Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heyyo
check
it
Heyyo,
hör
mal
This
goes
out
for
all
of
the
ones
that′s
walkin'
around
here
Das
geht
raus
an
alle,
die
hier
rumlaufen
Out
in
the
streets
blindfolded
Draußen
auf
den
Straßen
mit
verbundenen
Augen
Not
knowin′
what's
really
goin'
on
Nicht
wissend,
was
wirklich
abgeht
Nawimsayin?
Weißt
du,
was
ich
meine?
These
streets
is
a
habitat
baby
Diese
Straßen
sind
ein
Lebensraum,
Baby
In
the
garden
of
snakes,
ain′t
no
breaks,
no
mistakes
Im
Garten
der
Schlangen
gibt's
keine
Pausen,
keine
Fehler
Just
games
that′s
played
at
high
stakes,
the
next
guys
wake
Nur
Spiele,
die
mit
hohem
Einsatz
gespielt
werden,
die
nächsten
Jungs
wachen
auf
Try
ta
fly
strait,
not
violate
if
you
wanna
die
late
Versuch,
gerade
zu
fliegen,
nicht
zu
verstoßen,
wenn
du
spät
sterben
willst
The
tri-state,
crime
at
a
high
rate,
where
peoples
dilate
Der
Tri-State,
Kriminalität
auf
hohem
Niveau,
wo
sich
die
Pupillen
weiten
Gun
shots
that
make
the
block
vibrate,
it
shook
niggas
migrate
Schüsse,
die
den
Block
vibrieren
lassen,
erschütterte
Niggas
wandern
ab
Some
die
by
fate,
yo
niggas
cry
hate
Manche
sterben
durchs
Schicksal,
yo
Niggas
schreien
Hass
A
fly
facer
get
they
thighs
scraped
Ein
hübsches
Gesicht
kriegt
die
Schenkel
aufgeschürft
And
little
PUS
that's
why
raped
Und
kleine
PUS
deswegen
vergewaltigt
A
kid
inside
his
gate
get
murdered
by
jake
Ein
Kind
hinter
seinem
Tor
wird
vom
Bullen
ermordet
A
young
nigga
try
ta
fly
capes,
and
get
caught
on
the
FBI
tape
Ein
junger
Nigga
versucht,
den
Helden
zu
spielen,
und
wird
auf
dem
FBI-Band
erwischt
In
verse
of
the
State
Im
Verfahren
des
Staates
Lost
the
case
and
gotta
fry
date
Den
Fall
verloren
und
hat
'nen
Termin
zum
Braten
Ninety
ninety
eight,
day
of
July
eighth
Neunzehnhundertachtundneunzig,
achter
Juli
Some
cats
get
ta
stack
the
hot
papes
Manche
Typen
schaffen
es,
die
heiße
Kohle
zu
stapeln
Live
in
the
skyscrapes
Leben
in
den
Wolkenkratzern
Go
ta
airline,
buy
flyin′
states
Gehen
zur
Fluggesellschaft,
kaufen
Flugtickets
in
andere
Staaten
Where
they
can
hibernate
and
operate
Wo
sie
überwintern
und
operieren
können
Impregnate,
so?
Schwängern,
na
und?
Other
niggas
will
lay
the
power
race,
wit
tre
8's
Andere
Niggas
legen
das
Machtrennen
hin,
mit
.38ern
Try
to
apply
weight,
and
ready
ta
die
staced
off
and
dehydrate
Versuchen,
Druck
auszuüben,
und
bereit
zu
sterben,
zugedröhnt
und
dehydriert
Cannon
fire
light
up
the
town
Kanonenfeuer
erhellt
die
Stadt
I
stand
my
ground
and
hold
the
fort
down
wit
the
forty
pound
Ich
bleibe
standhaft
und
halte
die
Stellung
mit
der
Vierziger
You
bust
a
round,
I
bust
a
round
and
lay
your
shorty
down
Du
schießt
'ne
Runde,
ich
schieß
'ne
Runde
und
leg
deinen
Kurzen
nieder
On
enemy
territory
grounds
ta
fall
me
down
Auf
feindlichem
Gebiet,
um
mich
niederzustrecken
Son
how
that
sound?
Junge,
wie
klingt
das?
Cannon
fire
light
up
the
town
Kanonenfeuer
erhellt
die
Stadt
I
stand
my
ground
and
hold
the
fort
down
wit
the
forty
pound
Ich
bleibe
standhaft
und
halte
die
Stellung
mit
der
Vierziger
You
bust
a
round,
I
bust
a
round
and
lay
your
shorty
down
Du
schießt
'ne
Runde,
ich
schieß
'ne
Runde
und
leg
deinen
Kurzen
nieder
On
enemy
territory
grounds
ta
fall
me
down
Auf
feindlichem
Gebiet,
um
mich
niederzustrecken
Son
how
that
sound?
Junge,
wie
klingt
das?
It′s
like
a
time
bomb
you
hit
Vietnam
ta
Saigon
Es
ist
wie
eine
Zeitbombe,
du
triffst
Vietnam
bis
Saigon
Keep
your
mind
calm,
your
nine
on,
me
hard
ta
find
harm
Halt
deinen
Geist
ruhig,
deine
Neuner
bereit,
mir
schwer
Schaden
zuzufügen
Peep
the
crime
dons
rollin'
wit
ex-cons
holdin′
they
out
rons
Check
die
Verbrecherbosse,
rollen
mit
Ex-Knackis,
halten
ihre
Knarren
And
teflons
ta
be
streets
flooded
wit
red
ponds
Und
Teflons,
damit
die
Straßen
mit
roten
Teichen
überflutet
sind
Like
it
was
red
dawn,
bodies
get
found
around
without
the
heads
on
Als
wäre
es
die
Rote
Flut,
Leichen
werden
ohne
Köpfe
gefunden
Judges
set
bonds
that
figures
they
know
niggas
is
dead
on
Richter
setzen
Kautionen
fest
in
Höhen,
von
denen
sie
wissen,
dass
die
Niggas
erledigt
sind
What's
left
of
death
penalty
facilities
where
niggas
step
on
Was
übrig
bleibt
sind
Todesstrafen-Einrichtungen,
wo
Niggas
hintreten
Wit
those
that
blew
trough,
go
get
they
body
filled
wit
electrons
Mit
denen,
die
es
vermasselt
haben,
kriegen
ihren
Körper
mit
Elektronen
gefüllt
The
tec
drawns,
the
ones
that
live
foul,
they're
leavin′
wet
moms
Die
Tecs
gezogen,
die,
die
übel
leben,
hinterlassen
weinende
Mütter
Wit
lead
charms,
put
her
ta
bed
wit
her
head
drawn
Mit
Blei-Anhängern,
legen
sie
ins
Bett
mit
durchschossenem
Kopf
Killas
wit
red
palms
leavin′
bodies
cool
as
the
dead
fawns
Killer
mit
roten
Handflächen
hinterlassen
Leichen
kühl
wie
tote
Kitze
Caught
in
the
dead
wrong,
found
they
way,
ran
into
the
feds
arms
Erwischt
auf
frischer
Tat,
fanden
ihren
Weg,
liefen
den
Feds
in
die
Arme
Cannon
fire
light
up
the
town
Kanonenfeuer
erhellt
die
Stadt
I
stand
my
ground
and
hold
the
fort
down
wit
the
forty
pound
Ich
bleibe
standhaft
und
halte
die
Stellung
mit
der
Vierziger
You
bust
a
round,
I
bust
a
round
and
lay
your
shorty
down
Du
schießt
'ne
Runde,
ich
schieß
'ne
Runde
und
leg
deinen
Kurzen
nieder
On
enemy
territory
grounds
ta
fall
me
down
Auf
feindlichem
Gebiet,
um
mich
niederzustrecken
Son
how
that
sound?
Junge,
wie
klingt
das?
Cannon
fire
light
up
the
town
Kanonenfeuer
erhellt
die
Stadt
I
stand
my
ground
and
hold
the
fort
down
wit
the
forty
pound
Ich
bleibe
standhaft
und
halte
die
Stellung
mit
der
Vierziger
You
bust
a
round,
I
bust
a
round
and
lay
your
shorty
down
Du
schießt
'ne
Runde,
ich
schieß
'ne
Runde
und
leg
deinen
Kurzen
nieder
On
enemy
territory
grounds
ta
fall
me
down
Auf
feindlichem
Gebiet,
um
mich
niederzustrecken
Son
how
that
sound?
Junge,
wie
klingt
das?
For
steady
cash
flows,
niggas'll
blast
you
past
the
Astros
Für
stetigen
Cashflow
jagen
Niggas
dich
an
den
Astros
vorbei
Blow
you
like
afros,
the
little
fast
hoes
that
last
all
the
fast
dough
Blasen
dich
weg
wie
Afros,
die
kleinen
schnellen
Huren,
die
die
schnelle
Kohle
verprassen
They
splash
foes,
red
as
Tabasco,
they
lay
your
asshole
where
the
grass
grow
Sie
bespritzen
Feinde,
rot
wie
Tabasco,
legen
dein
Arschloch
dahin,
wo
das
Gras
wächst
Runnin′
wit
armies
like
they
Castro
Rennen
mit
Armeen
rum,
als
wären
sie
Castro
Them
Donny
Brasco's
get
Johnny
Doj
around
they
last
holes
Diese
Donny
Brascos
kriegen
'nen
Zehenzettel
um
ihr
Arschloch
Keepin′
em
half
froze,
put
in
shiny
boxes
rockin'
they
last
clothes
Halten
sie
halb
gefroren,
legen
sie
in
glänzende
Kisten,
in
ihren
letzten
Klamotten
The
cash
close
inside
your
top
pocket
of
stashed
roast
Die
Kohle
nah
in
deiner
oberen
Tasche
des
versteckten
Vorrats
Body
got
found
down
on
the
back
roads
where
all
the
trash
blows
Leiche
gefunden
unten
auf
den
Nebenstraßen,
wo
der
ganze
Müll
weht
And
broken
glass
globes,
the
dip
chicks
slicker
than
gastro
Und
zerbrochene
Glaskugeln,
die
geilen
Weiber
aalglatter
als
sonst
was
Who
bag
a
slash
blow
and
spot
some
top
of
the
block
hot
as
a
gas
stove
Die
'nen
Schrägstrich
Koks
eintüten
und
jemanden
an
der
Spitze
des
Blocks
ausmachen,
heiß
wie
ein
Gasherd
That′s
Mastro's
cats
in
the
Astros
Das
sind
Mastros
Typen
in
den
Astros
Who
ain't
afraid
ta
let
they
gats
go
Die
keine
Angst
haben,
ihre
Knarren
losgehen
zu
lassen
The
paper
dash
bros
lovin′
the
flash
though
Die
Papier-Jagd-Brüder
lieben
aber
den
Glanz
And
pass
mo′
Und
reichen
mehr
rum
Stash
rolls,
count
em
like
math
pros
Verstecken
Bündel,
zählen
sie
wie
Mathe-Profis
And
crash
low
soda,
PoPo's
don′t
step
all
up
in
they
path
yo
Und
tauchen
tief
unter,
damit
die
Polente
ihnen
nicht
in
den
Weg
kommt,
yo
Them
cats
go,
that's
smack
on
the
back
burner,
but
keepin′
the
gas
low
Diese
Typen
gehen
ab,
das
ist
Heroin
auf
Sparflamme,
aber
halten
das
Gas
niedrig
When
task
rolls
they
snatch
his
ass
mows,
movin'
too
ass
slow
Wenn
die
Taskforce
anrollt,
schnappen
sie
seinen
Arsch,
bewegt
sich
zu
arschlangsam
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nathaniel Wilson, Kool G Rap
Attention! Feel free to leave feedback.