Lyrics and translation Koorosh feat. Sepehr Khalse, Arta & Sami Low - Ye Alame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
یه
عالمه
داریم
باز
واس
ما
کمه
У
меня
целый
мир,
но
мне
все
мало.
یه
عالمه
داریم
باز
واس
ما
کمه
У
меня
целый
мир,
но
мне
все
мало.
یه
عالمه
داریم
باز
واس
ما
کمه
У
меня
целый
мир,
но
мне
все
мало.
یه
عالمه
واسه
ی
ما
کمه
Целый
мир,
но
мне
все
мало.
تو
بگو
یه
جا
همه
نمیدونم
بازم
چرا
کمه
Скажи,
где
все
это
есть,
я
не
знаю,
почему
мне
все
еще
мало.
رقم
مانی
تو
ماشین
حسابا
Цифры
денег
на
калькуляторе.
سعی
نکن
باشی
مثل
ما
ها
Не
пытайся
быть
как
мы.
تو
روم
بزن
حرفیم
داری
بسم
الله
Если
есть
что
сказать
мне
в
лицо,
давай,
بسم
الله.
بگم
بیارنت
از
اودینس
بالا
Скажу,
чтобы
тебя
вывели
из
зала.
اینجا
عادیه
هر
چی
که
غیر
عادیه
Здесь
нормально
все,
что
ненормально.
فیکمون
زیاد
عین
چین
کارتیر
У
нас
много
подделок,
как
Cartier
в
Китае.
هر
کی
با
ما
میره
توی
بازی
لول
آپ
میشه
Каждый,
кто
с
нами,
прокачивается
в
игре.
بیای
عنی
مالی
میشی
زاخار
انگار
پارتیه
Придешь,
будешь
раздавлен,
братан,
как
на
вечеринке.
برمودا
نیست
داشِت
نه
ولی
Это
не
Бермуды,
братан,
нет,
но
هر
کی
گرفت
رو
ما
سیگنالش
رفت
У
каждого,
кто
цеплялся
к
нам,
пропал
сигнал.
بیست
کا
پی
پل
کن
Двадцать
тысяч
подписчиков.
اسمت
بیاد
رو
اینستا
پیجم
Чтобы
твое
имя
появилось
в
моем
Инстаграме.
چند
ساله
کوری
از
این
سیاره
دوری
Сколько
лет
ты
был
вдали
от
этой
планеты?
فاصلمون
صد
سال
نوری
Между
нами
сто
световых
лет.
میام
تو
خودشونو
میگیرن
عنن
Когда
я
появляюсь,
они
сжимаются
от
страха.
تا
سنگو
در
میارم
میریزن
سرم
Как
только
я
достаю
камень,
они
набрасываются
на
меня.
دوست
داره
رپمو
طهرون
Тегеран
любит
мой
рэп.
از
ونک
و
شمرون
تا
فشم
و
میگون
От
Ванак
и
Шемран
до
Фашам
и
Мигун.
پانچا
رو
میام
رو
علف
و
گری
گوس
Читаю
панчи
под
травку
и
Grey
Goose.
من
نوید
قورباغه
تو
ابد
و
یک
روز
Я
— Новид,
лягушка
в
"Вечности
и
один
день".
یه
عالمه
واسه
ی
ما
کمه
Целый
мир,
но
мне
все
мало.
تو
بگو
یه
جا
همه
نمیدونم
بازم
چرا
کمه
Скажи,
где
все
это
есть,
я
не
знаю,
почему
мне
все
еще
мало.
یه
عالمه
واسه
ما
کمه
کمه
کمه
کمه
Целый
мир,
мне
все
мало,
мало,
мало,
мало.
همه
جا
تهران
صدا
منه
منه
منه
منه
Везде
в
Тегеране
слышен
мой
голос,
мой,
мой,
мой,
мой.
مال
منه
اینا
همه
همه
همه
همه
Все
это
мое,
мое,
мое,
мое,
мое.
نمیدونم
باز
چرا
کمه
کمه
کمه
کمه
Не
знаю,
почему
мне
все
еще
мало,
мало,
мало,
мало.
بطری
شیوازم
امشب
شده
هیجده
سالش
Моей
бутылке
Шиваз
сегодня
исполнилось
восемнадцать.
دافی
دو
سه
سالی
بیشتر
داره
У
красотки
на
пару
лет
больше.
بگین
بیاد
هر
چی
میز
کم
داره
Скажите
ей
прийти,
если
на
столе
чего-то
не
хватает.
هنوز
همون
آدمم
ولی
سیس
فرق
داره
Я
все
тот
же
человек,
но
все
по-другому.
پول
اجرامو
خرج
هتل
میکردم
Я
тратил
деньги
с
концертов
на
отели.
واسه
بچه
پولدارا
کوکول
اکی
میکردم
Сводил
детишек
богачей
с
кокаином.
الان
هر
خطمو
دو
کی
میخرن
Теперь
каждую
мою
строчку
покупают
за
два
косаря.
میگم
نقدی
خطره
واسم
توکن
میزنن
Я
говорю,
что
наличные
— это
опасно,
и
они
переводят
токены.
بازم
هیچی
نی
کامل
Все
еще
ничего
не
хватает.
بیست
میلی
میدم
بیست
جی
بیاره
Даю
двадцать
миллионов,
чтобы
принесли
двадцать
грамм.
مثل
ما
ها
شدن
ریسک
دیدی
داره
Видел,
как
они
рискуют,
чтобы
стать
как
мы.
وقتی
* حتی
میشه
هیت
فیری
استایلت
Когда
даже
* становится
хитом
в
твоем
стиле.
اینم
استیل
ماعه
، لای
Это
наш
стиль,
детка.
زاخارای
آفتاب
پرست
Хамелеоны,
блин.
تا
گیر
میدن
بشون
میشه
داستان
عوض
Как
только
их
прижимают,
история
меняется.
اونجا
نیستیم
و
واس
ماس
در
اصل
Нас
там
нет,
и
это,
по
сути,
для
нас.
هنوز
قافیه
هام
میزنه
رو
آسفالت
قدم
Мои
рифмы
все
еще
стучат
по
асфальту.
سیاست
کاریم
چرچیل
طوره
Моя
политика
как
у
Черчилля.
یه
بیبیم
خله
یه
بیبیم
کوله
У
меня
есть
чокнутая
малышка,
у
меня
есть
крутая
малышка.
یه
بیبیم
برونت
یه
بیبیم
بوره
У
меня
есть
блондинка,
у
меня
есть
брюнетка.
باید
چی
بشه
که
بریم
خونه
Что
должно
произойти,
чтобы
мы
пошли
домой?
یه
عالمه
واسه
ی
ما
کمه
Целый
мир,
но
мне
все
мало.
تو
بگو
یه
جا
همه
نمیدونم
بازم
چرا
کمه
Скажи,
где
все
это
есть,
я
не
знаю,
почему
мне
все
еще
мало.
یه
عالمه
واسه
ما
کمه
کمه
کمه
کمه
Целый
мир,
мне
все
мало,
мало,
мало,
мало.
همه
جا
تهران
صدا
منه
منه
منه
منه
Везде
в
Тегеране
слышен
мой
голос,
мой,
мой,
мой,
мой.
مال
منه
اینا
همه
همه
همه
همه
Все
это
мое,
мое,
мое,
мое,
мое.
نمیدونم
باز
چرا
کمه
کمه
کمه
کمه
Не
знаю,
почему
мне
все
еще
мало,
мало,
мало,
мало.
میشنوم
همش
حرف
، خیالی
نی
Слышу
только
разговоры,
ничего
страшного.
انقدم
زدم
برف،
چشام
سیاهی
میره
Так
много
нюхал
снега,
что
в
глазах
темнеет.
دیدنم
فقط
عکس
میزنن
فقط
فَک
Видят
меня,
только
фоткают,
только
челюсть.
* من
اصلا
نی
چیا
میگین
* я
вообще
не
в
курсе,
о
чем
вы
говорите.
پولا
میان
ولی
ریالی
نیستو
Деньги
приходят,
но
не
в
риалах.
فیتو
میخواد
* بگو
چی
داری
کریپتو
Хочет
фит,
* скажи,
что
у
тебя
есть,
крипта?
آرتا
اندازه
ماشینی
که
باش
میگازی
لیک
شد
Арта
протек,
как
машина,
на
которой
ты
гоняешь.
بازم
یه
عالمه
دارمو
هیچی
حالیم
نیستو
У
меня
снова
целый
мир,
и
мне
все
равно.
میبینی
نوک
برج
ماهارو
Видишь
вершины
наших
башен?
ورقین
همتون
نمیخورین
بُر
با
ما
Вы
все
— бумажки,
не
тянетесь
до
нас.
میگیرم
پشت
فورد
کامارو
Сажусь
за
руль
Ford
Camaro.
یه
قله
* جلوم
بگو
تونی
منتانا
Передо
мной
гора
*,
скажи,
я
Тони
Монтана.
واسه
این
زاخارا
ندارم
میدونی
تایم
به
کل
У
меня
нет
времени
на
этих
* вообще.
از
شونزده
سالگی
* این
مارکتو
С
шестнадцати
лет
* этот
рынок.
هر
خطی
بگی
کوری
سابید
زدیم
لاینشو
Каждую
линию,
которую
ты
знаешь,
мы
*.
هرچی
خواستیمو
داریم
* ولی
باز
У
нас
есть
все,
что
мы
хотели,
* но
все
равно
یه
عالمه
کمه
واس
من
Целый
мир
— это
мало
для
меня.
تهران
صدام
همه
جاش
هست
Мой
голос
слышен
по
всему
Тегерану.
تراولا
کف
ماستنگ
Трава
на
полу
Мустанга.
بگو
کسی
اگه
خواست
سنگ
Скажи,
если
кому-то
нужен
камень.
یه
عالمه
کم
واس
من
Целый
мир
— мало
для
меня.
تهران
صدام
همه
جاش
هست
Мой
голос
слышен
по
всему
Тегерану.
تراولا
کف
ماستنگ
Трава
на
полу
Мустанга.
بگو
کسی
اگه
خواست
سنگ
Скажи,
если
кому-то
нужен
камень.
نمیدونم
بازم
چرا
کمه
Не
знаю,
почему
мне
все
еще
мало.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Ye Alame
date of release
17-07-2021
Attention! Feel free to leave feedback.