Koos Kombuis - Johnny Is Nie Dood Nie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Koos Kombuis - Johnny Is Nie Dood Nie




Johnny Is Nie Dood Nie
Джонни не умер
Jy't gesê jy wil n break vat met toere in die langpad
Ты говорил, что хочешь сделать перерыв в гастролях по длинной дороге,
Elke aand n ander sound check elke dag n nuwe slaapplek
Каждый вечер новый саундчек, каждый день новое место для сна,
Jy't gewens jy kon net chill dis tyd vir n sebattical
Ты мечтал просто расслабиться, пришло время для творческого отпуска,
Maar nog voor jou woorde koud was het jy besef dat jy te oud was
Но не успели твои слова остыть, как ты понял, что слишком стар,
Jou repertoire is klaar dit was te laat vir nog n comeback vanjaar
Твой репертуар исчерпан, было слишком поздно для еще одного камбэка в этом году,
Jy't gedink jy't niks meer om te
Ты думал, тебе больше нечего сказать,
Nie en jou eks vrou wil jou geld
Твоя бывшая жена хочет твоих денег,
Maar die kunstefees vat elke sent n mens se omset is skaars 10%
Но фестиваль искусств забирает каждый цент, твой оборот едва ли 10%,
Van die bruto pyn en hartseer elke fokken keer as jy probeer
От общей боли и печали каждый чёртов раз, когда ты пытаешься
Om n difference in die land te maak om n lied te skyf wat mense raak
Изменить ситуацию в стране, написать песню, которая тронет людей,
N finale helder antwoord op die suiwerste akkoord op jou khitaar
Окончательный яркий ответ на чистейший аккорд твоей гитары,
Jy't gesê jy wil n date maak in die nasionale pad
Ты говорил, что хочешь назначить свидание на национальной трассе,
Jy wou jou mense ompraat om n nuwe kans te vat
Ты хотел уговорить своих людей воспользоваться новым шансом,
Maar daar was vlieë op jou windscreen en depressie was jou baas
Но на твоем лобовом стекле были мухи, и депрессия была твоим хозяином.
Johnny is nie dood nie Johnny is nie dood nie
Джонни не умер, Джонни не умер,
Johnny is nie dood nie jy's net uitgepass
Джонни не умер, ты просто выдохся.
Onderkant die wind by die spoor, by die spoor
Под ветром у железной дороги, у железной дороги,
Hang jou reuk in die lug wat na trane ruik
Висит твой запах в воздухе, пахнущий слезами,
Onderkant die wind by die spoor, by die spoor
Под ветром у железной дороги, у железной дороги,
Onder hierdie maan le my vriend se lyk
Под этой луной лежит тело моего друга,
Met 'n storie op die voorblad,
С историей на первой полосе,
Met 'n kiekie van 'n kar, net 'n byline
С фотографией машины, просто короткая заметка,
Maar by nr22 is dit stil
Но в доме номер 22 тихо,
By nr22 was die laaste pil in die pipeline, in die pipeline
В доме номер 22 была последняя таблетка, в упаковке, в упаковке.
Johnny was 'n cowboy, Johnny was 'n rushkop
Джонни был ковбоем, Джонни был сорвиголовой,
Johnny, Johnny, Johnny maak 'n groot geraas
Джонни, Джонни, Джонни поднимает большой шум,
Johnny was 'n genius, Johnny was 'n fokkop
Джонни был гением, Джонни был дураком,
Johnny, Johnny stadig nou, Johnny, Johnny kap dit flou
Джонни, Джонни, потише теперь, Джонни, Джонни, успокойся,
Johnny is nie dood nie, Johnny is nie dood nie
Джонни не умер, Джонни не умер,
Johnny is nie dood nie, hy's net uitgepass
Джонни не умер, он просто выдохся.
Onthou jy nog die aande daar in Birdstraat, Birdstraat
Помнишь ли ты те вечера на Берд-стрит, Берд-стрит,
Onthou jy nog die maande van fokkol doen en kak praat
Помнишь ли ты те месяцы, когда мы ничего не делали и болтали ни о чем,
Onthou jy liewe Jesus met sy vuil blou jeans
Помнишь ли ты милого Иисуса в своих грязных голубых джинсах,
Tussen asbakke en bottels, al daai weird, weird scenes
Среди пепельниц и бутылок, все эти странные, странные сцены.
Weet jy dalk die rede hoekom is dit alles oor
Знаешь ли ты, почему все это закончилось,
Weet jy dalk die rede hoekom ons jou moes verloor
Знаешь ли ты, почему мы должны были тебя потерять,
Is daar hoop vir ons wat oorbly,
Есть ли надежда для тех из нас, кто остался,
Is daar troos vir al die junkies kan ons doen wat ons wil
Есть ли утешение для всех наркоманов, можем ли мы делать, что хотим,
Is daar 'n lig daarvoor, of is die party oor,
Есть ли для этого свет, или вечеринка окончена,
Is daar tik in die hemel is daar crack in die hemel
Есть ли мет на небесах, есть ли крэк на небесах.
Johnny was 'n cowboy, Johnny was 'n rushkop
Джонни был ковбоем, Джонни был сорвиголовой,
Johnny, Johnny, Johnny maak 'n groot geraas
Джонни, Джонни, Джонни поднимает большой шум,
Johnny was 'n genius, Johnny was 'n fokkop
Джонни был гением, Джонни был дураком,
Johnny, Johnny stadig nou, Johnny, Johnny kap dit flou
Джонни, Джонни, потише теперь, Джонни, Джонни, успокойся,
Johnny is nie dood nie, Johnny is nie dood nie
Джонни не умер, Джонни не умер,
Johnny is nie dood nie, hy's net uitgepass
Джонни не умер, он просто выдохся.
Johnny was 'n cowboy, Johnny was 'n rushkop.
Джонни был ковбоем, Джонни был сорвиголовой.
Johnny, Johnny, Johnny maak 'n groot geraas
Джонни, Джонни, Джонни поднимает большой шум,
Johnny was 'n genius, Johnny was 'n fokkop
Джонни был гением, Джонни был дураком,
Johnny, Johnny stadig nou, Johnny, Johnny kap dit flou
Джонни, Джонни, потише теперь, Джонни, Джонни, успокойся,
Johnny is nie dood nie, Johnny is nie dood nie
Джонни не умер, Джонни не умер,
Johnny is nie dood nie, hy's net uitgepass
Джонни не умер, он просто выдохся.





Writer(s): Koos Kombuis


Attention! Feel free to leave feedback.