Lyrics and translation Kool Moe Dee - Rise 'N' Shine
Rise 'N' Shine
Проснись и пой
[ Intro:
kool
moe
dee
]
[ Вступление:
kool
moe
dee
]
And
yes
y'all
И
да,
детка,
The
sounds
that
you
hear
Эти
звуки,
что
ты
слышишь,
Is
gonna
be
so
rare
Будут
такими
редкими,
You
have
no
fear
Не
бойся,
Cause
three
live
brothers
are
here
Потому
что
здесь
три
живых
брата.
We
got
krs-one
from
boogie
down
productions
У
нас
есть
krs-one
от
boogie
down
productions,
Special
shout
to
melodie
Отдельного
внимания
заслуживает
мелодия,
We
got
my
man
chuck
d
in
the
house
from
public
enemy
У
нас
есть
мой
кореш
Чак
Ди
в
заведении
от
Public
Enemy,
And
I
am
kool
moe
dee
А
я
Kool
Moe
Dee.
So
are
- you
- ready?
Итак,
ты
готова?
[ Verse
1:
kool
moe
dee
]
[ Куплет
1:
kool
moe
dee
]
Are
you
ready,
to
elevate
Ты
готова
воспарить,
As
I
rhyme
on
time
you'll
illuminate
Пока
я
читаю
рэп
вовремя,
ты
будешь
сиять.
Hard
as
diamond,
knowledge
shinin
Твердый,
как
алмаз,
сияющий
знанием,
It's
that
time
and
it's
all
in
the
timin
Настало
время,
и
все
дело
во
времени.
400
years
blood,
sweat
and
tears
400
лет
крови,
пота
и
слез,
The
rain
is
over,
and
the
sun
is
here
Дождь
кончился,
и
появилось
солнце.
Yeah,
bright
and
clear,
countdown
to
the
year
Да,
яркое
и
чистое,
обратный
отсчет
до
года,
No
fear,
cause
I'm
in
there
Без
страха,
потому
что
я
здесь,
Holdin
my
mic
like
the
staff
of
ra
Держу
свой
микрофон,
как
посох
Ра,
Bringin
true
light
after
dark
Несущий
истинный
свет
после
тьмы.
Brothers
are
live,
but
still
unborn
Братья
живы,
но
еще
не
рождены,
It's
almost
morn
and
it's
time
to
mourn
Уже
почти
утро,
и
пора
скорбеть.
See
the
light
like
a
crack
of
dawn
Увидеть
свет,
как
проблеск
зари,
The
comatosed
and
the
cracked
are
re-born
Находящиеся
в
коме
и
сломленные
возрождаются,
Reurgitatin
the
garbage
we're
fed
Извергая
мусор,
которым
нас
кормили,
Cause
this
time
dawn
is
dawn
of
the
dead
Потому
что
на
этот
раз
рассвет
- это
рассвет
мертвецов.
Ain't
that
funky?
Разве
это
не
кайфово?
(Yeah,
that's
funky)
(Да,
кайфово)
Ain't
that
funky?
Разве
это
не
кайфово?
(Yeah,
that's
funky)
(Да,
кайфово)
Ain't
that
funky?
Разве
это
не
кайфово?
(Yeah,
that's
funky)
(Да,
кайфово)
Rise
and
shine
Проснись
и
пой.
Ain't
that
funky?
Разве
это
не
кайфово?
(Yeah,
that's
funky)
(Да,
кайфово)
Ain't
that
funky?
Разве
это
не
кайфово?
(Yeah,
that's
funky)
(Да,
кайфово)
Ain't
that
funky?
Разве
это
не
кайфово?
(Yeah,
that's
funky)
(Да,
кайфово)
[ Verse
2:
kool
moe
dee
]
[ Куплет
2:
kool
moe
dee
]
I
rise
and
shine
like
the
sun
on
the
one
Я
встаю
и
сияю,
как
солнце
над
нами,
We
dance
together,
we
overcome
Мы
танцуем
вместе,
мы
преодолеваем.
A
wake-up
call
to
wake
up
all
Пробуждающий
зов,
чтобы
разбудить
всех,
Stand
up
tall,
get
up
and
get
up,
y'all
Встаньте
прямо,
вставайте
и
вставайте,
все.
Clap
your
hands
in
jubilation,
meditation
Хлопайте
в
ладоши
в
ликовании,
медитации,
Recreation,
procreation
of
the
mind
Отдыхе,
продолжении
рода
разума.
If
you
seek,
we'll
find
Если
ты
ищешь,
мы
найдем,
Born
two
times,
but
still
one
of
a
kind
Рожденные
дважды,
но
все
еще
единственные
в
своем
роде.
Learn
your
past,
find
your
path
Изучи
свое
прошлое,
найди
свой
путь,
The
truth
is
infinite,
like
math
Истина
бесконечна,
как
математика.
Countdown
to
the
year
2000
Обратный
отсчет
до
2000
года,
The
thought
alone
is
arousin
Одна
мысль
об
этом
волнует,
When
we
see
our
way
with
the
third
eye
Когда
мы
видим
свой
путь
третьим
глазом,
Rise
with
the
sun
and
think
with
a
bird's
eye
Поднимимся
с
солнцем
и
подумаем
с
высоты
птичьего
полета.
View,
as
I
watch
our
exodus
Смотри,
как
я
наблюдаю
за
нашим
исходом,
When
the
higher
conscious
connect
it's
just
Когда
высшее
сознание
соединяется,
это
просто...
[ Variations
of
chorus
]
[ Вариации
припева
]
[ Verse
3:
kool
moe
dee
]
[ Куплет
3:
kool
moe
dee
]
The
microphone
is
my
funky
scepter
Микрофон
- мой
фанковый
скипетр,
When
I
speak
on
beat
I'm
tryin
to
connect
us
Когда
я
говорю
в
ритм,
я
пытаюсь
соединить
нас
To
what's
left
us
messed
up
С
тем,
что
сделало
нас
такими
испорченными.
Egos
dressed
up,
got
us
effed
up
Эго
наряжены,
мы
облажались.
You
see
onto
instead
of
into
Ты
видишь
насквозь,
а
не
внутрь,
You
see
what
you
want
to,
instead
of
what
you
been
through
Ты
видишь
то,
что
хочешь,
а
не
то,
через
что
прошла.
You
can
take
the
rhyme
I
say
Ты
можешь
взять
рифму,
которую
я
говорю,
Read
it,
hand
it,
see
em
three
ways
Прочитать
ее,
передать
ее,
увидеть
ее
с
трех
сторон.
Combine
the
rhyme
to
anyone
of
nine
Объедини
рифму
с
любой
из
девяти,
For
some
still
the
light
won't
shine
Для
некоторых
свет
все
равно
не
будет
сиять.
You
can
take
a
shot
in
the
dark,
but
keep
missin
Ты
можешь
стрелять
в
темноте,
но
все
равно
промахиваться,
You
aim
with
one
eye,
you
just
don't
listen
Ты
целишься
одним
глазом,
ты
просто
не
слушаешь.
Cause
see,
in
the
dark
you
need
all
three
Потому
что,
видишь
ли,
в
темноте
тебе
нужны
все
три,
Your
eyes
are
ears
when
you
hear
what
you
see
Твои
глаза
- это
уши,
когда
ты
слышишь
то,
что
видишь.
The
five
senses
are
all
correlated
Пять
чувств
взаимосвязаны,
The
sixth
and
seventh
is
how
you
elevate
it
Шестое
и
седьмое
- вот
как
ты
возвышаешь
это.
[ Variations
of
chorus
]
[ Вариации
припева
]
[ Verse
4:
krs-one
]
[ Куплет
4:
krs-one
]
Ring-ding-ding-ding-ding-ding-ding
Дзынь-дзынь-дзынь-дзынь-дзынь-дзынь,
This
a
krs
with
a
different
something
Это
KRS
с
чем-то
другим.
What,
come
in
a
dance
and
we
come
down
for
sing
Что,
приходи
на
танцы,
и
мы
споем.
This
a
krs
me
say
- come!
Это
KRS,
я
говорю
- давай!
Nuff
slaveships
come
from
africa
Множество
невольничьих
кораблей
прибыло
из
Африки,
Full
of
africans,
sold
in
america
Полных
африканцев,
проданных
в
Америке.
Now
you
want
me
to
call
myself
american
Теперь
ты
хочешь,
чтобы
я
называл
себя
американцем,
Even
though
america
kill
di
african
Хотя
Америка
убивает
африканцев.
Check
it,
white
man
is
european
Послушай,
белый
человек
- европеец,
And
blackman
is
african
А
черный
- африканец.
White
man
never
say
euro-american
Белый
человек
никогда
не
скажет
евро-американец,
So
why
should
the
blackman
say
afro-american?
Так
почему
же
черный
должен
говорить
афро-американец?
If
the
blackman
is
american
with
a
afro
Если
черный
- американец
с
афро,
Then
the
white
man
is
american
with
a
long
nose
То
белый
- американец
с
длинным
носом.
It
should
be
long-nose-american
for
the
white
man
Должно
быть
длинноносый
американец
для
белого,
Jump
around
and
move
your
bottom
Прыгай
и
двигай
задом.
[ Variations
of
chorus
]
[ Вариации
припева
]
[ Verse
5:
chuck
d
]
[ Куплет
5:
chuck
d
]
Make
no
mistake,
we
don't
shake
or
stutter
Не
поймите
меня
неправильно,
мы
не
трясемся
и
не
заикаемся,
So
heed
the
word
of
the
brothers
Так
что
прислушайтесь
к
словам
братьев,
Who
makes
a
boy
into
a
man
Которые
превращают
мальчика
в
мужчину.
It's
the
job
of
another
man
Это
работа
другого
мужчины,
Who
knows
his
role
as
a
father
Который
знает
свою
роль
отца.
He
bothers
to
give
his
son
his
soul
Он
удосуживается
отдать
сыну
свою
душу
And
pass
it
on,
to
never
front
И
передать
ее
дальше,
чтобы
никогда
не
выпендриваться,
Cause
papa
don't
raise
no
punks
Потому
что
папа
не
воспитывает
сопляков.
Got
to
make
it
know
and
to
pass
it
down
Нужно
дать
это
понять
и
передать
дальше,
Yeah,
sounds
like
a
job
for
the
brotherman
now
Да,
звучит
как
работа
для
братана.
Got
to
help
a
mother
for
me
Должен
помочь
матери
ради
меня,
Each
one
teach
one,
if
you
can't
find
one
Каждый
учит
каждого,
если
ты
не
можешь
найти,
Talk
to
the
little
ones
Поговори
с
малышами,
And
you'll
see
they'll
listen
И
ты
увидишь,
что
они
слушают.
To
few
while
missin
Слишком
мало,
пока
скучаешь.
Peace,
to
rise
and
shine
Мир,
чтобы
проснуться
и
сиять.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Parker Lawrence Krsone, Stewart Sylvester, Ridenhour Carlton Douglas, Dewese Mohandas, Green J
Attention! Feel free to leave feedback.