Lyrics and translation Kool Savas - Nein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
hab
keine
Lust
zu
rappen
und
schick
eins
von
meinen
Doubles
У
меня
нет
желания
читать
рэп,
отправлю
одного
из
своих
двойников.
Ich
hab
keine
Lust
zu
rappen
und
schick
eins
von
meinen
Doubles
У
меня
нет
желания
читать
рэп,
отправлю
одного
из
своих
двойников.
Ich
hab
keine
Lust
zu
rappen
und
schick
eins
von
meinen
Doubles
У
меня
нет
желания
читать
рэп,
отправлю
одного
из
своих
двойников.
Ich
hab
keine
Lust
zu
rappen
und
schick
eins
von
meinen
Doubles
У
меня
нет
желания
читать
рэп,
отправлю
одного
из
своих
двойников.
Gib
die
Mühe
und
dein
Part
ist
gut
genug,
um
ihn
zu
muten
Постарайся,
и
твой
куплет
будет
достаточно
хорош,
чтобы
его
заглушить.
Ich
schreib
deinen
besten
Vers
in
zwei
Minuten,
du
kannst
rufen
Я
напишу
твой
лучший
куплет
за
две
минуты,
можешь
звать.
Und
ich
komm
mit
Überlyrics
auf
den
Beat,
wie
aus
Tube
И
я
выдаю
супертексты
на
бит,
как
из
тюбика.
Ich
spitt
ohne
Skrupel,
wie
vor
zehn
Jahren
Cube
Читаю
без
зазрения
совести,
как
десять
лет
назад
Cube.
Und
shoote
Lyrics,
ernte
heut
die
Früchte
meiner
trüben
Jugend
И
стреляю
текстами,
пожинаю
сегодня
плоды
моей
мрачной
юности.
Du
kannst
jeden
Dreck
versuchen,
jeden
Text
kopieren
und
denken
Ты
можешь
пытаться
использовать
любой
мусор,
копировать
любой
текст
и
думать,
Du
bist
ich,
doch
keine
50
Euro
mehr
recoopen
Что
ты
— это
я,
но
больше
50
евро
не
отобьешь.
Ich
komm
niemals
aus
der
Puste,
trete
Crews
zu
Brei,
wie
Boots
Я
никогда
не
выдыхаюсь,
превращаю
команды
в
кашу,
как
ботинки.
Und
blick
in
eine
unbeschwerte,
arbeitsfreie
Zukunft
И
смотрю
в
беззаботное,
свободное
от
работы
будущее.
Ich
will
den
kompletten
Kuchen,
Spaß
in
den
Vergnügungspark
Я
хочу
весь
пирог,
веселье
в
парке
развлечений,
Alleine
nur
mit
Bubbles,
isoliert
von
den
Besuchern
Только
с
красотками,
изолированно
от
посетителей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Melbeatz, Savas Yurderi, Denis Lindahl, Enrico Di Ventura, Ekrem Bora, - Illmatic
Attention! Feel free to leave feedback.