Kool Shen - Edgar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kool Shen - Edgar




Il a passé sa vie à construire, à taffer, poser des poutres
Всю свою жизнь он занимался строительством, тафтингом, укладкой балок
Les qualités d'citoyen, Edgar les possédait toutes
Качествами гражданина, Эдгар обладал ими всеми
Qualifié de français moyen même si chaque jour les chaffauds taffent
Квалифицированный как среднестатистический француз, хотя каждый день зяблики тасуют
Les échardes, l'orage, les charbotages de l'échafaudage
Обломки, гроза, обломки строительных лесов
Un penchant pour la bouteille était discret mais ça s'propage
Склонность к бутылке была сдержанной, но она распространяется
Car des verres et des verres d'alcool sur le chantier, c'est ça le dopage
Потому что стаканы и стаканы с алкоголем на стройке - это допинг.
Edgar la cinquantaine et déjà trente piges en tant qu'ouvrier
Эдгару за пятьдесят и уже тридцать пятилеток в качестве рабочего
Divorcé, trois enfants qu'il ne voit que rarement pour crier
Разведен, трое детей, которых он редко видит, чтобы кричать
Trop terre-à-terre pour prier, une ardoise au comptoir grillée
Слишком приземленный, чтобы молиться, грифельный стол на гриле
Dans la merde, Edgar ce soir va fermer le bar
Черт возьми, Эдгар сегодня вечером закроет бар
Vexé par son ex et par le monde entier
Обижен на своего бывшего и на весь мир
Délaissé par sa famille, ses proches, pas par son banquier
Оставленный его семьей, его близкими, а не его банкиром
Qui va s'en soucier si demain son heure sonne?
Кому будет все равно, если завтра пробьет его час?
À mon avis personne Edgar, c'est personne
На мой взгляд, никто, Эдгар, это никто.
La chance l'a oublié, l'a allongé au sol
Удача забыла об этом, легла на землю
Le bouleau l'a bousillé, c'est la story d'un type lambda
Береза его испортила, это история про лямбда-парня
La story d'un type lambda
История лямбда-типа
La story d'un type lambda
История лямбда-типа
Qui va s'en soucier si demain son heure sonne?
Кому будет все равно, если завтра пробьет его час?
C'est la story d'un type lambda
Это история лямбда-типа
La story d'un type lambda
История лямбда-типа
La chance l'a oublié, l'a allongé au sol
Удача забыла об этом, легла на землю
Au pied du mur, la gueule de bois, les mains dans le ciment
У подножия стены, похмелье, руки в цементе
Muré dans le silence délit de la lettre de licenciement
Замурованный в преступной тишине письма об увольнении
Etat de déprime lancinant
Пульсирующее депрессивное состояние
Edgar s'exprime en s'ruinant
Эдгар говорит, разрушая себя
Etouffe les cris du coeur, c'est pas un distributeur de sentiment
И не надо кричать от души, это не раздатчик чувств.
Alors il traine de soir en soir il meurt Edgar
Так что он тусуется с вечера на вечер, он умирает, Эдгар
Ce verre est bien trop vide pour y noyer l'ennui
Этот стакан слишком пуст, чтобы заглушить в нем скуку.
Alors il erre de bar en bar il pleure Edgar
Так что он бродит из бара в бар, он плачет по Эдгару
Ce verre bien trop petit pour y noyer ta famille
Этот стакан слишком мал, чтобы утопить в нем твою семью.
Qui va s'en soucier si Eddy vit l'exclusion?
Кому будет все равно, если Эдди переживет исключение?
Il souffre sans sourciller la vie, la vraie, la vie d'expulsion
Он страдает, не сводя глаз с жизни, настоящей, изгнанной жизни
Ce soir il a froid donc le teint rouge, c'est pas les UV
Сегодня вечером холодно, так что красный цвет лица-это не УФ-излучение.
Carton pour sac de couchage une bouteille en guise de duvet
Коробка для спального мешка бутылка в виде пухового одеяла
Qui va s'en soucier si demain son heure sonne?
Кому будет все равно, если завтра пробьет его час?
À mon avis personne Edgar, c'est personne
На мой взгляд, никто, Эдгар, это никто.
La chance l'a oublié, l'a allongé au sol
Удача забыла об этом, легла на землю
Le bouleau l'a bousillé, c'est la story d'un type lambda
Береза его испортила, это история про лямбда-парня
La story d'un type lambda
История лямбда-типа
La story d'un type lambda
История лямбда-типа
Qui va s'en soucier si demain son heure sonne?
Кому будет все равно, если завтра пробьет его час?
C'est la story d'un type lambda
Это история лямбда-типа
La story d'un type lambda
История лямбда-типа
La chance l'a oublié, l'a allongé au sol
Удача забыла об этом, легла на землю
Il a passé sa vie à se détruire, à tenter d'esquiver les gouttes
Он провел всю свою жизнь, уничтожая себя, пытаясь увернуться от капель
Faut croire qu'il ne suffit pas de construire des routes pour semer les doutes
Надо полагать, недостаточно строить дороги, чтобы посеять сомнения
C'est peut-être vrai qu'il a merdé mais s'il crève, qui va s'alerter?
Может быть, это правда, что он облажался, но если он умрет, кто насторожится?
Edgar est par terre vu qu'il s'est assis sur sa fierté
Эдгар упал на пол, увидев, что он сел на свою гордость
Loin des siens, du chantier, il incarne le cauchemar
Вдали от своих, от строительной площадки, он воплощает кошмар
Il ne se rêvait pas rentier mais encore moins clochard
Он не мечтал о рантье, а тем более о бродяге
N'a plus la force de mendier
У него больше нет сил просить милостыню
Il se trouvait un coin sec
Он оказался в сухом уголке.
Eddy s'endort sur un banc mais ce soir il fait moins sept
Эдди засыпает на скамейке, но сегодня без семи вечера
Qui va s'en soucier si demain son heure sonne?
Кому будет все равно, если завтра пробьет его час?
À mon avis personne Edgar, c'est personne
На мой взгляд, никто, Эдгар, это никто.
La chance l'a oublié, l'a allongé au sol
Удача забыла об этом, легла на землю
Le bouleau l'a bousillé, c'est la story d'un type lambda
Береза его испортила, это история про лямбда-парня
La story d'un type lambda
История лямбда-типа
La story d'un type lambda
История лямбда-типа
Qui va s'en soucier si demain son heure sonne?
Кому будет все равно, если завтра пробьет его час?
C'est la story d'un type lambda
Это история лямбда-типа
La story d'un type lambda
История лямбда-типа
La chance l'a oublié, l'a allongé au sol
Удача забыла об этом, легла на землю





Writer(s): Aurélien Mazin, El Gaouli, Kool Shen, Kore


Attention! Feel free to leave feedback.