Koray Avcı - Adaletin Bu Mu Dünya - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Koray Avcı - Adaletin Bu Mu Dünya




Adaletin Bu Mu Dünya
Это ли справедливость, мир?
Güvenemem servetime malıma
Не могу доверять ни богатству, ни имуществу своему,
Umudum yok bugün ile yarına
Нет надежды ни на сегодня, ни на завтра,
Toprak beni de basacak bağrına
Земля и меня прижмет к груди своей,
Adaletin bu mu dünya?
Это ли справедливость, мир?
Ne yar verdin ne mal, dünya
Ни любимой, ни добра не дал ты мне, мир,
Kötülerinsin sen dünya
Ты на стороне злодеев, мир,
İyileri öldüren dünya
Ты убиваешь хороших людей, мир,
Adaletin bu mu dünya?
Это ли справедливость, мир?
Ne yar verdin ne mal, dünya
Ни любимой, ни добра не дал ты мне, мир,
Kötülerinsin sen dünya
Ты на стороне злодеев, мир,
İyileri öldüren dünya
Ты убиваешь хороших людей, мир,
Ne insanlar gelip geçti kapından
Сколько людей прошло через твои врата,
Memnun gelip giden var yolundan?
Доволен ли кто-то твоим путем?
Kimi fakir kimi ayrılmış yarinden
Кто-то беден, кто-то разлучен с любимой,
Adaletin bu mu dünya?
Это ли справедливость, мир?
Ne yar verdin ne mal, dünya
Ни любимой, ни добра не дал ты мне, мир,
Kötülerinsin sen dünya
Ты на стороне злодеев, мир,
İyileri öldüren dünya
Ты убиваешь хороших людей, мир,
Adaletin bu mu dünya?
Это ли справедливость, мир?
Ne yar verdin ne mal, dünya
Ни любимой, ни добра не дал ты мне, мир,
Kötülerinsin sen dünya
Ты на стороне злодеев, мир,
İyileri öldüren dünya
Ты убиваешь хороших людей, мир,
Kimi Mecnun gibi dağda dolaşır
Кто-то, как Меджнун, бродит по горам,
Kimisi de ölüm yok gibi çalışır
Кто-то работает, словно смерти нет,
Kimi meteliksiz kimi milyonlara karışır
Кто-то без гроша, кто-то купается в миллионах,
Adaletin bu mu dünya?
Это ли справедливость, мир?
Ne yar verdin ne mal, dünya
Ни любимой, ни добра не дал ты мне, мир,
Kötülerinsin sen dünya
Ты на стороне злодеев, мир,
İyileri öldüren dünya
Ты убиваешь хороших людей, мир,
Adaletin bu mu dünya?
Это ли справедливость, мир?
Ne yar verdin ne mal, dünya
Ни любимой, ни добра не дал ты мне, мир,
Kötülerinsin sen dünya
Ты на стороне злодеев, мир,
İyileri öldüren dünya
Ты убиваешь хороших людей, мир,
(Adaletin bu mu dünya?)
(Это ли справедливость, мир?)
(Adaletin bu mu dünya?)
(Это ли справедливость, мир?)
İyileri öldüren dünya
Ты убиваешь хороших людей, мир,
Adaletin bu mu dünya?
Это ли справедливость, мир?
Ne yar verdin ne mal, dünya
Ни любимой, ни добра не дал ты мне, мир,
Kötülerinsin sen dünya
Ты на стороне злодеев, мир,
İyileri öldüren dünya
Ты убиваешь хороших людей, мир,
Adaletin bu mu dünya?
Это ли справедливость, мир?
Ne yar verdin ne mal, dünya
Ни любимой, ни добра не дал ты мне, мир,
Kötülerinsin sen dünya
Ты на стороне злодеев, мир,
İyileri öldüren dünya
Ты убиваешь хороших людей, мир,
(Adaletin bu mu dünya?)
(Это ли справедливость, мир?)





Writer(s): Ali Ercan


Attention! Feel free to leave feedback.