KOPS - I Do The Best I Can - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation KOPS - I Do The Best I Can




I Do The Best I Can
Я делаю все, что могу
I do the best I can
Я делаю все, что могу,
But making sure
Но убедиться,
Nothing is ever good enough
Что ничего никогда не бывает достаточно хорошо,
So I try, I try
Поэтому я стараюсь, я пытаюсь
Keeping up with everyone
Угнаться за всеми,
Fire in my thighs
Огонь в моих бедрах,
Something I can never stop
То, что я никогда не могу остановить,
I know I'm defiant
Я знаю, что я дерзкая,
So I hope you don't mind
Поэтому надеюсь, ты не против.
If a tsunami hits your feet (If a tsunami hits your feet)
Если цунами ударит тебя в ноги (Если цунами ударит тебя в ноги),
Coming from my face high speed (Coming from my face high speed)
Идущее с моего лица на высокой скорости (Идущее с моего лица на высокой скорости),
Chasing something I don't need (Chasing something I don't need)
Преследуя то, что мне не нужно (Преследуя то, что мне не нужно),
Give me space or leave me be (Give me space or leave me be)
Дай мне пространство или оставь меня в покое (Дай мне пространство или оставь меня в покое).
Really hope you know that I do the best I can
Я очень надеюсь, что ты знаешь, что я делаю все, что могу,
But making sure that ends are meeting gets harder than
Но убедиться, что концы с концами сходятся, становится сложнее, чем
Anything should ever be
Что-либо когда-либо должно быть,
Frames I'm in are killing me
Рамки, в которых я нахожусь, убивают меня.
Wouldn't it please you to see me happy as I am?
Разве тебе не приятно видеть меня счастливой такой, какая я есть?
Hope you know I feel a lot
Надеюсь, ты знаешь, что я многое чувствую,
It's just how I'm wired
Просто так я устроена,
Fear of failure takes a lot
Страх неудачи занимает много
Of space in my mind
Места в моей голове.
I tell you I couldn't lie, but I can and I will
Я говорю тебе, что не могла лгать, но могу и буду,
Just to get a break from breath on my neck
Просто чтобы отдохнуть от твоего дыхания на моей шее.
Still, I hope you don't mind
Тем не менее, надеюсь, ты не против.
If a tsunami hits your feet (If a tsunami hits your feet)
Если цунами ударит тебя в ноги (Если цунами ударит тебя в ноги),
Coming from my face high speed (Coming from my face high speed)
Идущее с моего лица на высокой скорости (Идущее с моего лица на высокой скорости),
Chasing something I don't need, yeah (Chasing something I don't need)
Преследуя то, что мне не нужно, да (Преследуя то, что мне не нужно),
Give me space or leave me be, ohh, yeah
Дай мне пространство или оставь меня в покое, ох, да.
Really hope you know that I do the best I can
Я очень надеюсь, что ты знаешь, что я делаю все, что могу,
But making sure that ends are meeting gets harder than
Но убедиться, что концы с концами сходятся, становится сложнее, чем
Anything should ever be
Что-либо когда-либо должно быть,
Frames I'm in are killing me
Рамки, в которых я нахожусь, убивают меня.
Wouldn't it please you to see me happy as I am?
Разве тебе не приятно видеть меня счастливой такой, какая я есть?
I erase time (Liquor)
Я стираю время (Выпивка),
I got some clean cuts (Scissors)
У меня есть чистые порезы (Ножницы),
Make up some dumb (Hiccup)
Выдумываю какую-то глупость (Икота),
Just to stay afloat (So)
Просто чтобы оставаться на плаву (Так),
Just to stay afloat (All I really want is)
Просто чтобы оставаться на плаву (Все, чего я действительно хочу, это)
Just to stay afloat
Просто чтобы оставаться на плаву.
This little light of mine burned out a long time ago
Этот мой маленький огонек погас давным-давно.
Ooh-oohh
О-охх.
Really hope you know that I do the best I can
Я очень надеюсь, что ты знаешь, что я делаю все, что могу,
But making sure that ends are meeting gets harder than
Но убедиться, что концы с концами сходятся, становится сложнее, чем
Anything should ever be
Что-либо когда-либо должно быть,
Frames I'm in are killing me
Рамки, в которых я нахожусь, убивают меня.
Wouldn't it please you to see me happy as I am?
Разве тебе не приятно видеть меня счастливой такой, какая я есть?
Wouldn't it please you to see me happy as I am?
Разве тебе не приятно видеть меня счастливой такой, какая я есть?





Writer(s): Oskar Kronback


Attention! Feel free to leave feedback.