Kool Moe Dee - Monster Crack (radio edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kool Moe Dee - Monster Crack (radio edit)




Monster Crack (radio edit)
Чудовищный Крэк (радио версия)
More deadly than The Omen, a killer and a showman
Страшнее, чем «Омен», убийца и шоумен,
Like the devil in The Excorcist
Словно дьявол из «Изгоняющего дьявола».
But this flick can cause a heart attack
Но этот фильм может вызвать сердечный приступ,
Cause it's more than action-packed
Ведь он круче любого боевика.
It's alive and killin and the star is a villain
Он живой и убивает, а звезда злодей,
And his name is Monster Crack
И имя ему Чудовищный Крэк.
The crack monster
Крэк-монстр.
He talks to ya like he's alive
Он говорит с тобой, словно живой,
And when he talks like bees to a hive
И когда он говорит, люди слетаются, как пчёлы в улей.
The people come runnin, the older and the young'in
Люди бегут к нему, старики и молодые,
The place he lives in is the house they hung in
Место, где он живёт дом, где они обречены.
He wants your money, only your money
Он хочет твои деньги, только твои деньги,
He'll make you feel good for a real fast twenty
Он заставит тебя чувствовать себя хорошо секунд двадцать.
The bill is passed and the dollars go fast
Счёт оплачен, доллары улетают быстро,
The feeling is high but the high don't last
Ощущения яркие, но кайф не длится долго,
Long enough for you to even read a paper
Не успеешь даже газету прочитать,
But you still thirst and hunger for the vapor
А ты всё ещё жаждешь и хочешь этот пар.
Although he is an animate, he'll make you feel
Хоть он и неживой, он заставит тебя поверить,
That he can breathe, think, talk and bleed for real
Что он может дышать, думать, говорить и истекать кровью по-настоящему.
You should stay away cause all he's about
Тебе лучше держаться подальше, ведь всё, что он делает,
Is just makin you broke and stringin you out
Это оставляет тебя без гроша и подсаживает на иглу.
It only takes one kiss and a deep, deep breath
Всего один поцелуй и глубокий, глубокий вдох,
Then you're hooked for life cause it's the kiss of death
И ты на крючке до конца жизни, ведь это поцелуй смерти.
Like savoir-faire he's everywhere
Как savoir-faire, он повсюду,
He'll hook an innocent baby cause he don't care
Он подсадит невинного младенца, ему всё равно.
He loves to eat, girls and boys, and he's nothin but poison
Он любит есть, девочек и мальчиков, и он чистый яд.
The biggest? of Michael Jackson he's makin noise in
Он шумит громче, чем самый большой хит Майкла Джексона,
The streets he's notorious, to pushers he's glorious
На улицах он пользуется дурной славой, для торговцев он великолепен,
To girls he's a pimp cause he turns em to the whoriest
Для девушек он сутенёр, потому что превращает их в самых отъявленных шлюх,
Materialistic nymphomaniacs
Меркантильных нимфоманок,
That'll do anything for Monster Crack
Которые сделают всё ради Чудовищного Крэка.
Give away her body, steal from her brother
Отдадут своё тело, украдут у брата,
Fight her father or sell her mother
Подерутся с отцом или продадут мать,
Cause when you're possessed by Crack, God bless
Потому что когда ты одержима Крэком, благослови тебя Бог,
Your soul, cause he'll take the rest
Твоя душа, ведь он заберёт всё остальное.
The power of the mind should not be wasted
Сила разума не должна быть потрачена впустую,
But the agony of defeat is always tasted
Но горечь поражения всегда испытывают
By those who chose to willingly oppose
Те, кто решил добровольно противостоять,
? Instead they follow their nose
Вместо этого они следуют зову носа.
And the more you get, the more you want
И чем больше ты получаешь, тем больше ты хочешь,
You're killin your brain out, so later on it'll haunt
Ты убиваешь свой мозг, так что позже это тебя будет преследовать.
You you become insatiable, you can't get enough
Ты становишься ненасытной, тебе всегда мало,
When your money gets low, things really get rough
Когда у тебя заканчиваются деньги, всё становится по-настоящему плохо.
It's your only objective, you lose all perspective
Это твоя единственная цель, ты теряешь всякую перспективу
On life, you're obsessed, possessed and defective
В жизни, ты одержима, помешана и неполноценна.
Losin weight and disappearin but still perseverin
Теряешь вес и исчезаешь, но всё ещё упорствуешь,
Your body tells you no, but all you're hearin
Твоё тело говорит тебе «нет», но всё, что ты слышишь,
Is the crack talk
Это шёпот крэка.
In South Africa many a brother died
В Южной Африке много братьев погибло,
Tryin to fight back against apartheid
Пытаясь бороться с апартеидом.
Bombs are flying, people are dying
Бомбы взрываются, люди умирают,
Terrorists terrorizing and the whole world's trying
Террористы терроризируют, и весь мир пытается
To prevent another war, but I got a surprise
Предотвратить новую войну, но у меня есть сюрприз:
There's already - one right before your eyes
Она уже идёт прямо у тебя на глазах.
And we're nowhere near, the end this is only the beginning
И мы далеко не у конца, это только начало.
Until this point the Crack has been winning
До этого момента Крэк побеждал,
Weakening hearts, corrupting minds
Ослабляя сердца, развращая умы.
A stone cold killer, very easy to find
Хладнокровный убийца, которого очень легко найти.
And once he's caught by the law, he can't go to jail
И как только его ловит закон, он не может попасть в тюрьму,
Cause he's nothin but a little piece of matter for sale
Потому что он всего лишь небольшой кусочек вещества на продажу,
Usin people like pawns in the game of chess
Использующий людей, как пешки в шахматной игре.
And he is the king, more powerful than the rest
И он король, могущественнее всех остальных.
(Monster Crack
(Чудовищный Крэк
The crack monster)
Крэк-монстр)





Writer(s): M. Dewese


Attention! Feel free to leave feedback.