Lyrics and translation Kool Keith - Rockets on the Battlefield
Rockets on the Battlefield
Ракеты на поле боя
Raising
levels
Jim
Джим,
поднимаем
уровни
Flight
seven
oh
four
three
two
one,
red
four
Рейс
семь
ноль
четыре
три
два
один,
красный
четыре
Green
expanding
to
one
Зеленый
расширяется
до
единицы
Moving
levers
up
at
seven
decimal
eight
Перемещаем
рычаги
вверх
на
семь
целых
восемь
десятых
Moving
two
point
liters
down
Перемещаем
два
литра
вниз
All
systems
go,
red
lights
are
off
Все
системы
готовы,
красные
огни
погашены
Greens
are
showing
Зеленые
горят
Levels
shifting
get
swift
on
analog
sounds,
pounds
of
rocket
tars
Уровни
сдвигаются,
становятся
быстрыми
на
аналоговых
звуках,
фунты
ракетных
смол
Microchips
incredible
antibiotic
medicine,
better
than
octo
Микрочипы
- невероятное
антибиотическое
лекарство,
лучше,
чем
окто
Although
created
by
the
master
genius
Хотя
и
создан
гениальным
мастером
You
seen
this
when
I
take
your
mind
out
to
Venus
Ты
увидишь
это,
когда
я
унесу
твой
разум
на
Венеру
With
the
formats
on
dat
tape
you
can′t
remake
or
duplicate
С
форматами
на
этой
кассете,
которую
ты
не
сможешь
переделать
или
скопировать
Hesitate
for
a
minute
on
deck
like
brenlee
stinnit
Помедли
минуту
на
палубе,
как
Бренли
Стиннит
Pittsburgh
pirate,
admire
it,
you
cant
hire
it
Питтсбургский
пират,
восхищайся
им,
ты
не
можешь
его
нанять
Job
applications
for
rappers
with
weak
shows
Заявки
на
работу
для
рэперов
со
слабыми
шоу
Weak
flows,
by
most
inherited
weakness
Слабые
потоки,
унаследованные
слабости
большинства
You
can't
stop
my
uniqueness
Ты
не
можешь
остановить
мою
уникальность
Complication
altitudes
built
in
compartments
Сложные
высоты,
встроенные
в
отсеки
Digital
gizmo
made
by
continental
Lincoln
keepin′
you
thinkin'
Цифровая
штуковина,
сделанная
Continental
Lincoln,
заставляет
тебя
думать
Better
made
than
Europeans
robot
John
H.
Thomas
Сделан
лучше,
чем
европейский
робот
Джон
Х.
Томас
Model
seven
decimal
put
out
by
jaguar
Модель
семь
целых,
выпущенная
Jaguar
Without
the
automatic
chemical
release
Без
автоматического
химического
высвобождения
Emergency
vomit
regurgitates
any
system
Аварийная
рвота
вызывает
рвоту
любой
системы
Regular
or
even
more
antique
products,
put
out
by
top,
companies
Обычные
или
даже
более
старинные
продукты,
выпущенные
топовыми
компаниями
Mca
warner
brothers
loud
the
Polygram
enterprise
Mca
Warner
Brothers
громко
Polygram
предприятие
Virgin
masters
get
melted,
you
felt
it
Мастера
Virgin
плавятся,
ты
это
почувствовала
Through
my
radiation,
foes
move
on
buses
Через
мое
излучение,
враги
едут
на
автобусах
Planes
leave
the
train
station,
evacuate
quick
Самолеты
покидают
вокзал,
эвакуируйтесь
быстро
Mechanical
legs,
mechanical
legs
Механические
ноги,
механические
ноги
Rockets
on
the
battlefield
Ракеты
на
поле
боя
Tango
three
left
turn
ahead,
taxi
to
port
control
seven
Танго
три
налево
впереди,
руление
к
портовому
контролю
семь
Now,
meow,
blah
Сейчас,
мяу,
бла
Rockets
on
the
battlefield
Ракеты
на
поле
боя
Tango
three
left
turn
ahead,
taxi
to
port
control
seven
Танго
три
налево
впереди,
руление
к
портовому
контролю
семь
Goin'
wild
with
our
sound
now
Сходим
с
ума
от
нашего
звука
сейчас
Rockets
on
the
battlefield
Ракеты
на
поле
боя
Tango
three
left
turn
ahead,
taxi
to
port
control
seven
Танго
три
налево
впереди,
руление
к
портовому
контролю
семь
Rockets
on
the
battlefield
Ракеты
на
поле
боя
Tango
three
left
turn
ahead,
taxi
to
port
control
seven
Танго
три
налево
впереди,
руление
к
портовому
контролю
семь
Release
date
m6,
photographs
on
Columbia
ruff
house
description
green
Дата
выхода
m6,
фотографии
на
Columbia
ruff
house
описание
зеленое
With
blue
ears
sky
blue
shirt
that
work
by
remote
controls
С
голубыми
ушами,
небесно-голубой
рубашкой,
которая
работает
от
пульта
дистанционного
управления
Burn
up
billboard
charts,
deactivating
1975
music,
old
soul
Сжигаем
чарты
Billboard,
деактивируем
музыку
1975
года,
старый
соул
Will
never
go
gold,
while
records
warp
Никогда
не
станет
золотым,
пока
пластинки
деформируются
Insulting
your
duplicating
of
a
sample
Оскорбляя
ваше
дублирование
сэмпла
You
will
become
an
example,
uncreative
peasants
Вы
станете
примером,
некреативные
крестьяне
By
the
lessons
of
the
untalented
ones
На
уроках
бездарных
Signed
by
your
most
stupidest
A
and
R
Подписано
вашим
самым
тупым
A
и
R
Well
see
how
far
representation
information
Посмотрим,
как
далеко
зайдет
представление
информации
Documents
while
I
stand
like
monuments
Документы,
пока
я
стою,
как
памятники
Stun
your
area
like
a
airborne
carrier
Оглушаю
твой
район,
как
воздушный
носитель
United
parcel
deliver
parts
for
a
start
United
Parcel
доставляет
детали
для
начала
Cold
blooded
with
a
mechanical
heart,
standin′
like
the
tinman
Хладнокровный
с
механическим
сердцем,
стою,
как
Железный
Дровосек
Aluminum
kneecaps
release
raps
like
Rayguns,
destroyin′
territories
Алюминиевые
наколенники
выпускают
рэп,
как
Rayguns,
уничтожая
территории
Toys,
pterodactyl
dinosaurs
get
bombed
in
space
wars
Игрушки,
птеродактили-динозавры
бомбят
в
космических
войнах
Layin'
on
galactic
floors,
amputated,
disconnected
collections
Лежат
на
галактических
полах,
ампутированные,
разъединенные
коллекции
In
more
than,
fifty
seconds,
wherehouse
with
skulls
Более
чем
за
пятьдесят
секунд,
склад
с
черепами
Land
amphibians,
welfare
recipients
Наземные
амфибии,
получатели
пособий
With
beautiful
women
from
the
carribean
С
прекрасными
женщинами
из
Карибского
моря
The
ships
need
repair
Корабли
нуждаются
в
ремонте
Rockets
on
the
battlefield
Ракеты
на
поле
боя
Tango
three
left
turn
ahead,
taxi
to
port
control
seven
Танго
три
налево
впереди,
руление
к
портовому
контролю
семь
Rockets
on
the
battlefield
Ракеты
на
поле
боя
Tango
three
left
turn
ahead,
taxi
to
port
control
seven
Танго
три
налево
впереди,
руление
к
портовому
контролю
семь
Rockets
on
the
battlefield
Ракеты
на
поле
боя
Tango
three
left
turn
ahead,
taxi
to
port
control
seven
Танго
три
налево
впереди,
руление
к
портовому
контролю
семь
Rockets
on
the
battlefield
Ракеты
на
поле
боя
Tango
three
left
turn
ahead,
taxi
to
port
control
seven
Танго
три
налево
впереди,
руление
к
портовому
контролю
семь
Not
compared
to
no
rappin′
high
flight,
member
of
the
A
S
S
R
Не
сравнивай
ни
с
одним
рэп-хайфлайтом,
членом
A
S
S
R
Immigrants
stand
in
factories,
endorsements,
six
MC's
Имигранты
стоят
на
заводах,
одобрения,
шесть
MC
You
seen
what
the
source
meant
Ты
видела,
что
означал
источник
Cover
stories
from
the
government
left
you
standin′
Истории
с
обложек
от
правительства
оставили
тебя
стоять
Holdin'
the
mic
with
one
hand
and
Держа
микрофон
одной
рукой
и
Handicapped
with
damage
you
can′t
manage
style
nine-nine
Инвалид
с
повреждениями,
которыми
ты
не
можешь
управлять,
стиль
девяносто
девять
2000
BC
the
sneakers
in
spascious
me
in
3-D
2000
до
н.э.
кроссовки
в
просторном
мне
в
3-D
Wireless
radius,
mcs
outdated,
completion
deleted
Беспроводной
радиус,
mcs
устарели,
завершение
удалено
Japan
newspapers
in
Australia,
did
you
read
it?
Японские
газеты
в
Австралии,
ты
читала?
Over
and
out,
movin'
with
swift
Celsius,
I
melted
him
down
Конец
связи,
двигаюсь
со
стремительным
Цельсием,
я
расплавил
его
Jet
movin'
up,
level
seven
seven
six
oh
Джет
двигается
вверх,
уровень
семь
семь
шесть
ноль
With
Darth
Vader
and
3P0
R2-D2,
me
too,
comin′
to
see
you
С
Дартом
Вейдером
и
3P0
R2-D2,
я
тоже,
иду
к
тебе
Rockets
on
the
battlefield
Ракеты
на
поле
боя
Tango
three
left
turn
ahead,
taxi
to
port
control
seven
Танго
три
налево
впереди,
руление
к
портовому
контролю
семь
Rockets
on
the
battlefield
Ракеты
на
поле
боя
Tango
three
left
turn
ahead,
taxi
to
port
control
seven
Танго
три
налево
впереди,
руление
к
портовому
контролю
семь
Rockets
on
the
battlefield
Ракеты
на
поле
боя
Tango
three
left
turn
ahead,
taxi
to
port
control
seven
Танго
три
налево
впереди,
руление
к
портовому
контролю
семь
Rockets
on
the
battlefield
Ракеты
на
поле
боя
Tango
three
left
turn
ahead,
taxi
to
port
control
seven
Танго
три
налево
впереди,
руление
к
портовому
контролю
семь
Rockets
on
the
battlefield
Ракеты
на
поле
боя
Tango
three
left
turn
ahead,
taxi
to
port
control
seven
Танго
три
налево
впереди,
руление
к
портовому
контролю
семь
Tango
three
left
turn
ahead,
taxi
to
port
control
seven
Танго
три
налево
впереди,
руление
к
портовому
контролю
семь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keith Thornton
Attention! Feel free to leave feedback.