Lyrics and translation Koorosh feat. Sami Low - Zohre
نه
نمیگیریم
آروم
ما
Нет,
мы
не
успокоимся,
این
چاقالا
رو
میکنیم
تا
کون
وا
Этих
шавок
мы
порвем,
نه
نمیگیریم
آروم
ما
Нет,
мы
не
успокоимся,
این
چاقالا
رو
میکنیم
تا
کون
وا
Этих
шавок
мы
порвем,
تاکون
تاکون
تاکون
وا
Порвем,
порвем,
порвем
на
части,
بچه
جون
بدون
حدتو
Малыш,
знай
свое
место,
یهو
دیدی
کوری
پوست
کندت
و
А
то
вдруг
ослепнешь,
когда
с
тебя
кожу
сдерут,
هفت
تا
بخیه
شدی
بوس
کردت
و
Семь
раз
тебя
поцелуют,
نمیخوره
آخه
اصاً
گوسفند
به
گرگ
Не
ест
же,
блин,
овца
волка,
درنیارید
حرص
منو
توو
رپتون
Не
выводите
меня
в
своем
рэпе,
یهو
درمیارم
میمالم
سَک
و
صورتتون
А
то
вдруг
вытащу
и
разотру
ваши
яйца
и
лицо,
وقتی
ک
من
میام
که
بکنم
رپو
تو
خفه
خون
Когда
я
прихожу
читать
рэп,
ты
заткнись,
نبینم
بیاد
اسمم
رو
لبِ
تو
کف
کوک
Чтобы
я
не
видел
твоего
имени
на
губах,
торчок,
کوری
ناف
تهران
توو
این
بازی
کرد
رشد
Ты
слеп,
пуп
Тегерана
вырос
в
этой
игре,
تو
اینهرت
شدی
کالجای
پاریس
انگشت
Ты
стал
пальцем
в
колледжах
Парижа,
از
این
پانچا
هم
واست
کلی
داره
У
меня
для
тебя
еще
много
таких
панчей,
تو
ک
حرف
میزنی
ازت
اوب
میباره
Когда
ты
говоришь,
из
тебя
льется
грязь,
نمیخوری
به
بیف
که
به
مولا
Не
лезь
к
девушке,
которая
с
муллой,
جون
بیا
فقط
به
ما
گیر
بده
شما
Давай,
цепляйтесь
только
к
нам,
یادش
رفته
میخاسته
فیت
بده
دوباره
Забыл,
как
хотел
сделать
фит
снова,
یهو
میپیچمت
بهم
مث
سیم
تلفنات
Вдруг
я
скручу
тебя,
как
телефонный
провод,
رد
میشیم
ازت
تو
یه
ورس
ما
Мы
пройдем
мимо
тебя
в
одном
куплете,
کارمون
کجا
کشیده
جون
اس
آر
Куда
нас
только
не
забрасывало,
черт
возьми,
یه
گروه
زدم
خودم
تکه
توی
تهران
Я
собрал
группу,
мы
лучшие
в
Тегеране,
حالا
دارم
میندازم
با
توله
عرفان
Теперь
я
читаю
с
щенком
Эрфана,
صد
تا
ترک
دادی
پنج
تاش
هیته
Ты
записал
сто
треков,
пять
из
них
хиты,
داشت
هر
ماه
میده
اینم
اعداد
میگه
Он
выпускал
каждый
месяц,
вот
цифры,
تکی
یه
بارم
من
کلِ
هفتاد
میشه
У
меня
в
одиночку
раз
в
семьдесят
больше,
چیه
پشمات
ریخته
؟
Что,
перья
осыпались?
میرسی
به
الانِ
من
ده
سال
دیگه
До
моего
уровня
тебе
еще
десять
лет
расти,
نه
کوری
دست
بردارش
نیستش
Не
лезь,
это
не
для
твоих
рук,
الفبام
، واست
دارم
حرف
زیاد
Мой
альбом,
у
меня
для
тебя
много
слов,
اسمتم
اگه
بیارم
لفظ
میام
Если
я
произнесу
твое
имя,
то
приду,
عین
بغلیت
بپا
ندی
گاف
جیدال
Как
твой
косяк,
не
дай
Джадалу
оплошать,
جیم
میشی
اگه
بگم
علی
قاف
بیاد
Сбежишь,
если
я
позову
Али
Куафа,
بعد
پنج
سال
باز
ریخته
پرات
Спустя
пять
лет
у
тебя
снова
перья
выросли,
مث
سوپر
زهره
میخاد
فیلمت
دراد
Как
Супер
Зохра,
хочет
снять
с
тебя
фильм,
میخواد
فیلمت
دراد
Хочет
снять
с
тебя
фильм,
یه
روزی
بزرگز
شدن
توله
گرگا
Однажды
волчата
выросли,
گذاشتن
کون
مرغا
Положили
на
кур,
تو
که
سربازی
من
میذارم
کون
گردان
Ты,
солдат,
а
я
ставлю
на
место
весь
взвод.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Rande
date of release
22-02-2021
Attention! Feel free to leave feedback.