Lyrics and translation Kool Savas - Matrix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Matrix,
Matrix)
(Матрица,
Матрица)
Jeder
ein
gottgesegnetes
Manuskript
Каждый
— богоданный
манускрипт
Spitten
auf
höchstem
Niveau
und
trotzdem
sind's
alles
Hits
Читаем
рэп
на
высшем
уровне,
и
всё
равно
это
хиты
Dein
Lebensglück
obliegt
der
Твоё
счастье
зависит
от
Laune
und
Gnade
eines
ander'n
Mannes
Настроения
и
милости
другого
мужчины
Somit
machst
du
dich
vom
Clown
zu
'nem
Sklaven
Таким
образом,
ты
превращаешься
из
клоуна
в
раба
Egal
wie
lang
auch
dein
Schwanz
ist
Неважно,
какой
длины
твой
инструмент
Der
Einzige,
der
gefickt
wird,
bist
du
Единственный,
кого
поимеют,
это
ты
Fuck,
das
ist
Fakt,
keine
Sache
der
Ansicht
Черт,
это
факт,
а
не
вопрос
точки
зрения
Mein
Flow
todbringend,
Kamikaze,
infektiös
Мой
флоу
смертоносный,
камикадзе,
заразный
Mach'
auf
Sportlehrer,
Body-Mass-Index
schön
Включай
физрука,
индекс
массы
тела
хорош
Er
ist
Fake,
Laminat,
Ausweichprodukt
Он
фальшивка,
ламинат,
эрзац-продукт
Ackern
für
Mindestlöhne,
macht
nicht
mehr
Wind
als
Föhne
Пахать
за
минималку,
больше
ветра
не
сделаешь,
чем
фен
Ich
bin
der
Hammer-tor-nado,
Herz
kälter
als
Fargo
Я
торнадо-молот,
сердце
холоднее,
чем
в
Фарго
Schieß'
ohne
Vorwarnung
wahllos,
mein
Wort
ist
Gesetz
Стреляю
без
предупреждения,
наугад,
моё
слово
— закон
Ich
sprech's
und
es
kommt
zum
Tragen
wie
Ford
Cargos
Я
говорю,
и
это
осуществляется,
как
грузовики
Ford
Cargo
Reservier'
dir
bei
Marsano
'n
festliches
Gesteck
Закажи
себе
у
Марсано
праздничный
венок
Für
den
bestmöglichen
Fall,
dass
du
verreckst
На
лучший
случай,
если
ты
сдохнешь
Werf's
dir
zu,
in
den
Sarkophag
Брошу
его
тебе
в
саркофаг
So,
mit
dir
bin
ich
fertig,
jetzt
next
Так,
с
тобой
я
закончил,
следующий
Diese
MCs
flüchten
ins
Exil,
wenn
ich
rapp'
Эти
МС
бегут
в
изгнание,
когда
я
читаю
рэп
Sind
Jünger,
doch
sehen
neben
mir
alt
aus
Они
моложе,
но
рядом
со
мной
выглядят
старыми
Wenn
du
meinst,
das
wächst
dir
über
den
Kopf
Если
ты
думаешь,
что
это
тебе
выше
головы
Heul'
dich
bei
Udo
Walz
aus
Поплачься
Удо
Вальцу
Gerafft?
Das
hier
nennt
man
Mucke
/ Wissenschaft
Усек?
Это
называется
музыка
/ наука
Die
Quintessenz
ist
S,
gib'
mir
den
Beat
Квинтэссенция
— это
S,
дай
мне
бит
Ich
blüh'
auf,
wie
nach
dem
Winterende
Я
расцветаю,
как
после
окончания
зимы
Pfennigfuchser,
sie
würden
töten
für
Klimpergeld
Скряги,
они
бы
убили
за
мелочь
Reiben
Sack
und
vergreifen
sich
Трудятся
и
набрасываются
Nur
an
Schwachen
wie
Kinderschänder
Только
на
слабых,
как
педофилы
Lade
nach,
feuer'
auf
euch
Stümper
ständig
unverändert
Перезаряжаю,
стреляю
в
вас,
неумех,
постоянно,
без
изменений
Jahrelang
schon
rücksichtlos
Годами
безжалостный
Als
hätt'
ich
'nen
Job
als
blinder
Henker
Как
будто
у
меня
работа
слепого
палача
Bring's
zu
Ende,
schick'
sie
zu
den
Engeln
Довожу
до
конца,
отправляю
их
к
ангелам
Eventuell
dem
Fürst
der
Finsternis
Возможно,
к
князю
тьмы
Nix
mit
Business,
ich
seh'
das
zu
verbissen
(Biatch!)
Никакого
бизнеса,
я
слишком
серьёзно
к
этому
отношусь
(сучка!)
Als
wär'
ich
nur
der
King
dieser
Mucke
(niemals!)
Как
будто
я
только
король
этой
музыки
(никогда!)
Ich
bin
diese
Mucke
Я
и
есть
эта
музыка
Willkommen
in
der
echten
Welt
Добро
пожаловать
в
реальный
мир
Wo
du
um
Luft
auf
der
Bühne
ringst
Где
ты
борешься
за
воздух
на
сцене
Wo
man
erkennt,
dass
dein
ganzes
Leben
'ne
Lüge
ist
Где
понимаешь,
что
вся
твоя
жизнь
— ложь
Wo
dich
keiner
deiner
Soldaten
beschützt
und
hütet
Где
никто
из
твоих
солдат
не
защитит
и
не
оберегает
тебя
Es
ist
anders
jetzt
- was
du
konntest,
genügt
hier
nicht
Теперь
всё
иначе
— то,
что
ты
умел,
здесь
недостаточно
Ich
reiß
dich
aus
der
(blaue
Kapsel,
rote
Kapsel)
Matrix
Я
вырываю
тебя
из
(синяя
таблетка,
красная
таблетка)
Матрицы
Werf'
dich
in
die
(blaue
Kapsel,
rote
Kapsel)
echte
Welt
Бросаю
тебя
в
(синяя
таблетка,
красная
таблетка)
реальный
мир
Ich
reiß'
dich
aus
der
(blaue
Kapsel,
rote
Kapsel)
Matrix
Я
вырываю
тебя
из
(синяя
таблетка,
красная
таблетка)
Матрицы
Werf'
dich
in
die
(blaue
Kapsel,
rote
Kapsel)
echte
Welt
Бросаю
тебя
в
(синяя
таблетка,
красная
таблетка)
реальный
мир
Ich
reiß'
dich
aus
der
Haut
in
der
du
lebst
- Neo
Я
вырываю
тебя
из
кожи,
в
которой
ты
живёшь
— Нео
Verweil'
in
der
Luft
wie
Staub,
bevor
er
sich
legt
Пари
в
воздухе,
как
пыль,
прежде
чем
осесть
Die
Welt,
sie
steht
unter
dem
Gesetz
der
Dualität
Мир
находится
под
законом
дуальности
Mann,
Frau,
schwarz,
weiß,
groß,
klein,
heiß,
kalt
Мужчина,
женщина,
чёрный,
белый,
большой,
маленький,
горячий,
холодный
Schlussgefolgert,
wenn
ich
richtig
liege,
liegen
sie
was?
Falsch
В
итоге,
если
я
прав,
они
что?
Неправы
Richtig,
dein
Kommentar,
behalt's
im
Hals
Верно,
твой
комментарий,
держи
его
при
себе
Du
willst
mein
Wissen?
Check'
den
Informationsgehalt
im
Salz
Хочешь
моих
знаний?
Проверь
содержание
информации
в
соли
Wenn
ich
schwitze,
streckst
du
die
Arme
wie
Когда
я
потею,
ты
тянешь
руки,
как
Dhalsim
und
willst
ein
bisschen
ab
Дхалсим
и
хочешь
немного
отхватить
Sie
nenn'
mich
Spielverderber
Они
называют
меня
игроком,
портящим
всем
удовольствие
Wie'n
Feuerspucker
bei
Kissenschlachten
Как
огнедышащий
на
битве
подушками
Wichser,
mach
mal
nicht
auf
wild
und
wacker,
du
Spacken
Придурок,
не
строй
из
себя
дикого
и
храброго,
болван
Hast
nur
ne
Macke
aufgrund
der
verkackten
Haptik
deiner
Gattin
У
тебя
просто
заскок
из-за
паршивой
тактильности
твоей
жены
Schau'
Clown,
deine
Zeit
ist
um,
Schall
und
Rauch,
rapp'
nie
mehr
Смотри,
клоун,
твоё
время
вышло,
пшик,
больше
не
читай
рэп
Jeder
kriegt
die
Galle,
wenn
du
auftauchst
wie
der
MacKeeper
Всех
тошнит,
когда
ты
появляешься,
как
MacKeeper
Bei
mir
um
ein
Feature
betteln,
du
Dilettant
Умолять
меня
о
фите,
дилетант
In
dem
Moment
überschreitest
du
'ne
Grenze
wie'n
Immigrant
В
этот
момент
ты
пересекаешь
границу,
как
иммигрант
Ich
muss
dich
warnen,
Affe
Я
должен
тебя
предупредить,
обезьяна
Dieser
Mumpitz-Stumpfsinns-Flow
auf
einem
Track
mit
mir
Этот
бестолковый
поток
бессмыслицы
на
треке
со
мной
Deine
Karriere
endet
in
Mahnwachen
Твоя
карьера
закончится
панихидами
Ungewöhnlich,
plötzlich
zittern
Spitter
vor
Furcht
Необычно,
вдруг
рэперы
дрожат
от
страха
Mach's
wie
Uli
Hoeneß,
fütter
diese
Ficker
mit
Wurst
Делай
как
Ули
Хёнесс,
корми
этих
ублюдков
колбасой
Und
das
Schönste
ist,
sie
betiteln
ihre
Mütter
als
Huren
А
самое
прекрасное,
что
они
называют
своих
матерей
шлюхами
Und
sind
plötzlich
wieder
als
Brüder
auf
Tour
И
вдруг
снова
едут
в
турне
как
братья
Das
ist
absurd,
Men
in
Black,
Erinnerung
weg
Это
абсурд,
Люди
в
чёрном,
память
стёрта
Richte
den
Kurs
kurz,
nix
straight
Корректирую
курс,
ничего
прямого
Dein
Leben
geht
direkt
um
die
Kurve
Твоя
жизнь
идёт
прямо
под
откос
Fronten
um
jeden
Preis,
Welle
geschmackloser
als
Gurken
Фронты
любой
ценой,
волна
безвкуснее
огурцов
Null
Wachstum,
diese
Rapper
stagnieren
und
schlagen
Wurzeln
Нулевой
рост,
эти
рэперы
стагнируют
и
пускают
корни
Ich
bin
fresh
wie
nach
der
Geburt
Я
свеж,
как
после
рождения
Mich
biten
widerstrebt
jeglichem
Sinn
Кусать
меня
противоречит
всякому
смыслу
Denn
meine
Worte
sind
krebserregend
wie
Shrimps
Ведь
мои
слова
канцерогенны,
как
креветки
Erinner'
dich,
ich
bin
nicht
nur
der
King
dieser
Mucke
(was
sonst?)
Помни,
я
не
просто
король
этой
музыки
(а
кто
же
ещё?)
Ich
bin
diese
Mucke
Я
и
есть
эта
музыка
Willkommen
in
der
echten
Welt
Добро
пожаловать
в
реальный
мир
Wo
du
um
Luft
auf
der
Bühne
ringst
Где
ты
борешься
за
воздух
на
сцене
Wo
man
erkennt,
dass
dein
ganzes
Leben
'ne
Lüge
ist
Где
понимаешь,
что
вся
твоя
жизнь
— ложь
Wo
dich
keiner
deiner
Soldaten
beschützt
und
hütet
Где
никто
из
твоих
солдат
не
защитит
и
не
оберегает
тебя
Es
ist
anders
jetzt
- was
du
konntest,
genügt
hier
nicht
Теперь
всё
иначе
— то,
что
ты
умел,
здесь
недостаточно
Ich
reiß
dich
aus
der
(blaue
Kapsel,
rote
Kapsel)
Matrix
Я
вырываю
тебя
из
(синяя
таблетка,
красная
таблетка)
Матрицы
Werf'
dich
in
die
(blaue
Kapsel,
rote
Kapsel)
echte
Welt
Бросаю
тебя
в
(синяя
таблетка,
красная
таблетка)
реальный
мир
Ich
reiß'
dich
aus
der
(blaue
Kapsel,
rote
Kapsel)
Matrix
Я
вырываю
тебя
из
(синяя
таблетка,
красная
таблетка)
Матрицы
Werf'
dich
in
die
(blaue
Kapsel,
rote
Kapsel)
echte
Welt
Бросаю
тебя
в
(синяя
таблетка,
красная
таблетка)
реальный
мир
Ich
reiß'
dich
aus
der
-
Я
вырываю
тебя
из
-
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Schmidt Andre, Yurderi Savas
Album
Märtyrer
date of release
14-11-2014
Attention! Feel free to leave feedback.