Kool Savas - Tribut - Red Bull Symphonic - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kool Savas - Tribut - Red Bull Symphonic




Tribut - Red Bull Symphonic
Посвящение - Red Bull Symphonic
Stuttgart, ihr könnt auch aufsteh'n, wenn ihr wollt
Штутгарт, вы тоже можете встать, если хотите
Steht auf, come on (steht auf)
Вставайте, ну же (вставайте)
Seid ihr bereit oder was?
Вы готовы или как?
I love you
Я люблю тебя
Wo sind die Arme?
Где ваши руки?
Mixtapes, Alben, Auftritte, Features, Videos, sie zoll'n mir Tribut
Микстейпы, альбомы, концерты, фиты, клипы - они воздают мне должное
Für jedes einzelne Tag auf der Wand, jeden Zug, jede Show
За каждый прожитый день, каждый поезд, каждое шоу
Jede Jam, jeden Flow, den ich erschuf, sie zoll'n mir Tribut
Каждый джем, каждый флоу, что я создал - они воздают мне должное
Das Alpha, das Beta, das Gamma, das Delta, das Essah
Альфа, бета, гамма, дельта, Эсса
Ich bin Rap bis aufs Blut, sie zoll'n mir Tribut
Я - рэп до мозга костей, они воздают мне должное
Hebt die Hände hoch (komm), hebt die Hände hoch (komm)
Поднимите руки (давай), поднимите руки (давай)
Hebt die Hände hoch (komm), sie zoll'n mir Tribut
Поднимите руки (давай), они воздают мне должное
Professor Essah, der Prototyp eines Rappers
Профессор Эсса, прототип рэпера
Rede nicht, salutier, zoll mir Tribut
Не говори, салютуй, воздай мне должное
Vor mir war nix als Steine und Erde
До меня здесь были лишь камни да грязь
Ich gab euch Sonn'nwärme, Reime und Berge
Я дал вам солнечное тепло, рифмы и горы
Flüsse und Himmel, Deutschrap begann mit "Neongelb", "NLP"
Реки и небо, немецкий рэп начался с "Neongelb", "NLP"
Dem "Pimplegionär" und "Küss mein'n Pimmel", "LMS", und jetzt?
С "Pimplegionär" и "Küss mein'n Pimmel", "LMS", а сейчас?
Ist das alles, was ihr Ochsen draus macht?
Это всё, на что вы, быки, способны?
Ich spritz den Beat voll, bei euch ist nicht mal 'n Tropfen im Sack
Я наполняю бит до краев, а у вас в мешках ни капли
Ihr rappt auf Techno-Beats? Gut! Punkrock? Gut! Reggae-Mucke? Gut!
Вы читаете рэп под техно-биты? Хорошо! Панк-рок? Хорошо! Регги? Хорошо!
Aber was hat das mit Rap zutun? (Nix)
Но что это имеет общего с рэпом? (Ничего)
Ich bin der letzte meiner Gattung
Я - последний в своем роде
Mit 'nem Flow, der mehr Wind macht als Michael Jacksons Bestattung
С флоу, от которого ветра больше, чем на похоронах Майкла Джексона
Und meine Stimme ist so argh, so argh, so argh
И мой голос такой, такой, такой
Deswegen klingt auch jedes Wort so hot, so wahr, so nah
Поэтому каждое слово звучит так горячо, так правдиво, так близко
Dreh die Mucke laut, geh die Wände rauf
Сделай музыку громче, иди по стенам
Sie steh'n kerzengrade da wie 'ne Gänsehaut
Они стоят по струнке, как мурашки по коже
Der Gladiator, Rap-König, der Hardcore MC
Гладиатор, король рэпа, хардкорный МС
Ich gab dieser Musik hier mein Ja-Wort wie Eminem
Я сказал этой музыке "да" как Эминем
Deswegen muss dieser Flow her
Поэтому этот флоу должен быть здесь
Ich mach unendlich weiter, ruh mich nicht auf aus den Lorbeer'n
Я продолжаю бесконечно, не почивая на лаврах
Ihr könnt mich fesseln und schlagen, könnt mich erpressen und mir droh'n
Вы можете связать меня и избить, можете шантажировать и угрожать
Doch ihr kriegt nie diese Krone, kriegt mich nicht runter von dem Thron, uh-uh
Но вы никогда не получите эту корону, не сможете скинуть меня с трона, у-у
The best lyricist, kein Koks, kein wirrer Mist
Лучший лирик, никакого кокса, никакой дури
Ich rapp nur über mich und sag nur, wie es ist
Я читаю рэп только о себе и говорю только то, что есть
Und sie hab'n Schiss, dass ich ma' ihre Namen erwähne
И они боятся, что я могу упомянуть их имена
In dem Fall wär'n ihre Karrieren wie Curtis Mayfield gelähmt
В таком случае их карьеры были бы парализованы, как у Кертиса Мэйфилда
Denn diese Szene hier steht hinter mir und fragt nicht mal, warum mein Name "Kool SA" ist
Ведь эта сцена стоит за мной и даже не спрашивает, почему меня зовут "Kool SA"
Weil bei jedem dieser Bars dein Hintern friert
Потому что от каждого из этих баров у тебя задница мерзнет
Renn wahllos auf euch Rapper wie ein blinder Stier und spieß euch auf
Несусь на вас, рэперы, как слепой бык, и насаживаю на рога
Game over, glaub nicht, dass dieses Spiel euch braucht
Игра окончена, не думайте, что эта игра в вас нуждается
Der deutsche Soundtrack zu "Hustle & Flow"
Немецкий саундтрек к "Hustle & Flow"
Die deutsche Version von Russell zum Crowe, let's go
Немецкая версия Рассела Кроу, вперед
Mixtapes, Alben, Auftritte, Features, Videos, sie zoll'n mir Tribut
Микстейпы, альбомы, концерты, фиты, клипы - они воздают мне должное
Für jedes einzelne Tag auf der Wand, jeden Zug, jede Show
За каждый прожитый день, каждый поезд, каждое шоу
Jede Jam, jeden Flow, den ich erschuf, sie zoll'n mir Tribut
Каждый джем, каждый флоу, что я создал - они воздают мне должное
Das Alpha, das Beta, das Gamma, das Delta, das Essah
Альфа, бета, гамма, дельта, Эсса
Ich bin Rap bis aufs Blut, sie zoll'n mir Tribut
Я - рэп до мозга костей, они воздают мне должное
Hebt die Hände hoch (komm), hebt die Hände hoch (komm)
Поднимите руки (давай), поднимите руки (давай)
Hebt die Hände hoch (komm), sie zoll'n mir Tribut
Поднимите руки (давай), они воздают мне должное





Writer(s): Savas Yurderi, Mateusz Schmidt


Attention! Feel free to leave feedback.