Lyrics and translation Koos Alberts - Eenmaal In Je Leven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Eenmaal
in
je
leven)
(Один
раз
в
жизни)
(Heb
je
iemand
om
je
heen)
(Есть
ли
кто-то
рядом
с
тобой?)
De
tijd
vliegt
voorbij
Время
летит
незаметно.
Voor
jou
en
voor
mij
Для
тебя
и
для
меня.
Ik
weet
nog
hoe
het
begon
Я
помню,
как
это
началось.
Je
schreef
mij
een
brief
Ты
написал
мне
письмо.
Daaronder
veel
liefs
Внизу
много
любви
Voor
mij
scheen
toen
de
zon
Для
меня,
когда
светило
солнце.
Het
leek
net
een
droom
Это
было
похоже
на
сон.
Maar
was
toch
gewoon
Но
я
все
еще
был
просто
Ik
wou
je
nooit
meer
kwijt
Я
никогда
не
хотел
потерять
тебя
снова
Jij
bent
bij
mij
gebleven
Ты
осталась
со
мной.
Daarvan
heb
ik
geen
spijt
Я
ни
о
чем
не
жалею.
Eenmaal
in
je
leven
Один
раз
в
жизни.
Heb
je
iemand
om
je
heen
Есть
ли
кто-нибудь
рядом
с
тобой?
Die
je
nooit
meer
zult
vergeten
Этого
ты
никогда
не
забудешь.
Ook
al
laat
ze
je
alleen
Даже
если
она
оставит
тебя
в
покое.
Ik
ben
zo
blij
dat
ik
die
dagen
heb
gekend
Я
так
счастлива,
что
знала
те
дни.
En
dat
jij
al
zoveel
jaren
bij
mij
bent
И
что
ты
была
со
мной
столько
лет.
Eenmaal
in
je
leven
Один
раз
в
жизни.
Weet
je
echt
wat
liefde
is
Ты
действительно
знаешь
что
такое
любовь
Toe
ga
niet
echt,
blijf
toch
bij
mij
Не
уходи,
останься
со
мной.
Ik
weet
wat
ik
mis
Я
знаю,
чего
мне
не
хватает.
Jij
bent
er
voor
mij
Ты
рядом
со
мной.
En
ik
steeds
voor
jou
И
я
всегда
за
тебя.
Wij
horen
bij
elkaar
Мы
Созданы
Друг
Для
Друга.
Wat
ik
ook
zei
Что
бы
я
ни
сказал
Jij
bleef
me
trouw
Ты
остался
верен
мне.
Je
stond
steeds
voor
me
klaar
Ты
всегда
была
рядом
со
мной.
Het
grote
geluk
Великое
счастье
Dat
gaat
nooit
meer
stuk
Это
никогда
не
сломается
снова.
Ik
weet
nog
wat
je
zei
Я
помню,
что
ты
сказал.
Ik
blijf
in
je
geloven
Я
продолжаю
верить
в
тебя
Dat
gaat
nooit
meer
voorbij
Это
никогда
не
пройдет
Eenmaal
in
je
leven
Один
раз
в
жизни.
Heb
je
iemand
om
je
heen
Есть
ли
кто-нибудь
рядом
с
тобой?
Die
je
nooit
meer
zult
vergeten
Этого
ты
никогда
не
забудешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alberts Songs, Emile Hartkamp, Koos Alberts, Marty Schreyenberg, Replay Songs
Attention! Feel free to leave feedback.