Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who
macks
the
most
shit?
smoke
ya
whole
clique
like
roach
spliffs
Wer
macht
die
krasseste
Scheiße?
Raucht
deine
ganze
Clique
wie
Kakerlaken-Joints
Who's
ro's
drip
enough
to
hold
drifts
and
float
ships?
Wessen
Bling
ist
krass
genug,
um
Drifts
zu
halten
und
Schiffe
treiben
zu
lassen?
No
mo'
shifts,
I
hold
enough
chips
to
toast
Criss
Keine
Schichten
mehr,
ich
hab
genug
Kohle,
um
auf
Cristal
anzustoßen
It's
G.
Rap,
the
cat
thats
on
your
wanted
most
list
Das
ist
G.
Rap,
der
Typ,
der
auf
deiner
Fahndungsliste
ganz
oben
steht
I
wrote
this
so
you
could
sweat
this
and
soak
this
Ich
schrieb
das,
damit
du
es
schwitzt
und
aufsaugst
Make
you
lose
ya
focus
with
raps
stronger
than
coke
is
Lässt
dich
deinen
Fokus
verlieren
mit
Raps,
stärker
als
Koks
es
ist
We're
crime
culprits,
put
hot
shit
up
in
you
like
posters
Wir
sind
kriminelle
Täter,
pumpen
heißen
Scheiß
in
dich
Left
for
the
vultures,
we
DT's
pickin'
up
cultures
Den
Geiern
überlassen,
wir
sind
wie
DTs
[Detectives],
die
Spuren
sichern
Three-thousand
volt
ya
just
like
the
thrid
rail
Dreitausend
Volt
für
dich,
genau
wie
die
Stromschiene
And
if
you
heard
shells
a
herb
fell
Und
wenn
du
Hülsen
hörtest,
fiel
ein
Schwächling
Swift
with
the
words
well
Schnell
mit
den
Worten,
nun
Jakes
on
my
dirt
trail
Bullen
auf
meiner
schmutzigen
Spur
Kicked
up
enough
dust
to
hurt
cells
Hab
genug
Staub
aufgewirbelt,
um
Zellen
zu
füllen
Swerve
in
SL's,
niggas
feel
me
like
my
shirt's
brail
Kurve
in
SLs,
N*ggas
fühlen
mich,
als
wäre
mein
Shirt
Brailleschrift
Curve
the
jail
cell
for
jakes
that
wanna
H-block
those
Weiche
der
Gefängniszelle
aus
vor
Bullen,
die
diese
in
den
H-Block
stecken
wollen
Niggas
in
Paco's
keep
the
blocks
froze
and
the
shops
closed
N*ggas
in
Paco's
halten
die
Blocks
gefroren
und
die
Läden
geschlossen
Where
the
pot
grows,
young
cats
coppin'
the
drop
Roves
Wo
das
Gras
wächst,
junge
Katzen
kaufen
die
Drop-Rovers
Get
the
Nacho's,
and
no
cops
show
when
the
shots
blow
Holen
die
Nachos,
und
keine
Bullen
tauchen
auf,
wenn
die
Schüsse
fallen
Shit's
red
hot
though,
the
streets
remain
flooded
with
D's
Die
Scheiße
ist
brandheiß,
die
Straßen
bleiben
überflutet
mit
D's
[Detectives]
Bundles
of
Ki's
to
maintain
a
hundred
degrees
Bündel
von
Kilos,
um
hundert
Grad
aufrechtzuerhalten
The
main
crime
wave
Die
Hauptverbrechenswelle
We
handle
the
beef
in
.9
ways
Wir
regeln
den
Streit
auf
9 Arten
[mit
einer
9mm]
Get
your
mind
grazed
Dein
Verstand
wird
gestreift
My
teck-nine
sprays
your
spine
blades
Meine
Tec-9
besprüht
deine
Wirbelsäule
When
it
gets
too
hot
on
the
block
better
believe
the
rhyme
pays
Wenn
es
auf
dem
Block
zu
heiß
wird,
glaub
besser,
der
Reim
zahlt
sich
aus
Put
all
you
cats
in
cradles
if
you
crave
divine
ways
Stecke
euch
alle
Katzen
in
Wiegen,
wenn
ihr
euch
nach
göttlichen
Wegen
sehnt
Diamond?
rays
blindin'
you
with
my
shine
glaze,
Diamant?
Strahlen
blenden
dich
mit
meinem
glänzenden
Schein,
Unlike
them
other
rappers
that
get
stuck
in
a
time
phase
Anders
als
diese
anderen
Rapper,
die
in
einer
Zeitphase
stecken
bleiben
Chorus
- Wanted
for?,
major
operations,
distribution
(G.
Rap
is
down
Chorus
- Gesucht
wegen?,
Großer
Operationen,
Vertrieb
(G.
Rap
ist
mit
With
a
mafioso
posse)
Wanted
for?
major
operations
distribution,
einer
Mafioso-Posse
dabei)
Gesucht
wegen?
Großer
Operationen,
Vertrieb,
Rackateerin',
prostitution,
and
paid
execution
Erpressung,
Prostitution
und
bezahlter
Hinrichtung
My
corporation's
body
casin',
watch
where
you
pacin'
Meine
Firma
observiert
Leichen,
pass
auf,
wo
du
hintrittst
Thug
orchestration,
this
is
live
niggas
you
facin'
Gangster-Orchestrierung,
das
sind
echte
N*ggas,
denen
du
gegenüberstehst
We
paper
chasin',
for
that
million
baby
we
lacin'
Wir
jagen
dem
Geld
nach,
für
diese
Million,
Baby,
rüsten
wir
auf
Fifty
Caliber
gat
embracin'
Kaliber
.50
Knarre
umarmend
Leavin'
you
wit'
legs
without
sensation
Lässt
dich
mit
Beinen
ohne
Gefühl
zurück
Who's
full
of
malice?
what
thug's
the
wildest?
Wer
ist
voller
Bosheit?
Welcher
Gangster
ist
der
wildeste?
Act
childish
and
get
your
body
sent
to
a
stylist
Benimm
dich
kindisch
und
dein
Körper
wird
zu
einem
Stylisten
geschickt
[Bestatter]
Who
live
the
foulest?
be
grippin'
cannons
'till
my
hands
is
kalused
Wer
lebt
am
übelsten?
Greife
Kanonen,
bis
meine
Hände
schwielig
sind
Pile
this
paper
longer
than
malice
from
Ney
York
to
Dallas
Stapel
dieses
Papier
höher
als
der
Hass
reicht,
von
New
York
bis
Dallas
Purchase
a
palace,
sip
Collatas
with
the
whole
brigata
Kaufe
einen
Palast,
schlürfe
Coladas
mit
der
ganzen
Brigata
Bodies
get
dropped
while
I
attend
the
opera
Leichen
fallen,
während
ich
die
Oper
besuche
Land
on
Casino
roofs
in
Helicopters
in
Las
Vegas
Nevada
Lande
auf
Casino-Dächern
in
Helikoptern
in
Las
Vegas,
Nevada
Can't
stop
until
I
got
a
Casa
up
in
Trump
plaza
Kann
nicht
aufhören,
bis
ich
ein
Haus
im
Trump
Plaza
habe
929
Mazda,
foreign
chicks
talkin'
with
accents
like
they
Sza
Sza
929
Mazda,
ausländische
Mädels
reden
mit
Akzenten
wie
Zsa
Zsa
Cream
like
Iri
Amin
Dada
Kohle
wie
Idi
Amin
Dada
Thug
saga,
slugs
burn
you
like
they
lava
Gangster-Saga,
Kugeln
verbrennen
dich,
als
wären
sie
Lava
You
and
ya
bimbo
get
hit
up
through
ya
car
window
Du
und
deine
Tussi
werdet
durch
euer
Autofenster
getroffen
Creep
on
your
benz
slow
and
let
ten
blow
Schleiche
langsam
an
deinen
Benz
ran
und
lass
zehn
[Schüsse]
los
From
out
the
darkest
shadow
Aus
dem
dunkelsten
Schatten
heraus
My
aim's
straight
as
an
archers
arrow
Mein
Ziel
ist
gerade
wie
der
Pfeil
eines
Bogenschützen
I'll
spark
this
barrel
Ich
werde
diesen
Lauf
zünden
Hit
my
target
even
if
the
mark
is
narrow
Treffe
mein
Ziel,
selbst
wenn
das
Ziel
schmal
ist
Lay
you
like
a
pharoah
Lege
dich
hin
wie
einen
Pharao
With
fragments
inside
your
bone
marrow
Mit
Fragmenten
in
deinem
Knochenmark
Get
your
wig
flown
just
like
a
sparrow.
Deine
Perücke
[Kopf]
fliegt
davon
wie
ein
Spatz.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nathaniel Wilson, Kool G Rap
Attention! Feel free to leave feedback.