Kool G Rap - Money On My Brain - translation of the lyrics into German

Money On My Brain - Kool G Raptranslation in German




Money On My Brain
Geld in meinem Kopf
Ninety-five, keep it live
Fünfundneunzig, halt es am Leben
Yeah to make papers, knahmsayin?
Yeah, um Scheine zu machen, verstehst du?
Motherfuckin Kool G. Rap and B1
Verdammter Kool G. Rap und B1
And my motherfuckin man Grimm
Und mein verdammter Kumpel Grimm
Just comin with somethin to keep the brainstem
Kommen einfach mit was, um den Hirnstamm zu beschäftigen
It's Big 1 son, Jamaica Queens is the turf
Hier ist Big 1, Sohn, Jamaica Queens ist das Revier
And I'ma exploit, heaven and earth, for what it's worth
Und ich werde Himmel und Erde ausbeuten, für das, was es wert ist
It's the MC extrordinaire, the jewels glare
Es ist der MC der Extraklasse, die Juwelen glänzen
The God is rare, I'm takin bitches back to my lair
Der Gott ist selten, ich nehme Bitches mit zurück in mein Versteck
I want mines and yours, strippin niggaz to they drawers
Ich will meins und deins, ziehe Niggaz bis auf die Unterhosen aus
No probable cause, with the chrome double 4's
Kein wahrscheinlicher Grund, mit den verchromten Double 4s
It's the Queens New Yorker with a bulletproof parka
Es ist der Queens New Yorker mit einem kugelsicheren Parka
In eighty-four, it was Calvins and British Walkers
Vierundachtzig waren es Calvins und British Walkers
Now I'm sippin Harvey's Bristal Cream with the glock 17
Jetzt schlürfe ich Harvey's Bristol Cream mit der Glock 17
As the sirens race to the scene
Während die Sirenen zum Tatort rasen
Tryin to get dough, like Pablo, today, fuck tomorrow
Versuche, Kohle zu machen, wie Pablo, heute, scheiß auf morgen
Seats for carro, as I recline in Monte Carlo
Sitze für die Karre, während ich mich im Monte Carlo zurücklehne
I got the game down to a science, it's the clients
Ich habe das Spiel zur Wissenschaft gemacht, es sind die Kunden
That turn small time hustlers into giants
Die Kleindealer zu Giganten machen
Three course meal, waitin for my appetizer
Drei-Gänge-Menü, warte auf meine Vorspeise
Blowin like a geyser, time only makes me wiser
Sprudele wie ein Geysir, die Zeit macht mich nur weiser
Paraphenalia, and material, makes the crew imperial
Utensilien und Material machen die Crew imperial
I put the fear in you, sippin beer with two
Ich jage dir Angst ein, trinke Bier mit zwei
Handlin business properly, form a monopoly
Wickle Geschäfte richtig ab, bilde ein Monopol
Storefront property, if not, another robbery
Ladenfront-Eigentum, wenn nicht, ein weiterer Raubüberfall
I'm puttin forth the effort, murder's the method
Ich gebe mir Mühe, Mord ist die Methode
The steak is peppered
Das Steak ist gepfeffert
Son when I let off you meet your Lord and shepherd
Sohn, wenn ich loslege, triffst du deinen Herrn und Hirten
Bloody money gets niggaz deaded and wetted
Blutgeld lässt Niggaz töten und nass machen
Don't forget it, money's the metal and my hand is magnetic
Vergiss es nicht, Geld ist das Metall und meine Hand ist magnetisch
Grimm, B1
Grimm, B1
I gotta flip these bricks
Ich muss diese Ziegel (Koks) verticken
Cause bein broke drive me insane
Denn pleite sein macht mich wahnsinnig
Money's on my motherfuckin brain
Geld ist in meinem verdammten Kopf
From O-Z's to ki's
Von Unzen zu Kilos
The triple beam brings fame to my name
Die Feinwaage bringt Ruhm für meinen Namen
Money's on my motherfuckin brain
Geld ist in meinem verdammten Kopf
Niggaz be scheamin and teamin
Niggaz planen und tun sich zusammen
But still I maintain
Aber trotzdem halte ich durch
Money's on my motherfuckin brain
Geld ist in meinem verdammten Kopf
Cause money and murder go hand in hand
Denn Geld und Mord gehen Hand in Hand
It ain't nothin but a game
Es ist nichts als ein Spiel
Money's on my motherfuckin brain son
Geld ist in meinem verdammten Kopf, Sohn
Cryin hopin God forgive me for the ones I killed
Weine, hoffend, dass Gott mir die vergibt, die ich getötet habe
But until still, I dry my eyes with hundred dollar bills
Aber bis dahin trockne ich meine Augen mit Hundert-Dollar-Scheinen
Like McDonald's, makin mills servin
Wie McDonald's, mache Millionen beim Bedienen/Verkaufen
Fuck a Landcruiser now, pulls a? to Suburban
Scheiß auf einen Landcruiser jetzt, zieht einen Suburban vor
Stressed out, sittin thinkin past bed time
Gestresst, sitze da und denke nach der Schlafenszeit
Scared can't sleep, nightmares about fed time
Verängstigt, kann nicht schlafen, Albträume von Knastzeit
Diamonds, linens, ostrich and all that
Diamanten, Leinen, Straußenleder und all das
Fat shit I'm talkin code cause my phone's tapped
Fettes Zeug, ich rede im Code, weil mein Telefon abgehört wird
Crackheads worship me like I'm Jesus
Crackköpfe verehren mich, als wäre ich Jesus
Uncle Sam can't stand me cause I'm fuckin all his nieces
Onkel Sam kann mich nicht leiden, weil ich alle seine Nichten ficke
Cuties every colour, who I wanna fuck next?
Süße Mädels jeder Farbe, wen will ich als Nächstes ficken?
Buy a new car, maybe Lamborghini trunk next
Kaufe ein neues Auto, vielleicht als Nächstes einen Lamborghini
Look at the jealousy in the eyes of the roughnecks
Schau dir den Neid in den Augen der Schläger an
Bulletproof glass just in case they wanna buck Tecs
Kugelsicheres Glas, nur für den Fall, dass sie Tecs abfeuern wollen
A large ratio in this game dies
Ein großer Anteil in diesem Spiel stirbt
But I'm flippin pies, til the Senate legalize
Aber ich drehe Kuchen (Kokain), bis der Senat es legalisiert
Grimm, G. Rap (same lines)
Grimm, G. Rap (gleiche Zeilen)
I'm sportin flavors and Timbs, a ninety-five Bezn with the chrome rims
Ich trage Flavors und Timbs, einen 95er Benz mit Chromfelgen
Presedential Rolex, two carat diamonds with the stone gems
Präsidenten-Rolex, Zweikaräter-Diamanten mit Edelstein-Besatz
Pockets filled with lucci leather wallets designed by Gucci
Taschen gefüllt mit Lucci (Geld), Ledergeldbörsen entworfen von Gucci
Parlay in resteraunts, eatin shrimp, scampi and sushi
Hänge in Restaurants ab, esse Shrimps, Scampi und Sushi
Fly minks, with icicles that blink inside cuban links
Coole Nerze, mit Eiszapfen (Diamanten), die in Cuban Links (Ketten) blinken
Lookin?, brothers stink, got loot like I'm doin banks
Sehe ?, Brüder stinken, hab Beute, als ob ich Banken ausraube
Hundred dollar bottles of chammy, condos in Miami
Hundert-Dollar-Flaschen Schampus, Eigentumswohnungen in Miami
Front row seats up at the Grammy's, the broke niggaz can't stand me
Sitze in der ersten Reihe bei den Grammys, die pleiten Niggaz können mich nicht ausstehen
Hold the flame low, hotel suites inside the Flamingo
Halt die Flamme niedrig, Hotel-Suiten im Flamingo
Just home by the dingos, I step up in em rockin Kangols
Gerade zuhause bei den Dingos (?), ich betrete sie und rocke Kangols
Straight up fakin no jacks, cause all my crackshacks are jam packed
Absolut kein Vortäuschen, denn alle meine Crack-Buden sind rappelvoll
My mad stacks, show that I'm on the right track, like Amtrak
Meine wahnsinnigen Stapel (Geld) zeigen, dass ich auf dem richtigen Weg bin, wie Amtrak
So stand back, cause I'ma make whatever it takes
Also tritt zurück, denn ich werde tun, was immer nötig ist
To shake Jakes, and shoot snakes, and bake more snowflake cakes than Drake's
Um die Bullen (Jakes) abzuschütteln, Schlangen (Verräter) zu erschießen und mehr Schneeflocken-Kuchen (Kokain) zu backen als Drake's (Kuchenmarke)
Cut up your grill like I'm the Barber of Seville
Schneide dein Gesicht (Grill) auf, als wäre ich der Barbier von Sevilla
Still like Gotti bodies are found inside the harbor cause I'm ill
Immer noch wie bei Gotti werden Leichen im Hafen gefunden, weil ich krass bin
It's war, but no more kids are bein kidnapped, matter of fact
Es ist Krieg, aber keine Kinder werden mehr entführt, tatsächlich
Ain't with the shit black, I was young when I did that
Bin nicht mehr bei dem Scheiß, Mann, ich war jung, als ich das tat
There's dope in the Copa Cabanas, cock back the hammers
Es gibt Dope im Copa Cabanas, spanne die Hähne (der Waffen)
So niggaz in pajamas get they wigs split like bananas
Damit Niggaz im Pyjama ihre Perücken (Köpfe) gespalten bekommen wie Bananen
Stable of hotties, niggaz with shotties catchin bodies
Stall voller Hotties (heiße Frauen), Niggaz mit Schrotflinten fangen Leichen (töten)
Neighborhood John Gotti with more notes than Pavarotti
Nachbarschafts-John Gotti mit mehr Noten (Geld) als Pavarotti
Yeah, paid as a motherfuckin bank teller
Yeah, bezahlt wie ein verdammter Bankangestellter
The Goodfella, I stay a motherfuckin drug seller
Der Goodfella, ich bleibe ein verdammter Drogenverkäufer
Grimm, G. Rap, B1 (G and B alternate)
Grimm, G. Rap, B1 (G und B wechseln sich ab)





Writer(s): Jackson, Andrew Venable, Nathaniel Wilson, Herbie Hancock, Alston, Carey


Attention! Feel free to leave feedback.