Lyrics and translation Kool G Rap - On the Run
You
be
careful
crossin
the
street
Будь
осторожен,
переходя
улицу
Hey
mister,
you
forgot
your
things,
hey
mister
Эй,
мистер,
вы
забыли
свои
вещи,
эй,
мистер
Got
a
job
with
the
mob,
makin
g's
Устроился
на
работу
в
мафию,
зарабатываю
бабки
Doin
some
pickups,
deliveries
and
transportin
keys
Занимаюсь
кое-какими
приемами,
доставкой
и
перевозкой
ключей
Yeah
they
got
me
like
a
flunkie
money
Да,
они
взяли
меня,
как
лакея,
за
деньги
I'm
drivin'
around
with
ten
kilos
inside
my
trunk
g
Я
разъезжаю
с
десятью
килограммами
в
багажнике.
And
I'm
holdin
the
suitcase
И
я
держу
чемодан
With
a
half
a
million
dollars
on
my
lap
in
front
of
my
face
С
полумиллионом
долларов
на
коленях
перед
моим
лицом
And
I'm
tryin
to
ignore
it
И
я
пытаюсь
не
обращать
на
это
внимания
But
sometimes
I
get
tempted
to
go
dip
and
make
a
run
for
it
Но
иногда
у
меня
возникает
искушение
окунуться
и
убежать
от
этого
The
thought
alone
makes
me
shiver,
damn
Одна
мысль
заставляет
меня
дрожать,
черт
возьми
What
if
I
get
caught?
they'll
find
me
floatin
in
the
hudson
river
Что,
если
меня
поймают?
они
найдут
меня
плавающим
в
реке
Гудзон
But
if
I
escape,
I'll
be
in
shape
for
my
life
Но
если
я
сбегу,
то
буду
в
форме
всю
оставшуюся
жизнь
But
they
might,
get
my
kid
and
my
wife
Но
они
могут
забрать
моего
ребенка
и
мою
жену
See
I'm
supposed
to
make
a
stop
Видите
ли,
я
должен
сделать
остановку
To
an
uptown
spot,
run
up
the
block
and
make
another
drop
В
местечко
на
окраине,
пробежаться
квартал
и
сделать
еще
одну
остановку
But
I
got
somethin
else
in
mind
Но
у
меня
есть
кое-что
еще
на
уме
So
at
the
next
stop
sign
I
pull
out
and
load
up
the
nine
Итак,
на
следующем
знаке
"стоп"
я
выхожу
и
загружаю
девятку
I
got
the
money
and
the
hit
Я
получил
деньги
и
удар
Went
through
the
brook
nonstop
cause
Проехал
через
ручей
без
остановки,
потому
что
I
ain't
droppin
off
a
block
of
it
Я
не
собираюсь
отказываться
от
этого
ни
на
йоту
Then
I
thought
of
a
plan
Тогда
я
придумал
план
So
I
drove
to
my
house
and
got
my
girl
and
my
little
man
Итак,
я
поехал
к
себе
домой
и
забрал
свою
девочку
и
моего
маленького
мужчину
C'mon
baby,
pack
your
stuff,
get
ready
Давай,
детка,
собирай
свои
вещи,
готовься
Damn,
why
your
face
all
sweaty?
Черт,
почему
у
тебя
все
лицо
в
поту?
Just
hurry
up,
don't
throw
no
fits
Просто
поторопись,
не
устраивай
истерик
I'm
a
dead
man
walking,
understand,
we
gotta
split
Я
ходячий
мертвец,
пойми,
нам
нужно
разделиться
I
switched
the
locks
on
the
door
Я
поменял
замки
на
двери
Started
packin
gucci
bags
like
I
was
goin
on
a
world
tour
Начала
паковать
сумки
от
Гуччи,
как
будто
собиралась
в
мировое
турне
Grabbed
the
luggage
and
the
gun
Схватила
багаж
и
пистолет
C'mon
we
gotta
go,
you
gotta
brother
on
the
run
Давай,
нам
пора,
ты
должен
быть
братом
в
бегах
Mobster:
They
gotta
the
shipment
Бандит:
У
них
груз
Mobster:
They
got
the
whole
shipment
Бандит:
У
них
весь
груз
Don:
I
want
that
son
of
a
bitch
dead,
I
don't
care...
Дон:
Я
хочу,
чтобы
этот
сукин
сын
сдох,
мне
все
равно...
Now
I'm
drivin
and
I'm
lookin
at
my
passport
Сейчас
я
веду
машину
и
смотрю
на
свой
паспорт
I'm
outta
here
soon
as
I
hit
Kennedy
Airport
Я
свалю
отсюда,
как
только
доберусь
до
аэропорта
Кеннеди
Loaded
the
other
automatic
Зарядил
второй
автоматический
I
don't
believe
this,
I'm
like
a
sitting
duck
stuck
in
traffic
Я
не
могу
в
это
поверить,
я
как
легкая
добыча,
застрявшая
в
пробке
I'm
gettin
nervous
as
hell
g
Я
начинаю
чертовски
нервничать.
A
lincoln
continental
pullin
right
up
beside
me
Линкольн
континенталь
подъезжает
прямо
ко
мне
Puts
down
my
girl
and
then
I
bent
low
Опускает
мою
девушку,
и
тогда
я
низко
пригибаюсь
Bullets
are
flying
through
my
window
Пули
летят
в
мое
окно
The
enemy
is
on
attack
Враг
идет
в
атаку
Drew
the
nine
and
cocked
the
hammer
and
I
fired
at
the
Вытащил
девятку,
взвел
курок,
и
я
выстрелил
в
I
gotta
take
my
respect
Я
должен
проявить
свое
уважение
My
bullets
hittin
crazy
mafia
members
in
the
neck
Мои
пули
попадают
сумасшедшим
членам
мафии
в
шею
Looked
at
my
girl,
a
bullet
struck
her
Посмотрел
на
свою
девушку,
пуля
попала
в
нее
Put
in
another
clip,
cause
I
ain't
givin
up
nothin
my
brother
Вставь
еще
одну
обойму,
потому
что
я
ни
от
чего
не
откажусь,
мой
брат
Hit
me
rollin
up
in
trenches
Ударь
меня,
когда
я
катаюсь
по
траншеям
Sprayin
at
my
car,
only
missin
me
by
little
inches
Брызжет
в
мою
машину,
промахиваясь
всего
на
несколько
дюймов
Stepped
on
the
gas
pedal,
how
bad
my
girl
is
harmed?
Нажал
на
педаль
газа,
насколько
серьезно
пострадала
моя
девочка?
Man
they
only
hit
her
in
the
upper
arm
Чувак,
они
попали
ей
только
в
предплечье
Now
I'm
drivin
off
sidewalks,
makin
sharp
turns
Теперь
я
съезжаю
с
тротуаров,
делаю
резкие
повороты
My
son
is
in
the
back
catching
heartburns
Мой
сын
на
заднем
сиденье,
у
него
изжога
I
got
the
car
shakin'
wildly
Из-за
меня
машину
дико
тряхнуло
I
made
a
turn,
and
then
I
then
I
ditched
the
Я
повернул,
а
потом
я,
потом
я
бросил
They
drove
right
past,
now
all
this
chasin
stuff
is
done
Они
проехали
прямо
мимо,
теперь
вся
эта
погоня
закончена
Yeah
they
got
a
brother
on
the
run
Да,
у
них
брат
в
бегах
Don:
I
want
Him
dead!
Дон:
Я
хочу,
чтобы
Он
умер!
I
want
his
family
dead!
Я
хочу,
чтобы
его
семья
умерла!
I
want
his
house
burnt
to
the
ground!
Я
хочу,
чтобы
его
дом
сгорел
дотла!
The
next
thing
I
know,
it
was
daylight
Следующее,
что
я
помню,
был
дневной
свет
I
been
sleepin
with
the
engine
running
all
night
Я
всю
ночь
спал
с
работающим
двигателем
I
started
pullin
on
my
ho
Я
начал
натягивать
свою
шлюху
What
man
what?
wake
up
stupid,
we
gotta
go!
Что,
чувак,
что?
просыпайся,
тупица,
нам
пора!
Pulled
out
the
alley,
then
I
dipped
Вырулил
из
переулка,
затем
нырнул
Looked
down
and
picked
up
the
nine
and
put
more
rounds
in
the
clip
Посмотрел
вниз,
подобрал
девятку
и
вставил
в
обойму
еще
патронов
You
know
I'm
headin
south
no
doubt
Ты,
без
сомнения,
знаешь,
что
я
направляюсь
на
юг
Don't
care
about
my
whereabouts,
as
long
it's
a
hideout
Не
заботьтесь
о
моем
местонахождении,
пока
это
убежище
Finally
we
crossed
the
border,
I
pulled
into
a
station
Наконец
мы
пересекли
границу,
я
заехал
на
станцию
To
fill
up
the
tank,
and
get
a
drink
of
water
Чтобы
заправить
бак
и
попить
воды
Pullin
over
to
park
my
ride
Подъезжаю,
чтобы
припарковать
свою
машину
That's
when
I
noticed
this
limousine
comin
up
on
my
left
side
Именно
тогда
я
заметил,
что
этот
лимузин
подъезжает
слева
от
меня
Then
the
sucker
started
rammin'
me
Затем
этот
придурок
начал
таранить
меня
Then
I
looked,
it
was
the
Luciano
family
Потом
я
посмотрел,
это
была
семья
Лучано
Looked
at
my
girl
she
started
cryin,
my
finger
on
the
trigger
Посмотрел
на
свою
девочку,
она
начала
плакать,
мой
палец
на
спусковом
крючке
Pulled
it-
bullets
started
flyin
Нажал
на
спуск
- полетели
пули
Now
I'm
hittin
all
them
bastards
Теперь
я
убью
всех
этих
ублюдков
I'm
droppin
em
fast,
while
I
blast
the
blood
splashes
Я
быстро
сбрасываю
их,
пока
разбрызгиваю
брызги
крови
Then
I
finally
done
it
Тогда
я,
наконец,
сделал
это
I
took
em
all
out,
but
I
caught
one
in
the
stomach
Я
вытащил
их
всех,
но
одного
поймал
в
живот
Now
I'm
lookin
for
survivors
Теперь
я
ищу
выживших
So
I
ran
up
on
the
side
of
the
car,
and
hit
the
driver
Поэтому
я
подбежал
к
машине
сбоку
и
ударил
водителя
And
then
I
laid
low
А
потом
залег
на
дно
Catchin'
breath
the
only
one
left
was
Don
Luciano
Затаив
дыхание,
остался
только
дон
Лучано
So
I
snuck
up
on
the
sucker
Итак,
я
подкрался
к
этому
сосунку.
Put
my
gun
to
his
head,
whassup
now
motherfucker?
Приставил
свой
пистолет
к
его
голове,
что
теперь,
ублюдок?
He
said,
wait,
I
want
to
talk
Он
сказал:
"Подожди,
я
хочу
поговорить"
I
put
his
brains
on
the
sidewalk
Я
размазал
его
мозги
по
тротуару
Another
life
I
had
to
waste
Еще
одна
жизнь,
которую
мне
пришлось
потратить
впустую
He
fell
on
his
back,
and
then
I
spit
right
in
his
guinea
face
Он
упал
на
спину,
и
тогда
я
плюнул
прямо
в
его
морду
подопытного
кролика
He
saw
the
barrel
of
the
devil's
gun
Он
увидел
дуло
дьявольского
пистолета
Now
they
no
loner
got
a
brother
on
the
run
Теперь
они
не
одиночки,
у
них
есть
брат
в
бегах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Wheaton, Joe Farrell, Thomas Wilson Nathaniel
Attention! Feel free to leave feedback.