Qu'est ce tu dis toi hein? Quoi? Pourquoi j'reviens?
Was sagst du da, hm? Was? Warum ich zurückkomme?
Tu t'demande même encore putain mais qu'est ce qui m'retiens?
Du fragst dich sogar noch, verdammt, aber was hält mich hier?
J'ai juste bien maté l'menu, et comme ça sentait l'graillon
Ich hab' mir nur die Speisekarte gut angesehen, und da es nach Frittenfett roch
Bein j'suis r'venu r'foutre sur leurs bouches un bâillon
Bin ich zurückgekommen, um ihnen wieder einen Knebel auf den Mund zu drücken
C'est soit ouais tu suis mon putain d'cortège immortel
Entweder, ja, du folgst meinem verdammten unsterblichen Gefolge
Ou soit tu suces comme une petite pute au bordel
Oder du lutschst wie eine kleine Nutte im Bordell
J'trinque à leurs echecs, j'tise et ça c'est comme d'hab
Ich stoße auf ihr Scheitern an, ich saufe, und das ist wie immer
J'crains pas la défaite, j'reviens fat, c'est mon come back
Ich fürchte die Niederlage nicht, ich komme fett zurück, das ist mein Comeback
Bordel, j'lache des parpaings, j'en fou partout par tonnes
Verdammt, ich werfe mit Betonklötzen, ich verteile sie tonnenweise überall
J'baffe ou bien j'harponne, dites qu'le babtou cartonne
Ich klatsche oder harpuniere, sagt, dass der Weiße abgeht
Donc j'reviens juste parce que le rap manque de mots
Also komme ich nur zurück, weil dem Rap die Worte fehlen
Que les MCs mentent de trop et trop souvent changent de peau
Weil die MCs zu viel lügen und zu oft ihre Haut wechseln
Non, non je n'suis pas un leader, simplement ghetto chroniqueur
Nein, nein, ich bin kein Anführer, einfach nur Ghetto-Chronist
Ils m'ont reproché ma rigueur, je ne fais que mon taf de rimeur
Sie haben mir meine Strenge vorgeworfen, ich mache nur meinen Job als Reimer
Vas-y fait couler la liqueur, passe moi l'mic avant qu'il meurre
Los, lass den Likör fließen, gib mir das Mic, bevor es stirbt
Ils ont méprisé l'auditeur mais j'suis d'retour alors dis leur
Sie haben den Hörer verachtet, aber ich bin zurück, also sag es ihnen
J'reviens pour modifier les données
Ich komme zurück, um die Daten zu ändern
Même si le gong a sonné
Auch wenn der Gong schon ertönt ist
J'kick, j'peux pas t'abandonner
Ich kicke, ich kann dich nicht im Stich lassen
MC, j'pointe juste les erreurs à gommer
MC, ich zeige nur die Fehler auf, die auszuradieren sind
Triste Hip-Hop à l'agonie
Trauriger Hip-Hop im Todeskampf
J'crache, j'suis pas desabonné
Ich spucke aus, ich habe mich nicht abgemeldet
J'persiste
Ich bleibe hartnäckig
J'reviens pour modifier les données
Ich komme zurück, um die Daten zu ändern
Même si le gong a sonné
Auch wenn der Gong schon ertönt ist
J'kick, j'peux pas t'abandonner
Ich kicke, ich kann dich nicht im Stich lassen
MC, j'pointe juste les erreurs à gommer
MC, ich zeige nur die Fehler auf, die auszuradieren sind
Triste Hip-Hop à l'agonie
Trauriger Hip-Hop im Todeskampf
J'crache, j'suis pas desabonné
Ich spucke aus, ich habe mich nicht abgemeldet
J'persiste
Ich bleibe hartnäckig
Si sur mon dos les mecs bavent, c'est qu'ils ne peuvent rapper en face
Wenn die Typen hinter meinem Rücken lästern, dann nur, weil sie nicht vor mir rappen können
Donc dis leur bien de s'grimmer, tu cries mais Kool Shen is back
Also sag ihnen ruhig, sie sollen sich schminken, du schreist, aber Kool Shen ist zurück
Il suffirait d'balancer cash ffffffffuck Joey, causer mal et faire l'show en guest star à la méthode Cauet
Es würde reichen, cash 'Fick Joey' rauszuhauen, schlecht zu reden und als Gaststar nach der Methode Cauet die Show zu machen
Mais ça j'm'en branle moi je n'bande qu'en rappant, Je n'existe même qu'en m'tapant, je n'veux pas seulement vendre
Aber das ist mir scheißegal, ich werde nur beim Rappen geil, Ich existiere nur, indem ich kämpfe, ich will nicht nur verkaufen
Marre d'entendre c'est quand l'nouvel NTM?
Ich hab's satt zu hören: Wann kommt das neue NTM?
Mais j'ai cassé les rétro-viseurs de ma BM
Aber ich habe die Rückspiegel meines BMWs zerbrochen
J'regarde que d'vant tout droit j'ai peu d'temps et pour moi la vie t'parle mal si t'as peu d'cran
Ich schaue nur geradeaus, ich habe wenig Zeit, und für mich spricht das Leben schlecht mit dir, wenn du wenig Mumm hast
Survivre en bluffant c'est pas l'genre de la maison nan nan j'mets pas d'costume en m'levant
Durch Bluffen überleben, das ist nicht die Art des Hauses, nein, nein, ich ziehe keinen Anzug an, wenn ich aufstehe
J'fais qu'des classiques, platines, pépère pendant qu'tu patine sur l'parking MC moi j'accélère
Ich mache nur Klassiker, Platinplatten, ganz entspannt, während du auf dem Parkplatz schleuderst, MC, ich gebe Gas
J'reviens pas pour l'oseille, j'ai pas d'caisse en leasing
Ich komme nicht wegen der Kohle zurück, ich habe kein Auto auf Leasing
Y'a longtemps qu'moi j'rêve plus d'villa avec piscine
Ich träume schon lange nicht mehr von einer Villa mit Pool
J'reviens pour modifier les données
Ich komme zurück, um die Daten zu ändern
Même si le gong a sonné
Auch wenn der Gong schon ertönt ist
J'kick, j'peux pas t'abandonner
Ich kicke, ich kann dich nicht im Stich lassen
MC, j'pointe juste les erreurs à gommer
MC, ich zeige nur die Fehler auf, die auszuradieren sind
Triste Hip-Hop à l'agonie
Trauriger Hip-Hop im Todeskampf
J'crache, j'suis pas desabonné
Ich spucke aus, ich habe mich nicht abgemeldet
J'persiste
Ich bleibe hartnäckig
J'reviens pour modifier les données
Ich komme zurück, um die Daten zu ändern
Même si le gong a sonné
Auch wenn der Gong schon ertönt ist
J'kick, j'peux pas t'abandonner
Ich kicke, ich kann dich nicht im Stich lassen
MC, j'pointe juste les erreurs à gommer
MC, ich zeige nur die Fehler auf, die auszuradieren sind
Triste Hip-Hop à l'agonie
Trauriger Hip-Hop im Todeskampf
J'crache, j'suis pas desabonné
Ich spucke aus, ich habe mich nicht abgemeldet
J'persiste
Ich bleibe hartnäckig
J'reprends la plume, le cerveau plein d'encre
Ich nehme die Feder wieder auf, das Gehirn voller Tinte
Jamais coincé entre l'marteau et l'enclume
Niemals gefangen zwischen Hammer und Amboss
Moi la tendance j'la suis pas, j'l'invente
Ich folge dem Trend nicht, ich erfinde ihn
J'l'amène même où j'veux, tu peux jacter sur mon r'tour moi ça m'touche peu frère
Ich bringe ihn sogar, wohin ich will, du kannst über meine Rückkehr quatschen, mich berührt das wenig.
J'arrive tout plein d'puissance, toujours plein de nuisance
Ich komme voller Kraft an, immer voller Störung
Dans ce monde où le paraître prime sur la zik
In dieser Welt, wo der Schein wichtiger ist als die Mucke
J'suis dans l'game mais j'reste à distance, OP
Ich bin im Spiel, aber ich bleibe auf Distanz, OP
Loin d'tous mes nombreux trophées, loin des people qui s'auto-sucent tous à St Tropez
Weit weg von all meinen zahlreichen Trophäen, weit weg von den Leuten, die sich alle in St. Tropez selbst einen blasen
Moi j'veux bouffer d'la scène pour reconquerir l'arène
Ich will die Bühne fressen, um die Arena zurückzuerobern
Et pas parce que j'ai la haine contre des mecs qui rappent à peine
Und nicht, weil ich Hass auf Typen habe, die kaum rappen können
J'reviens c'est l'heure du rappel et j'vais pas t'refaire Ma Benz nan
Ich komme zurück, es ist Zeit für die Erinnerung, und ich werde dir nicht nochmal 'Ma Benz' machen, nein
Lyrics à la pelle, quand j'rime j'vise à la tête grand, j'trouve pas l'sommeil
Lyrics schaufelweise, wenn ich reime, ziele ich auf den Kopf, Große, ich finde keinen Schlaf
Et d'puis l'temps qu'j'suis d'dans ce s'rait un crime passionnel que de stopper l'rap maintenant nan? J'reste rationnel c'est vrai j'sais rien faire d'autre
Und nach all der Zeit, die ich dabei bin, wäre es ein Verbrechen aus Leidenschaft, den Rap jetzt zu stoppen, nein? Ich bleibe rational, es stimmt, ich kann nichts anderes tun
J'fais pas dans l'sensationnel, j'm'exprime que sur des airs glauques
Ich mache nicht auf sensationell, ich drücke mich nur auf düsteren Melodien aus
J'reviens pour modifier les données
Ich komme zurück, um die Daten zu ändern
Même si le gong a sonné
Auch wenn der Gong schon ertönt ist
J'kick, j'peux pas t'abandonner
Ich kicke, ich kann dich nicht im Stich lassen
MC, j'pointe juste les erreurs à gommer
MC, ich zeige nur die Fehler auf, die auszuradieren sind
Triste Hip-Hop à l'agonie
Trauriger Hip-Hop im Todeskampf
J'crache, j'suis pas desabonné
Ich spucke aus, ich habe mich nicht abgemeldet
J'persiste
Ich bleibe hartnäckig
J'reviens pour modifier les données
Ich komme zurück, um die Daten zu ändern
Même si le gong a sonné
Auch wenn der Gong schon ertönt ist
J'kick, j'peux pas t'abandonner
Ich kicke, ich kann dich nicht im Stich lassen
MC, j'pointe juste les erreurs à gommer
MC, ich zeige nur die Fehler auf, die auszuradieren sind
Triste Hip-Hop à l'agonie
Trauriger Hip-Hop im Todeskampf
J'crache, j'suis pas desabonné
Ich spucke aus, ich habe mich nicht abgemeldet
J'persiste
Ich bleibe hartnäckig
Moi j'rappe que par amour mais j'suis prêt pour la guerre
Ich rappe nur aus Liebe, aber ich bin bereit für den Krieg
Man juge mon parcours, l'éponge est pas par terre
Mann, beurteile meinen Weg, der Schwamm liegt nicht am Boden
J'rappe que par amour mais j'suis prêt pour la guerre
Ich rappe nur aus Liebe, aber ich bin bereit für den Krieg
Man juge mon parcours, l'éponge est pas par terre
Mann, beurteile meinen Weg, der Schwamm liegt nicht am Boden
C'est clair ça fait popopopop
Klar, das macht popopopop
Pour le ghetto popopopop
Fürs Ghetto popopopop
Dans ma zik y'a des sons si dur qu'à la fin ça t'oblige à faire popopopop
In meiner Mucke gibt's so harte Sounds, dass es dich am Ende zwingt, popopopop zu machen
Dans ta caisse c'est popopopop, dans les tess c'est popopopop
In deinem Auto ist es popopopop, in den Siedlungen ist es popopopop
Depuis mon retour ton language n'est maintenant plus qu'à base de popopopop
Seit meiner Rückkehr besteht deine Sprache jetzt nur noch aus popopopop