Lyrics and translation Koos Kombuis - Travel in Staail
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Travel in Staail
Путешествие по железной дороге
Maak
los
daardie
boortjie
en
haal
af
jou
das
Расстегни
пуговку
и
сними
галстук,
Want
dies
nie
die
bloutrein
nie
ons
ry
derde
klas
Ведь
это
не
«Голубой
поезд»,
милая,
мы
едем
третьим
классом.
Gooi
weg
daardie
soetkys
en
drink
liewers
Tas
Выбрось
эти
конфетки
и
лучше
выпей
стаканчик
«Tas»,
Dis
nie
goeie
wyn
nie
Это
не
хорошее
вино,
Dis
nie
goeie
wyn
nie
Это
не
хорошее
вино,
Maar
dit
proe
eerste
klas
Но
на
вкус
— как
первый
класс.
So
you
can
wear,
so
you
can
wear
my
shoes,
bra
Так
что
можешь
надеть,
можешь
надеть
мои
ботинки,
братан,
And
walk
one
more
mile
and
walk
one
more
mile
И
пройти
еще
милю,
и
пройти
еще
милю.
Ons
woon
hier,
ons
woon
hier,
ons
woon
hier
in
Afrika
Мы
живем
здесь,
мы
живем
здесь,
мы
живем
здесь,
в
Африке,
Ons
travel
in
staail
Мы
путешествуем
по
железной
дороге.
Jou
ma's
'n
ousie,
jou
pa
dra
nog
pas
Твоя
мама
— старушка,
твой
папа
все
еще
носит
костюм,
Los
jou
politics
by
die
huis,
don't
make
such
a
fuss
Оставь
свою
политику
дома,
не
поднимай
шум.
If
you
were
my
brother,
I
must
be
your
friend
Если
бы
ты
был
моим
братом,
я
должен
быть
твоим
другом,
We're
stuck
on
this
railway
line
to
go
to
the
end
Мы
застряли
на
этой
железной
дороге
до
самого
конца.
So
you
can
wear,
so
you
can
wear
my
shoes,
bra
Так
что
можешь
надеть,
можешь
надеть
мои
ботинки,
братан,
And
walk
one
more
mile
and
walk
one
more
mile
И
пройти
еще
милю,
и
пройти
еще
милю.
Ons
woon
hier,
ons
woon
hier,
ons
woon
hier
in
Afrika
Мы
живем
здесь,
мы
живем
здесь,
мы
живем
здесь,
в
Африке,
Ons
travel
in
staail
Мы
путешествуем
по
железной
дороге.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andre Le Roux Du Toit
Attention! Feel free to leave feedback.