Lyrics and translation Kool & The Gang - Too Hot (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too Hot (Live)
Слишком жарко (концертная запись)
At
seventeen
we
fell
in
love
В
семнадцать
мы
влюбились
Highschool
sweethearts,
love
was
so
brand
new
Влюбленные
старшеклассники,
любовь
была
такой
новой
We
took
the
vows
of
man
and
wife
Мы
дали
клятвы
мужа
и
жены
Forever,
for
life
Навсегда,
на
всю
жизнь
I
remember
how
we
made
our
way
Я
помню,
как
мы
шли
своим
путем
A
little
patience,
the
time
we
pray
Немного
терпения,
время,
о
котором
мы
молимся
Can′t
imagine
that
this
love
is
through
Не
могу
представить,
что
эта
любовь
прошла
Feelin'
the
pain,
girl
when
you
lose
Чувствую
боль,
девочка,
когда
ты
теряешь
Ot
it′s
too
hot,
too
hot,
lady
О,
слишком
жарко,
слишком
жарко,
милая
Gotta
run
for
shelter
Надо
бежать
в
укрытие
Gotta
run
for
shade
Надо
бежать
в
тень
It's
too
hot,
too
hot,
lady
Слишком
жарко,
слишком
жарко,
милая
We
gotta
cool
this
anger
Мы
должны
остудить
этот
гнев
What
a
mess
we
made
Какой
беспорядок
мы
устроили
So
long
ago
you
were
my
love
Так
давно
ты
была
моей
любовью
Flyin'
high
we
never
took
the
time
Летая
высоко,
мы
никогда
не
находили
времени
To
stop
and
feel
the
need
Чтобы
остановиться
и
почувствовать
потребность
Funny
how
those
years
go
by
Забавно,
как
проходят
эти
годы
Changing
you,
changing
me
Меняя
тебя,
меняя
меня
I
remember
love′s
fever
Я
помню
жар
любви
In
our
hearts,
girl
and
in
our
minds
В
наших
сердцах,
девочка,
и
в
наших
мыслях
Feeling
the
pain
Чувствую
боль
Oh
it′s
too
hot,
too
hot,
lady
О,
слишком
жарко,
слишком
жарко,
милая
Gotta
run
for
shelter
Надо
бежать
в
укрытие
Gotta
run
for
shade
Надо
бежать
в
тень
It's
too
hot,
too
hot,
lady
Слишком
жарко,
слишком
жарко,
милая
Gotta
cool
this
anger
Надо
остудить
этот
гнев
From
this
mess
that
we′ve
made
От
этого
беспорядка,
который
мы
устроили
It's
too
hot,
too
hot,
lady
Слишком
жарко,
слишком
жарко,
милая
Gotta
run
for
shelter
Надо
бежать
в
укрытие
Gotta
run
for
shade
Надо
бежать
в
тень
It′s
too
hot,
too
hot,
lady
Слишком
жарко,
слишком
жарко,
милая
Gotta
cool
this
anger
Надо
остудить
этот
гнев
Oh
I've
gotta
cool
this
mess
we′ve
made
О,
я
должен
остудить
этот
беспорядок,
который
мы
устроили
It's
so
hot,
baby,
yes
it's
so
hot
Так
жарко,
детка,
да,
так
жарко
I
just
can′t
take
it
Я
просто
не
могу
это
вынести
We
were
once
lovers,
we
took
our
vows
Мы
были
когда-то
влюбленными,
мы
дали
клятвы
Of
man
and
wife,
forever,
oh
Мужа
и
жены,
навсегда,
о
Baby
please
won′t
you
listen
Детка,
пожалуйста,
послушай
It
hurt
me
so
bad
Мне
так
больно
Well
I
know
I've
got
to
leave
Ну,
я
знаю,
что
должен
уйти
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DENNIS BROWN
Attention! Feel free to leave feedback.