Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Go To Work
Ich geh' zur Arbeit
(Work,
work)
(Arbeit,
Arbeit)
(Work,
work)
(Arbeit,
Arbeit)
(Work,
work)
(Arbeit,
Arbeit)
(Work,
work)
(Arbeit,
Arbeit)
(Work,
work)
(Arbeit,
Arbeit)
(Work,
work)
(Arbeit,
Arbeit)
(Work,
work)
(Arbeit,
Arbeit)
(Work,
work)
(Arbeit,
Arbeit)
I
go
to
work
Ich
geh'
zur
Arbeit
Like
a
doctor
Wie
ein
Arzt
When
I
rock
the
mic
Wenn
ich
das
Mic
rocke
You
got
to
like
the
way
I
operate
Du
musst
mögen,
wie
ich
operiere
I
make
miracles
happen
Ich
lasse
Wunder
geschehen
Just
from
rappin'
Nur
durchs
Rappen
I'm
so
lyrically
potent
Ich
bin
lyrisch
so
potent
And
I'm
flowin'
Und
ich
flowe
And
explodin'
Und
explodiere
On
the
scene,
mean
Auf
der
Szene,
meine
I
got
the
potential
Ich
habe
das
Potenzial
To
make
you
go
then
chill
Dich
dazu
zu
bringen,
loszulegen
und
dann
zu
chillen
I
got
the
credentials
Ich
habe
die
Referenzen
That
is
of
which
I
chose
Das
ist
es,
was
ich
wählte
To
make
a
rhyme
and
chill
Einen
Reim
zu
machen
und
zu
chillen
Then
you
know
I
will
fulfill
Dann
weißt
du,
ich
werde
erfüllen
To
make
a
couple
of
mill
Ein
paar
Millionen
zu
machen
As
I
build
a
guild
Während
ich
eine
Gilde
aufbaue
For
all
the
rappers
and
skills
Für
alle
Rapper
und
Skills
And
kill
the
weak
rappers
and
no
thrills
Und
die
schwachen
Rapper
ohne
Nervenkitzel
töte
Hang
'em
an
effigy
Hängt
ihn
als
Abbild
auf
If
he's
a
sucker
Wenn
er
ein
Versager
ist
Hang
'em
to
the
left
of
me
Hängt
ihn
links
von
mir
'Cause
my
right
hand
man
Denn
mein
rechter
Handlanger
Is
my
mic
stand
and
Ist
mein
Mikrofonständer
und
The
microphone
that
I
own
Das
Mikrofon,
das
ich
besitze
And
my
game
plan
Und
mein
Spielplan
Is
keeping
at
a
steady
pace
Ist
es,
ein
gleichmäßiges
Tempo
zu
halten
Ain't
no
reason
to
rush
Es
gibt
keinen
Grund
zur
Eile
It
ain't
no
race
Es
ist
kein
Rennen
I'ma
hit
the
top
Ich
werde
die
Spitze
erreichen
Just
when
I
wanna
Genau
dann,
wenn
ich
will
And
it's
a
matter
of
time
Und
es
ist
eine
Frage
der
Zeit
And
I'm
gonna
Und
ich
werde
es
tun
'Cause
I
know
when
to
Denn
ich
weiß,
wann
ich
Go
'head
enter
Loslegen
und
eintreten
soll
The
classic
Moe
Dee
rap
that
sent
ya
Der
klassische
Moe
Dee
Rap,
der
dich
schickte
Runnin'
around
Herumrennend
Holdin'
ya
head
Deinen
Kopf
haltend
Askin'
ya
homeboy
Deinen
Kumpel
fragend
You
head
what
he
said
Hast
du
gehört,
was
er
gesagt
hat
Another
funky
rhythm
Noch
ein
funky
Rhythmus
Look
at
ya
man
and
give
him
a
high
five
Schau
deinen
Mann
an
und
gib
ihm
ein
High
Five
'Cause
I'm
live
runnin'
around
with
him
Denn
ich
bin
live
und
renne
mit
ihm
herum
Telling
everybody
Erzähle
es
jedem
Hanging
out
on
the
block
Der
auf
dem
Block
abhängt
It's
time
to
wake
up
Es
ist
Zeit
aufzuwachen
And
check
the
clock
Und
auf
die
Uhr
zu
schauen
I
go
to
work
(work,
work)
Ich
geh'
zur
Arbeit
(Arbeit,
Arbeit)
(Work,
work)
(Arbeit,
Arbeit)
(Work,
work)
(Arbeit,
Arbeit)
(Work,
work)
(Arbeit,
Arbeit)
I
go
to
work
(work,
work)
Ich
geh'
zur
Arbeit
(Arbeit,
Arbeit)
(Work,
work)
(Arbeit,
Arbeit)
(Work,
work,
work)
(Arbeit,
Arbeit,
Arbeit)
I
go
to
work
Ich
geh'
zur
Arbeit
Like
an
architect
Wie
ein
Architekt
I
build
a
rhyme,
sometimes
it
climbs
so
erect
Ich
baue
einen
Reim,
manchmal
steigt
er
so
empor
Skyscrapers
look
like
atoms
Wolkenkratzer
sehen
aus
wie
Atome
Cars,
electrons,
rollin'
in
patterns
Autos,
Elektronen,
rollen
in
Mustern
Writing
out
word
after
word
Schreibe
Wort
für
Wort
nieder
With
each
letter,
it
becomes
visibly
better
Mit
jedem
Buchstaben
wird
es
sichtbar
besser
'Cause
my
foundation
built
a
nation
of
rappers
Denn
mein
Fundament
baute
eine
Nation
von
Rappern
And
after
I
came
off
vacation
Und
nachdem
ich
aus
dem
Urlaub
kam
I
came
to
roam
Kam
ich,
um
zu
durchstreifen
The
land
I
own
Das
Land,
das
ich
besitze
And
stand
alone
on
the
microphone
Und
stehe
allein
am
Mikrofon
Daddy's
home
Papa
ist
zu
Haus'
So
open
the
door,
playtime
is
over
Also
öffne
die
Tür,
die
Spielzeit
ist
vorbei
Time
to
go
to
work,
work
and
show
the
Zeit
zur
Arbeit
zu
gehen,
Arbeit
und
den
Suckers
in
the
place
who
run
their
face
Versagern
hier,
die
ihr
Maul
aufreißen
A
taste
of
the
bass
of
who's
the
ace
Einen
Vorgeschmack
vom
Bass
zu
geben,
wer
das
Ass
ist
Start
the
race
Starte
das
Rennen
I'm
coming
in
first
Ich
komme
als
Erster
ins
Ziel
With
each
verse,
I
build
a
curse
Mit
jeder
Strophe
baue
ich
einen
Fluch
So
rappers
can't
capture
Moe
Dee's
rapture
Damit
Rapper
Moe
Dee's
Verzückung
nicht
einfangen
können
And
after
I
have
ya
Und
nachdem
ich
dich
habe
I
have
to
slap
ya
Muss
ich
dich
schlagen
Senseless
with
endless
rhymes
Besinnungslos
mit
endlosen
Reimen
Don't
pretend
this
Tu
nicht
so,
als
wäre
das
Is
anything
short
of
stupendous
Irgendetwas
weniger
als
grandios
And
when
this
rhyme
is
done
Und
wenn
dieser
Reim
fertig
ist
Your
mind
will
become
so
trapped
in
the
rap
Wird
dein
Verstand
so
im
Rap
gefangen
sein
You'll
lust
another
one
Du
wirst
nach
einem
weiteren
dürsten
But
you
gotta
wait,
it
takes
time
Aber
du
musst
warten,
es
braucht
Zeit
I
don't
write,
I
build
a
rhyme
Ich
schreibe
nicht,
ich
baue
einen
Reim
Draw
the
plans,
draft
the
diagrams
Zeichne
die
Pläne,
entwerfe
die
Diagramme
An
architect
in
effect
Ein
Architekt
in
Aktion
And
it
slams
Und
es
knallt
And
if
it's
weak
when
I'm
done
Und
wenn
er
schwach
ist,
wenn
ich
fertig
bin
Renovate
and
build
another
one
Renoviere
und
baue
einen
neuen
I
go
to
work
(work,
work)
Ich
geh'
zur
Arbeit
(Arbeit,
Arbeit)
(Work,
work)
(Arbeit,
Arbeit)
(Work,
work)
(Arbeit,
Arbeit)
(Work,
work)
(Arbeit,
Arbeit)
I
go
to
work
(work,
work)
Ich
geh'
zur
Arbeit
(Arbeit,
Arbeit)
(Work,
work)
(Arbeit,
Arbeit)
(Work,
work)
(Arbeit,
Arbeit)
(Work,
work)
(Arbeit,
Arbeit)
I
go
to
work
Ich
geh'
zur
Arbeit
Like
a
boxer
Wie
ein
Boxer
Train
the
brain
and
aim
to
outfox
ya
Trainiere
das
Gehirn
und
ziele
darauf
ab,
dich
auszutricksen
Like
a
punch,
my
rhyme
rocks
ya
Wie
ein
Schlag,
mein
Reim
rockt
dich
Some
times
it
knocks
ya
so
hard
Manchmal
schlägt
er
dich
so
hart
It
stops
ya
dead
in
your
tracks
Er
stoppt
dich
auf
der
Stelle
So
power
packed
So
voller
Kraft
Before
you
can
react
Bevor
du
reagieren
kannst
You're
flat
on
your
back
Liegst
du
flach
auf
dem
Rücken
Down
for
the
count
Angeknockt
Get
up
and
dismount
Steh
auf
und
steig
ab
'Cause
I'm
coming
with
an
endless
amount
of
rhymes
Denn
ich
komme
mit
einer
endlosen
Menge
an
Reimen
In
a
hurry
like
a
flurry
In
Eile
wie
ein
Hagel
A
collage
to
camouflage
Eine
Collage
zur
Tarnung
The
power
punch,
but
don't
worry
Des
Power-Schlags,
aber
keine
Sorge
Knowledge
is
an
antidote
Wissen
ist
ein
Gegengift
I
got
hand
of
smoke
Ich
habe
eine
Hand
aus
Rauch
Writing
at
the
speed
of
light
with
insight
Schreibe
mit
Lichtgeschwindigkeit
mit
Einsicht
I
wrote
rhymes
on
a
level
so
you
can't
relate
Ich
schrieb
Reime
auf
einem
Level,
das
du
nicht
nachvollziehen
kannst
Unless
you're
intelligent
Es
sei
denn,
du
bist
intelligent
So
stay
awake
Also
bleib
wach
Sleepwalkers
Schlafwandler
Slick
talkers
Schlaue
Redner
This
time
a
native
New
Yorker's
Diesmal
ein
gebürtiger
New
Yorker
Riding
a
crescendo
wave
to
save
the
mental
Reitet
eine
Crescendo-Welle,
um
den
mentalen
State
of
the
fan,
so
he
can
understand
my
pencils
Zustand
des
Fans
zu
retten,
damit
er
meine
Stifte
verstehen
kann
Writin'
the
rhymes
in
its
highest
form
Schreibe
die
Reime
in
ihrer
höchsten
Form
And
I'm
a
drop
it
on
ya
like
a
bomb
Und
ich
lasse
sie
auf
dich
fallen
wie
eine
Bombe
And
when
it
explodes,
I'll
blow
up
Und
wenn
sie
explodiert,
werde
ich
hochgehen
A
few
casualties,
but
so
what?
Ein
paar
Verluste,
aber
na
und?
If
you're
slow
Wenn
du
langsam
bist
You
know
you
go
Du
weißt,
du
gehst
I
throw
all
pro
Ich
werfe
alles
professionell
I
go
to
work
(work,
work)
Ich
geh'
zur
Arbeit
(Arbeit,
Arbeit)
(Work,
work)
(Arbeit,
Arbeit)
(Work,
work)
(Arbeit,
Arbeit)
(Work,
work)
(Arbeit,
Arbeit)
(Work,
work)
(Arbeit,
Arbeit)
(Work,
work)
(Arbeit,
Arbeit)
(Work,
work)
(Arbeit,
Arbeit)
(Work,
work)
(Arbeit,
Arbeit)
To
say
rap
is
not
work
is
ludicrous
Zu
sagen,
Rap
sei
keine
Arbeit,
ist
lächerlich
Whoever
said
it
must
be
new
to
this
Wer
auch
immer
das
gesagt
hat,
muss
neu
hier
sein
When
you
hear
me
Wenn
du
mich
hörst
You'll
compare
me
to
a
prophet
for
profit
Wirst
du
mich
mit
einem
Propheten
für
Profit
vergleichen
Not
merely
putting
words
together
for
recreation
Nicht
nur
Worte
zum
Spaß
zusammenfügen
Each
rhyme's
a
dissertation
Jeder
Reim
ist
eine
Dissertation
You
wanna
know
my
occupation?
Du
willst
meinen
Beruf
wissen?
I
get
paid
to
rock
the
nation
Ich
werde
bezahlt,
um
die
Nation
zu
rocken
I
go
to
work
(work,
work)
Ich
geh'
zur
Arbeit
(Arbeit,
Arbeit)
(Work,
work)
(Arbeit,
Arbeit)
(Work,
work)
(Arbeit,
Arbeit)
(Work,
work)
(Arbeit,
Arbeit)
I
go
to
work
(work,
work)
Ich
geh'
zur
Arbeit
(Arbeit,
Arbeit)
(Work,
work)
(Arbeit,
Arbeit)
(Work,
work)
(Arbeit,
Arbeit)
(Work,
work)
(Arbeit,
Arbeit)
I
go
to
work
(work,
work)
Ich
geh'
zur
Arbeit
(Arbeit,
Arbeit)
(Work,
work)
(Arbeit,
Arbeit)
(Work,
work)
(Arbeit,
Arbeit)
(Work,
work)
(Arbeit,
Arbeit)
I
go
to
work
(work,
work)
Ich
geh'
zur
Arbeit
(Arbeit,
Arbeit)
(Work,
work)
(Arbeit,
Arbeit)
(Work,
work)
(Arbeit,
Arbeit)
I
go
to
work!
Ich
geh'
zur
Arbeit!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mohandas Dewese, King Floyd
Attention! Feel free to leave feedback.