Lyrics and translation Koray Avcı - Bizim Sokaklar
Her
adım
atışta
yüreğim
sızlar
Мое
сердце
скулит
на
каждом
шагу
Sensiz
mahsun
kaldı
bizim
sokaklar
Наши
улицы
опустошены
без
тебя
Artık
ne
sen
varsın,
ne
hatıralar
Теперь
ни
ты,
ни
воспоминания
Sensiz
bomboş
kaldı
bak
bizim
sokaklar
Посмотрите
на
наши
улицы,
которые
остались
пустыми
без
вас
Artık
ne
sen
varsın,
ne
hatıralar
Теперь
ни
ты,
ни
воспоминания
Sensiz
bomboş
kaldı
bak
bizim
sokaklar
Посмотрите
на
наши
улицы,
которые
остались
пустыми
без
вас
Seninle
el
ele
gezdiğim
yerler
Места,
где
я
путешествую
с
тобой
рука
об
руку
Seninle
göz
göze
olduğum
yerler
С
тобой
с
глазу
на
глаз
с
места,
что
я
"Nerede
sevgilin,
nerede?"
derler
"Где
твой
любовник,
где
он?"они
говорят
Sensiz
virane
gibi
bizim
sokaklar
Наши
улицы,
как
обломки
без
вас
"Nerede
sevgilin,
nerede?"
derler
"Где
твой
любовник,
где
он?"они
говорят
Sensiz
virane
gibi
bizim
sokaklar
Наши
улицы,
как
обломки
без
вас
Adın
kazılıdır
sokak
taşında
В
каменном
переулке
имени
вырытого
Görünür
gibisin
köşe
başında
Ты
выглядишь
видимым
за
углом
Bir
gün
düşeceğim
yol
ortasında
Однажды
я
упаду
посреди
дороги
Mezarım
olacak
bizim
sokaklar
Моя
могила
будет
наши
улицы
Bir
gün
düşeceğim
yol
ortasında
Однажды
я
упаду
посреди
дороги
Katilim
olacak
bizim
sokaklar
Мой
убийца
будет
наши
улицы
Seninle
el
ele
gezdiğim
yerler
Места,
где
я
путешествую
с
тобой
рука
об
руку
Seninle
göz
göze
olduğum
yerler
С
тобой
с
глазу
на
глаз
с
места,
что
я
"Nerede
sevgilin,
nerede?"
derler
"Где
твой
любовник,
где
он?"они
говорят
Sensiz
virane
gibi
bizim
sokaklar
Наши
улицы,
как
обломки
без
вас
"Nerede
sevgilin,
nerede?"
derler
"Где
твой
любовник,
где
он?"они
говорят
Sensiz
virane
gibi
bizim
sokaklar
Наши
улицы,
как
обломки
без
вас
Sensiz
virane
gibi
bizim
sokaklar
Наши
улицы,
как
обломки
без
вас
Sensiz
virane
gibi
bizim
sokaklar
Наши
улицы,
как
обломки
без
вас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ferdi Tayfur, Ahmet Selcuk Ilkan
Attention! Feel free to leave feedback.