Catch-All - Anekdote aus Istanbul (skit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Catch-All - Anekdote aus Istanbul (skit)




Als du vier Jahre alt warst, besuchte ich euch in Istanbul
Когда тебе было четыре года, я навестил тебя в Стамбуле
Mit deinen Eltern holtest du mich am Flughafen ab
Со своими родителями ты забрал меня в аэропорту
Wir hatten uns zwei Jahre nicht gesehen
Мы не виделись два года
An den nächsten Tagen war ich vormittags mit dir allein
В следующие несколько дней я был с тобой наедине по утрам
Deine Eltern waren zur Arbeit gegangen
Твои родители ушли на работу
Wir wollten spielen
Мы хотели играть
Dazu legtest du dann die Stühle auf den Boden, das war ein Schiff
Для этого вы поставили стулья на пол, это был корабль
Wir setzten uns rein und fuhren über den Ozean
Мы сели и поехали через океан
Plötzlich riefst du "Achtung, köpekbalığı kommt!"
Вдруг твой зов "внимание, köpekbalığı идет!"
Dann riefst du "Er hat mich gebissen, Blut kommt raus!"
Затем вы кричите: "Он укусил меня, выходит кровь!"
Allmählich wurde mir klar, köpekbalığı, das sollte ein Haifisch sein
Постепенно мне стало ясно, köpekbalığı, которая должна быть акула
Nun wollte ich auch einige andere Wörter auf Türkisch lernen
Теперь я также хотел выучить несколько других слов на турецком языке
Und fragte dich "Was heißt Brot?"
И спросил тебя: "Что значит хлеб?"
Du sagtest "kuş"
Ты сказал "kuş"
Ich fragte dich "Was heißt Vogel?"
Я спросил тебя: "Что значит птица?"
Du sagtest "ekmek"
Ты сказал "ekmek"
Und so fragte ich noch einige andere Wörter
И поэтому я спросил еще несколько слов
Als deine Eltern nach Haus kamen und ich voller Stolz sagte, was ich alles gelernt hatte an nur einem Morgen
Когда твои родители вернулись домой, и я с гордостью сказал, что узнал все, что узнал всего за одно утро
Gab es Kopfschütteln und Gelächter
Раздались покачивания головой и смех
Am meisten gelacht hast du, Savas, denn du hattest ja alle Wörter vertauscht
Больше всего ты смеялся, Савас, потому что ты поменял местами все слова





Writer(s): Schmidt Andre, Farber Annemarie


Attention! Feel free to leave feedback.