Kool Savas - Wo Wart Ihr? - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Kool Savas - Wo Wart Ihr?




Wo Wart Ihr?
Where Were You?
Pac wurd erschossen, damit ihr Gangster spielt
Pac got shot so you could play gangster
Kanye verliert den Verstand wegen Musik
Kanye loses his mind over music
Jigga ausverkauft im Madison Square
Jigga sold out at Madison Square
Essah erfindet deutschen Rap für euch, doch wo wart ihr?
Essah reinvents German rap for you, but where were you?
Boom-shakalaka, SAV der Chief-Rocker
Boom-shakalaka, SAV the Chief-Rocker
Stepp ans Mic und motiviere diese Rapper wie Yotta
Step to the mic and motivate these rappers like Yotta
Dicka, du bist hier der Beste, solang ich nicht in der Nähe bin
Dicka, you're the best here, as long as I'm not around
Es war vorherbestimmt, traf mit siebeneinhalb ′ne Seherin
It was predetermined, I met a fortune teller at seven and a half
Sie las mir aus der Hand, legte die Karten und lachte
She read my palm, laid out the cards and laughed
Meinte, "Du wirst einmal Hüter einer unbeschreiblichen Macht
Said, "One day you will be the guardian of an indescribable power
Nutze sie weise!" Es ist wahr, die alte Hexe hatte recht
Use it wisely!" It's true, the old witch was right
Mit vierzehn fing ich an
I started at fourteen
Mit zwanzig war ich King of Rap, (wo wart ihr?)
At twenty I was King of Rap, (where were you?)
Meine Technik und der Beat
My technique and the beat
Es passt wie Pimmel und Fotze
It fits like dick and pussy
Der beste Inhalt für dich Anthrax in den Limited Boxen
The best content for you Anthrax in the Limited Boxes
Sie chill'n nur mit Opfern
They only chill with victims
Lassen sich wie Hunde feiern für den Mumpitz
Let themselves be celebrated like dogs for the nonsense
Du und ich steh′n im Verhältnis eins
You and I are in a one-to-one relationship
Zu hundert wie 'n Grundriss
To a hundred like a floor plan
Heißt: Du kannst uns vergleichen
Means: You can compare us
Aber die Differenz ist so immens
But the difference is so immense
Dass du wie'n Irrer wirkst wenn du dich "Spitter" nennst
That you look like a madman when you call yourself a "spitter"
Ihr Frösche versauert im Tümpel
You frogs rot in the pond
Essah der Megatron für euch Stümper
Essah the Megatron for you bunglers
Jede Zeile ein Zitat, jeder Song ist eine Hymne
Every line a quote, every song is an anthem
Erwähn′s in deinem Podcast
Mention it in your podcast
Sprüh′s an 'nen Train
Spray it on a train
Brüll′s raus mit 'nem Megaphon, sie
Shout it out with a megaphone, they
Machen auf Rapper, doch sind Opfers
Act like rappers, but are victims
Tun alles für den Fame
Do everything for fame
Bis sie plötzlich unter die Räder komm′n
Until they suddenly get run over
Pac wurd erschossen, damit ihr Gangster spielt, (wo wart ihr?)
Pac got shot so you could play gangster, (where were you?)
Kanye verliert den Verstand wegen Musik, (wo wart ihr?)
Kanye loses his mind over music, (where were you?)
Jigga ausverkauft im Madison Square, (wo wart ihr?)
Jigga sold out at Madison Square, (where were you?)
Essah erfindet deutschen Rap für euch
Essah reinvents German rap for you
Doch wo wart ihr?, (Lan, wo wart ihr?)
But where were you?, (Lan, where were you?)
Kein nekrophiler Fetisch, doch fick MCs tot
No necrophiliac fetish, but fuck MCs dead
Sag, was für wohlhabend?
Say, what for wealthy?
Dein Vermögen liest sich wie'n Handycode
Your fortune reads like a phone code
Songs so hohl, als stünden sie unter Denkverbot
Songs so hollow, as if they were under a gag order
Essah, ich gab dieser Szene
Essah, I gave this scene
Mit mir einen großen Bruder wie Endemol
With me a big brother like Endemol
Ich sag dir, wie es läuft
I tell you how it goes
Zeig dir, was du tun musst
Show you what you have to do
Schau, du siehst meine
Look, you see my
Geistesblitze am Himmel wie Ufos
Flashes of genius in the sky like UFOs
Die pure Mammut-DNA
The pure mammoth DNA
Ich mach Klassiker wie Hasselblad
I make classics like Hasselblad
Ein Wunderkind, mit zwei
A prodigy, with two
Hab ich gesprochen wie′n Erwachsener
I spoke like an adult
Die Augen sind geschlossen
The eyes are closed
Doch der Geist ist wach
But the mind is awake
Rapper hör'n mein Album
Rappers listen to my album
Und zieh'n ′ne Fresse wie eingestampft
And pull a face like they've been stomped on
Zerschneid sie wie Final Cut
Cut them up like Final Cut
Wenn′s sein muss, Dicka
If I have to, Dicka
Du kennst die Konsequenzen
You know the consequences
Komm und es geht in die Hose wie Pampers
Come on and it goes in your pants like Pampers
Dein Werdegang ein ewiger Engpass
Your career an eternal bottleneck
Der Beste ever, lauf durch die Szene wie Rendern
The best ever, run through the scene like rendering
Eine Zeile, du gibst schneller auf als der Wendler
One line, you give up faster than the Wendler
Keine Rente, Wichser, ich rapp', bis der Globus explodiert
No pension, motherfucker, I rap until the globe explodes
Dis ist S der King, der Rest ist King im Fotos-Retuschier′n
Dis is S the King, the rest is King in photo retouching
Erwähn's in deinem Podcast
Mention it in your podcast
Sprüh′s an 'nen Train
Spray it on a train
Brüll′s raus mit 'nem Megaphon, sie
Shout it out with a megaphone, they
Machen auf Rapper, doch sind Opfers
Act like rappers, but are victims
Tun alles für den Fame
Do everything for fame
Bis sie plötzlich unter die Räder komm'n
Until they suddenly get run over
Pac wurd erschossen, damit ihr Gangster spielt, (wo wart ihr?)
Pac got shot so you could play gangster, (where were you?)
Kanye verliert den Verstand wegen Musik, (wo wart ihr?)
Kanye loses his mind over music, (where were you?)
Jigga ausverkauft im Madison Square, (wo wart ihr?)
Jigga sold out at Madison Square, (where were you?)
Essah erfindet deutschen Rap für euch
Essah reinvents German rap for you
Doch wo wart ihr?, (Lan, wo wart ihr?)
But where were you?, (Lan, where were you?)





Writer(s): Savas Yurderi, Neuz040 Neuz040


Attention! Feel free to leave feedback.