burgers
Потому
что
я
делаю
дырки
в
своей
говядине,
как
в
чертовых
бургерах
White
Castle.
So
now
I
gots
to
run
up
on
a
clown
with
the
fo'-pound
Так
что
теперь
я
должен
наехать
на
клоуна
с
четырьмя
фунтами.
Cock
back,
rock
black,
gun
a
nigga
down
Взвести
курок,
выстрелить,
завалить
ниггера.
I
see
em,
he's
comin'
out
the
fuckin'
coliseum
Я
вижу
его,
он
выходит
из
чертового
Колизея.
And
hopped
into
a
BM,
shit!
И
запрыгнул
в
BMW,
черт!
Put
in
my
clip
and
then
I
dipped
into
the
ride
that
my
man
had
Вставил
обойму
и
нырнул
в
машину,
которую
мой
кореш
припарковал
Parked
on
the
sidewalk,
then
we
start
to
glide
На
тротуаре,
и
мы
начали
двигаться.
I'm
rainin'
on
him,
faster
nigga,
oh
yeah,
we're
gainin'
on
him
Я
поливаю
его
огнем,
быстрее,
ниггер,
о
да,
мы
нагоняем
его.
Oh
shit
he's
with
somebody
else,
fuck
it,
put
his
brain
on
him
О
черт,
он
не
один,
к
черту,
разнесу
ему
мозги.
Boom
boom,
no
survivors,
lifted
the
nigga
out
his
seat
Бам-бам,
выживших
нет,
вытащил
ниггера
с
сиденья.
When
they
find
him,
he'll
be
a
backseat
driver
Когда
его
найдут,
он
будет
мертвым
водителем.
But
I
ain't
finished
with
the
trigger
yet,
I'm
lightin'
up
a
cigarette
Но
я
еще
не
закончил
с
курком,
поджигаю
сигарету.
Bang
bang,
I
left
the
other
nigga
wet
Бах-бах,
я
оставил
другого
ниггера
мокрым.
It's
G.
Rap
baby,
you
know
me,
you
try
to
hurt
this
Это
G.
Rap,
детка,
ты
знаешь
меня,
ты
пытаешься
навредить
этому.
I
split
your
fuckin'
top
and
leave
a
fingerprint
on
purpose
Я
прострелю
тебе
чертову
башку
и
оставлю
отпечатки
пальцев
специально.
RAY,
TODD/UNKNOWN,
COMPOSER
AUTHOR
РЭЙ,
ТОДД/НЕИЗВЕСТНЫЙ,
КОМПОЗИТОР
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D. Axelrod, N. Wilson, R. Ray, K. Alston, P. Carey
Album
4, 5, 6
date of release
05-09-1995
Attention! Feel free to leave feedback.