Kool Savas feat. MEL - Brechen Mich Nicht - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Kool Savas feat. MEL - Brechen Mich Nicht




Brechen Mich Nicht
They Won't Break Me
Nein, sie brechen mich nicht (no)
No, they won't break me (no)
Egal, wie schwer es auch ist (yeah)
No matter how hard it gets (yeah)
Weiß, ich werde gewin'n (ich werde gewin'n)
I know, I will win (I will win)
Mann, ich sterbe hier drin (ah)
Man, I'm dying in here (ah)
Sie sagen: "Deine Zeit läuft, tick-tack, guck auf deine Uhr"
They say: "Your time is running out, tick-tock, look at your watch"
Doch hab'n hundertmal geblasen, ich war hundertmal auf Tour
But they blew a hundred times, I've been on tour a hundred times
Ihr seid 'ne unheilvolle Mischung, unbegabt und stur
You're a disastrous mix, untalented and stubborn
Kumbaya, du Wurm, ich liefer den Beweis, du bist kein Wunderknabe
Kumbaya, you worm, I deliver the proof, you're no prodigy
Drohanrufe und Gerichtstermine, dummes Rumgelaber
Threatening calls and court dates, stupid rambling
Deutscher Rap, Businessmodell Schutz bezahl'n und es gut vermarkten
German rap, business model pay for protection and market it well
Ich schlachte diese Drecks-MCs ab seit den Bunker-Tagen (ja)
I've been slaughtering these filthy MCs since the bunker days (yes)
Hör mich, du zweifelst nie mehr dran, ob ich noch Hunger habe (no, no)
Listen to me, you'll never doubt again if I'm still hungry (no, no)
Worte wie Naturgewalten und du bist Sumatra
Words like natural forces and you are Sumatra
Hier, ich räum Konkurrenten aus dem Weg als wär'n sie Unfallwagen
Here, I clear competitors out of the way like they're wrecked cars
Mein Name weckt bei dir Unbehagen
My name makes you feel uneasy
Du gegen mich? Das ist ein Niemand gegen Kool Savas
You against me? That's a nobody against Kool Savas
Nein, sie brechen mich nicht (no)
No, they won't break me (no)
Egal, wie schwer es auch ist (yeah)
No matter how hard it gets (yeah)
Weiß, ich werde gewinn (ich werde gewin'n)
I know, I will win (I will win)
Mann, ich sterbe hier drin (nein)
Man, I'm dying in here (no)
Nein, sie brechen mich nicht
No, they won't break me
Egal, wie schwer es auch ist
No matter how hard it gets
Weiß, ich werde gewin'n
I know, I will win
Mann, ich sterbe hier drin (ah)
Man, I'm dying in here (ah)
Leg meine Füße auf dein Kopf und nenn es Diadem
Put my feet on your head and call it a diadem
Unterdrück den Unterdrücker, verkehrte Welt, das habt ihr nie erlebt
Suppress the oppressor, a world turned upside down, you've never experienced this
'Ne neue Welle kommt, sie surfen mit als wärn sie Beyoncé
A new wave is coming, they surf with it like they're Beyoncé
So dickhäutig, als wüchse mir 'n Fell aus Neopren
So thick-skinned, as if I were growing fur made of neoprene
Erzähl nicht, du hast ausgesorgt, jeder kennt die Zahl'n
Don't tell me you're set for life, everyone knows the numbers
Besser, leb für den Moment, denn bis zur Rente bist du arm
Better live for the moment, because you'll be poor until retirement
Rapper (kam), Rapper (ging) und ahmten nach, was alles Thema war
Rappers (came), rappers (went) and imitated everything that was trending
Verflogen wie der Wind, niemand kann sich an sie erinnern
Gone like the wind, nobody can remember them
Wieso sollte dich nicht auch dasselbe Schicksal ereiln?
Why shouldn't the same fate befall you?
Kläff herum, du Wichser, hängst mit dem Genick in ner Leine
Bark around, you fucker, hanging by your neck in a leash
Fitter als sie nur nach ner Stunde Schlaf
Fitter than them after just an hour of sleep
Dicka, du gegen mich, das ist ein Bastard gegen Kool Savas
Dicka, you against me, that's a bastard against Kool Savas
Nein, sie brechen mich nicht (no)
No, they won't break me (no)
Egal, wie schwer es auch ist (yeah)
No matter how hard it gets (yeah)
Weiß, ich werde gewinn (ich werde gewin'n)
I know, I will win (I will win)
Mann, ich sterbe hier drin (nein)
Man, I'm dying in here (no)
Nein, sie brechen mich nicht
No, they won't break me
Egal, wie schwer es auch ist
No matter how hard it gets
Weiß, ich werde gewin'n
I know, I will win
Mann, ich sterbe hier drin (ah)
Man, I'm dying in here (ah)
Men-you, hau auf die Tasten
Men-you, hit the keys





Writer(s): Farhang Ganji Dastjerdeh, Manuel Mayer, Savas Yurderi, Chima Ede

Kool Savas feat. MEL - Brechen Mich Nicht
Album
Brechen Mich Nicht
date of release
08-05-2020



Attention! Feel free to leave feedback.