Kool Savas feat. KAAS & Sizzlac - Brainwash (feat. Kaas & Sizzlac) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kool Savas feat. KAAS & Sizzlac - Brainwash (feat. Kaas & Sizzlac)




Brainwash (feat. Kaas & Sizzlac)
Промывка мозгов (feat. Kaas & Sizzlac)
Ich tanz den Kaas im Club, tanz den Kaas im Club
Я танцую kaas в клубе, танцую kaas в клубе,
Da ich ne Frau hab und nicht mehr trink is es lahm im Club
Так как у меня есть девушка, и я больше не пью, в клубе скучно.
Ich geh raus aus Club, geh nach Haus und schwups
Я выхожу из клуба, иду домой, и вжух,
Steig ich in mein Pyjamma und setz mich auf den Club-
Напяливаю пижаму и сажусь на свой клуб-
ähnlichen Sessel und guck
оподобный диван и смотрю
Fernsehen, es läuft echt nur Schund
Телевизор, там идёт настоящая дрянь.
Brainwash, Quizshows, ich schalt schnell aus und
Промывка мозгов, викторины, я быстро выключаю и
Blätter in mein Buch über NLP
Листаю свою книгу по НЛП.
Krieg zugleich Besuch, von den Sandmännchen
В то же время ко мне приходят песчаные человечки,
Und ich träume wild und sie glauben mir nich
И мне снятся дикие сны, а они мне не верят.
Sie reiten auf Elefanten und sie verfolgen mich
Они едут на слонах и преследуют меня,
Aber ich häng sie ab, doch was klappert hier?
Но я ухожу от них, но что здесь гремит?
Da entdeck ich die Schlange und sie schnappt nach mir
Тут я замечаю змею, и она хватает меня.
Ich schrecke auf doch es war alles nur ein Albtraum
Я просыпаюсь, но это был всего лишь кошмар.
Ich schlumme weiter wie ein Baby bis zum Morgengrauen
Я продолжаю спать, как младенец, до самого рассвета.
I-Ich schrecke auf doch es war alles nur ein Albtraum
Я-я просыпаюсь, но это был всего лишь кошмар.
Ich schlummer weiter wie ein Baby bis zum Morgengrauen
Я продолжаю спать, как младенец, до самого рассвета.
Zeit zum aufstehn!
Пора вставать!
Dis is Brainwash!
Это промывка мозгов!
Optik Scientology, wir ficken dein Kopf
В стиле саентологии, мы трахаем твой мозг.
Optik Scientology, I got the rhythm, man
В стиле саентологии, у меня есть ритм, детка.
Tom Cruise - mind guard
Том Круз - хранитель разума.
Es is wirklich einfach
Это действительно просто.
Tanz den Kaas bis deine Schädeldecke abfällt
Танцуй kaas, пока твоя черепная коробка не отвалится.
Und du kriegst den Brainwash
И ты получишь промывку мозгов.
Optik Scientology, wir ficken dein Kopf
В стиле саентологии, мы трахаем твой мозг.
Optik Scientology, I got the rhythm, man
В стиле саентологии, у меня есть ритм, детка.
Tom Cruise - mind guard
Том Круз - хранитель разума.
Es is wirklich einfach
Это действительно просто.
Tanz den Kaas bis deine Schädeldecke abfällt
Танцуй kaas, пока твоя черепная коробка не отвалится.
I know you wanna hate the south because the way we rhyme is easy
Я знаю, ты хочешь ненавидеть юг, потому что мы рифмуем просто,
But believe me man you wished ya'll listen to is Jeezy
Но поверь мне, детка, ты бы хотела, чтобы все, что ты слушаешь, был Jeezy.
And it's a pity, man
И это жаль, детка.
Don't hate to celebrate the game
Не ненавидь, а празднуй игру.
Fuck the fame, ain't no thang, but a chicken wing
К черту славу, это не проблема, а куриное крылышко.
Ya'll lame ass stupid mo'fuckas wanna fuck with me
Вы, хромые, тупые ублюдки, хотите связаться со мной.
Mess with me and my niggas know break your fuckin' knees
Свяжись со мной, и мои ниггеры сломают тебе чертовы колени.
No apologies, no
Никаких извинений, нет.
Shouldn't act like a hoe
Не стоит вести себя как шлюха.
Wanna fuckin doughs 'n I kill you in a row
Хочешь чертовых бабок, и я убью тебя подряд.
Move slow when I pass by
Двигайся медленно, когда я прохожу мимо,
Cuz it's going get serious on a second when a nigga like me get high
Потому что станет серьезно через секунду, когда ниггер, как я, накурится.
I don't get stoned fuckin slow-motion
Я не кайфую в замедленной съемке,
Cuz when I'm in the zone I move fast I'm not slowin' - down -
Потому что, когда я в зоне, я двигаюсь быстро, я не замедляюсь.
Don't think you in a position to fuck with a menace
Не думай, что ты можешь связаться с угрозой.
You wasn't in prison so what is the binnezz
Ты не был в тюрьме, так что за дела?
I think we is finished, the rest of ya'll is fake
Я думаю, мы закончили, остальные из вас - фальшивка.
Optik Records Sizzlac, please get it brake
Optik Records Sizzlac, пожалуйста, затормози.
Dis is Brainwash!
Это промывка мозгов!
Optik Scientology, wir ficken dein Kopf
В стиле саентологии, мы трахаем твой мозг.
Optik Scientology, I got the rhythm, man
В стиле саентологии, у меня есть ритм, детка.
Tom Cruise - mind guard
Том Круз - хранитель разума.
Es is wirklich einfach
Это действительно просто.
Tanz den Sizzlac bis deine Schädeldecke abfällt
Танцуй Sizzlac, пока твоя черепная коробка не отвалится.
Du kriegst den Brainwash
Ты получишь промывку мозгов.
Optik Scientology, wir ficken dein Kopf
В стиле саентологии, мы трахаем твой мозг.
Optik Scientology, I got the rhythm, man
В стиле саентологии, у меня есть ритм, детка.
Tom Cruise - mind guard
Том Круз - хранитель разума.
Es is wirklich einfach
Это действительно просто.
Tanz den Sizzlac bis deine Schädeldecke abfällt
Танцуй Sizzlac, пока твоя черепная коробка не отвалится.
Sie wollen, dass man sie brainwashed
Они хотят, чтобы их промыли мозги.
Hirnwäsche, ich bring einen Wok mit
Промывка мозгов, я принесу вок.
Komm in den Club, aber nich allein ich bring gleich den ganzen Mob mit
Приходи в клуб, но не одна, я приведу с собой всю толпу.
Sie wollen, dass man sie kopffickt
Они хотят, чтобы им выебали мозги.
Kopf, was?! Kopffickt!
Мозги, что?! Выебали мозги!
Kopf... - STOP
Мозги... - СТОП.
Es is noch bisschen zu früh für die Hook, noch nicht...
Еще немного рано для хука, еще нет...
Noch nicht?! Wieso nicht?
Еще нет?! Почему нет?
Da-rum, Bar um Bar
По-это-му, бар за баром,
Erzeugt dieser Part hier Stück für Stück in deinem Kopf ein Vakuum
Эта часть создает вакуум в твоей голове, кусок за куском.
A zum B zum C zum D zum E zum F zum G zum H zum I zu dem J, wir kehren erst wieder beim K um
От A к B к C к D к E к F к G к H к I к J, мы вернемся только на K.
- REWIND - (Brainwash)
- ПЕРЕМОТКА - (Промывка мозгов)
Wasch dein Brain aus bis da nix mehr is
Промой свой мозг, пока там ничего не останется.
Sein oder Nichtsein (uh), tanz einfach weiter bist du nicht mehr bist
Быть или не быть (ух), просто продолжай танцевать, пока не перестанешь существовать.
Ich geb keinen Fick, keinen Kack - keinen Kack, keinen Fick
Мне плевать, мне насрать - мне насрать, мне плевать.
SchwipSchwap, TicTac, meine Jungs schrein: kiza bak bak bak bak bak bak bak bak bak bak bak
SchwipSchwap, TicTac, мои парни кричат: kiza bak bak bak bak bak bak bak bak bak bak bak.
Skibidibidibi-duh, badap-bap-bap - Rapmann John Bello, hello!
Skibidibidibi-duh, badap-bap-bap - Рэпмен John Bello, привет!
Hier bin ich, jetzt denk dass du ein Wirsing bist, sei irrsinnig
Вот я, теперь представь, что ты кочан капусты, будь безумной.
Ob Hühner-, Nudelsuppe oder Fettmanntanz
Будь то куриный суп с лапшой или танец толстяка,
Ob Lipgloss, Weeby, Jeezy, Weezy oder Rick Ross
Будь то блеск для губ, Weeby, Jeezy, Weezy или Rick Ross,
Heut lassen wir das Hirn ma lieber zu Haus
Сегодня мы оставим мозг дома,
Hängens ins Klo und spülen es aus
Засунем его в унитаз и смоем.
Ich kann es fühlen, sag, fühlst du es auch?
Я чувствую это, скажи, ты тоже это чувствуешь?
B-B-B-Brainwash
П-П-П-Промывка мозгов.
B-B-B-Brainwash
П-П-П-Промывка мозгов.
Dis is Brainwash!
Это промывка мозгов!
Optik Scientology, wir ficken dein Kopf
В стиле саентологии, мы трахаем твой мозг.
Optik Scientology, I got the rhythm, man
В стиле саентологии, у меня есть ритм, детка.
Tom Cruise - mind guard
Том Круз - хранитель разума.
Es is wirklich einfach
Это действительно просто.
Tanz den S-A bis deine Schädeldecke abfällt
Танцуй S-A, пока твоя черепная коробка не отвалится.
Du kriegst den Brainwash
Ты получишь промывку мозгов.
Optik Scientology, wir ficken dein Kopf
В стиле саентологии, мы трахаем твой мозг.
Optik Scientology, I got the rhythm, man
В стиле саентологии, у меня есть ритм, детка.
Tom Cruise - mind guard
Том Круз - хранитель разума.
Es is wirklich einfach
Это действительно просто.
Tanz den S-A bis deine Schädeldecke abfällt
Танцуй S-A, пока твоя черепная коробка не отвалится.
Du kriegst den Brainwash
Ты получишь промывку мозгов.






Attention! Feel free to leave feedback.