Lyrics and translation Kool Keith - Black Lagoon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black Lagoon
Чёрная лагуна
Tashan
Dorrsett
{*echoes*}
Ташан
Доррсетт
{*эхо*}
Some
say
I
used
to
use
witchcraft
Говорят,
я
занимался
колдовством,
Reports
say
I've
been
to
Bellevue,
sources
read
Источники
сообщают,
что
я
был
в
Бельвью,
читал
я.
I
practice
voodoo,
tell
me
assholes
Я
практикую
вуду,
скажите
мне,
придурки,
What
you
assume
is
true
Что
вы
считаете
правдой.
Investigate
all
myths
'til
you
turn
blue
Исследуйте
все
мифы,
пока
не
посинеете,
The
haunted
pages
you
turn
to
Пролистайте
все
мистические
страницы.
The
New
York
City
vampire
bat
to
fly
neighbors
Летучие
мыши-вампиры
Нью-Йорка
летают
по
соседству.
Wanna
know
what
Dracula
do
Хочешь
знать,
что
делает
Дракула?
Bite
the
neck
of
the
horse
in
the
Bronx
Zoo
Кусает
лошадь
за
шею
в
Бронкском
зоопарке.
Nights
are
creepy
when
I
walk
through
Ночи
жуткие,
когда
я
гуляю,
All
resume
when
I
face
the
full
moon
Всё
возобновляется,
когда
я
встречаюсь
с
полной
луной.
I
howl
with
wolves
(aroo)
a
golden
robe,
made
in
June
Я
вою
с
волками
(арррууу)
в
золотом
халате,
сшитом
в
июне.
African
doctors
talk
and
meet
me
in
my
room
Африканские
знахари
говорят
и
встречаются
со
мной
в
моей
комнате.
Fog
on
the
1 train,
the
fossils
of
the
Black
Lagoon
Туман
на
Первой
авеню,
окаменелости
из
Чёрной
лагуны.
Listen
to
{?}
whom,
castin
spells
in
Manhattan
Слушать
{?}
кого,
накладывая
заклинания
на
Манхэттен.
Burn
your
medicine
at
night
with
my
magic
broom
Сжигаю
твои
лекарства
ночью
своей
волшебной
метлой.
Eyes
behind
my
head
scientific
chemicals
Глаза
за
моей
головой,
научные
химикаты.
Girls
pray
to
third
room,
with
perfume
Девушки
молятся
в
третью
комнату,
надушенные
духами.
Operation
wild
palm
reader
with
Western
Union
checks
Операция
"Дикая
гадалка"
с
чеками
Western
Union.
Sippin
scotch
with
Actifed
Потягиваю
скотч
с
актифедом.
[Chorus:
repeat
3X]
[Припев:
повторить
3 раза]
Allergies
and
salaries
Аллергия
и
зарплата.
I
don't
need
a
ambulance
to
take
me
to
the
hospital
Мне
не
нужна
скорая,
чтобы
отвезти
меня
в
больницу.
You
won't
stop
the
night
walker
with
oil
lamps
on
Broadway
Ты
не
остановишь
ночного
странника
керосиновыми
лампами
на
Бродвее.
Black
london
fog
coats
in
the
broad
day
Чёрные
лондонские
пальто
из
тумана
средь
бела
дня.
These
red
and
white
Nikes,
two
shopping
bags
from
Dr.
J
Эти
красно-белые
Найки,
два
пакета
из
магазина
Доктора
Джея.
Facebook
call
collect
ya
Звоню
тебе
по
Facebook,
плати
за
вызов.
I
trade
you
Alex
with
droogies
from
Willie
Mays~!
Меняю
тебе
Алекса
на
наркоманов
Вилли
Мейса!
Women
move
out
my
way,
on
they
Stay
Free
days
Женщины
уступают
мне
дорогу
в
дни
бесплатных
прокладок.
Even
if
the
mess
ain't
there
I'm
still
going
to
hang
out
and
shave
Даже
если
беспорядка
нет,
я
всё
равно
пойду
потусоваться
и
побреюсь,
While
you
touch
the
record,
and
let
your
JVC
play
Пока
ты
трогаешь
пластинку
и
слушаешь
свой
JVC.
The
feds
think
I
sell
human
bones
on
eBay
Федералы
думают,
что
я
продаю
человеческие
кости
на
eBay.
When
you
stuck
on
the
Westside
highway
Когда
ты
застрял
на
хайвее
Вестсайда.
Allergies,
and
salaries
{*2X*}
Аллергия
и
зарплата
{*2
раза*}.
Cold
medicine,
Vicks
Лекарство
от
простуды,
Викс.
[Chorus]
- to
fade
[Припев]
- затухание
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keith Mathew Thornton, Louis Gomis
Attention! Feel free to leave feedback.