Lyrics and translation Koray Candemir - Kalan Giden Benim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kalan Giden Benim
Остаюсь и ухожу – это я
Bu
son
gündüz
Этот
последний
день
Bu
son
serin
gece
Эта
последняя
прохладная
ночь
Boğuk,
ölümsüz
Глухой,
бессмертный
Baktıkça
kendime
Смотрю
на
себя
Bu
son
gündüz
Этот
последний
день
Bu
son
serin
gece
Эта
последняя
прохладная
ночь
Boğuk,
ölümsüz
Глухой,
бессмертный
Baktıkça
kendime
Смотрю
на
себя
Bu
söz
kalsın
Пусть
эти
слова
останутся
Bu
son
ses
içimde
Этот
последний
звук
внутри
меня
Soğuk,
ömürsüz
Холодный,
быстротечный
Vardıkça
kendime
Прикасаюсь
к
себе
Üzülmesin
onlar
hiç
Пусть
они
не
грустят
Kalan
giden
benim
Остаюсь
и
ухожу
– это
я
Zamansız
en
çabuk
Вне
времени,
самый
быстрый
Yanan
sönen
ateş
benim
Горящий
и
гаснущий
огонь
– это
я
Yanan
sönen
ateş
benim
Горящий
и
гаснущий
огонь
– это
я
Yanan
sönen
ateş
benim
Горящий
и
гаснущий
огонь
– это
я
Bugün
sonsuz
Сегодня
бесконечно
Bu
ilk
düşen
hece
Этот
первый
падающий
слог
Kırık,
yarınsız
Сломанный,
без
завтра
Tek
perde
kendime
Единственный
акт
для
себя
Bu
son
gündüz
Этот
последний
день
Bu
son
serin
gece
Эта
последняя
прохладная
ночь
Boğuk,
ölümsüz
Глухой,
бессмертный
Baktıkça
kendime
Смотрю
на
себя
Üzülmesin
onlar
hiç
Пусть
они
не
грустят
Kalan
giden
benim
Остаюсь
и
ухожу
– это
я
Zamansız
en
çabuk
Вне
времени,
самый
быстрый
Yanan
sönen
ateş
benim
Горящий
и
гаснущий
огонь
– это
я
Üzülmesin
onlar
hiç
Пусть
они
не
грустят
Kalan
giden
benim
Остаюсь
и
ухожу
– это
я
Zamansız
en
çabuk
Вне
времени,
самый
быстрый
Yanan
sönen
ateş
benim
Горящий
и
гаснущий
огонь
– это
я
Üzülmesin
onlar
hiç
Пусть
они
не
грустят
Kalan
giden
benim
Остаюсь
и
ухожу
– это
я
Zamansız
en
çabuk
Вне
времени,
самый
быстрый
Yanan
sönen
ateş
benim
Горящий
и
гаснущий
огонь
– это
я
Yanan
sönen
ateş
benim
Горящий
и
гаснущий
огонь
– это
я
Yanan
sönen
ateş
benim
Горящий
и
гаснущий
огонь
– это
я
Yanan
sönen
ateş
benim
Горящий
и
гаснущий
огонь
– это
я
Yanan
sönen
ateş
benim
Горящий
и
гаснущий
огонь
– это
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Iris Esin, Koray Candemir
Attention! Feel free to leave feedback.