Koray Avcı - Yıkılıyor Odalar - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Koray Avcı - Yıkılıyor Odalar




Yıkılıyor Odalar
Shattered Rooms
Düpedüz "Sevmiyorum." dedi
She said "I don't love you." point-blank
Bu kadar kolaydı?
Was it that easy?
Dilinden çıkan bütün sözler
Every word that came out of your mouth
Beni kahretti
Tore me apart
Olmayacak bir duaymış
It was a prayer that would never be answered
Boşuna geçmiş yıllar
Wasted years
Hoşça kal bile demeden
She didn't even say goodbye
Beni terketti
She left me
Yıkılıyor odalar
Shattered rooms
Her yanım taş duvar
I'm surrounded by stone walls
Ne kaldı sanki elinde?
What is left in your hands?
Kocaman boşluklar
A vast emptiness
Durduramadım gitti yarım
I couldn't stop her from leaving
Perişanım gece gece
I'm devastated in the dead of night
Ömrümden ömür çaldı
She stole my life from me
Kaldı sevdalık
All that remains is love
Durduramadım gitti yarım
I couldn't stop her from leaving
Perişanım gece gece
I'm devastated in the dead of night
Ömrümden ömür çaldı
She stole my life from me
Kaldı sevdalık
All that remains is love
Yıkılıyor odalar
Shattered rooms
Her yanım taş duvar
I'm surrounded by stone walls
Ne kaldı sanki elinde?
What is left in your hands?
Kocaman boşluklar
A vast emptiness
Durduramadım gitti yarım
I couldn't stop her from leaving
Perişanım gece gece
I'm devastated in the dead of night
Ömrümden ömür çaldı
She stole my life from me
Kaldı sevdalık
All that remains is love
Durduramadım gitti yarım
I couldn't stop her from leaving
Perişanım gece gece
I'm devastated in the dead of night
Ömrümden ömür çaldı
She stole my life from me
Kaldı sevdalık
All that remains is love
Durduramadım gitti yarım
I couldn't stop her from leaving
Perişanım gece gece
I'm devastated in the dead of night
Ömrümden ömür çaldı
She stole my life from me
Kaldı sevdalık
All that remains is love
Artık bir yokum bir varım
Now I'm existing but not living
Ne ölürüm ne de yaşarım
Neither dead nor alive
Dilim lal, gözüm karanlık
My tongue is tied, my vision is blurred
Of, karanlık
Oh, so blurred





Writer(s): Buray Hossoz


Attention! Feel free to leave feedback.