Korazón Crudo - Celos injustificados - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Korazón Crudo - Celos injustificados




Celos injustificados
Unjustified Jealousy
Amanezco solitario; el sol ciega mis ojos, la
I wake up alone; the sun blinds my eyes, the
Brisa acaricia mi rostro. Hoy me persigue un
Breeze caresses my face. Today, a thought
Pensamiento y descentra mi quehacer diario. En el
Follows me around and disrupts my daily life. On the
Lado izquierdo de mi pecho siento nuevos
Left side of my chest, I feel new
Pálpitos. Desde anoche, mi micro
Beats. Since last night, my microphone
Está de morros, tiene celos. Hoy los trozos
Is sulking, it's jealous. Today, the pieces
De mis textos no son suyos, sino tuyos. La rima,
Of my texts aren't mine, they're yours. The rhyme,
Por la noche, me dijo que dormiera en un
Last night, told me to sleep on a
Sillón. 'Rima, yo te amo' - contesté
Couch. 'Rhyme, I love you' - I replied
- Y pase lo que pase, de nunca me
- And no matter what happens, I'll never
Separare.
Separate from you.
Pero espera, hace tiempo no comparto
But wait, it's been a while since I shared
Corazón con un ser de carne y hueso. Hoy me
A heart with a living, breathing person. Today, you
Mantiene vivo la ilusión de ser preso por
Keep me alive the illusion of being caught in
La noche en santuarios de besos, caricias,
The night in sanctuaries of kisses, caresses,
Sentimientos y susurros humanos. Rima,
Feelings and human whispers. Rhyme,
Dormiré en un sillón, pero has de
I'll sleep on a couch, but you have to
Comprender que éste crudo corazón
Understand that this raw heart
Necesita de alimento, necesita sentir el aliento
Needs nourishment, it needs to feel the breath
De otro ser humano. Por eso hoy tus celos son
Of another human being. That's why today your jealousy is
Injustificados.
Unjustified.
Yo siempre te amaré, nunca te
I'll always love you, I'll never
Abandonaré; llevas años consolando
Abandon you; for years you've been comforting
Mis desgracias, riéndome las gracias.
My misfortunes, making me laugh.
Necesito que llegue el momento de, en ciertos
I need the moment to come when, at certain
Momentos, mantener las distancias. que
Times, we keep our distance. I know
Amar a dos princesas de forma intensa de
Loving two princesses intensely in
Diferentes maneras, que cuesta, puede
Different ways, I know it's hard, it can
Que me quiebre la cabeza. Sonreiré a los
Make my head spin. I'll smile at the
Problemas, hoy mi alma tiene fuerza. Alza el
Problems, today my soul has strength. Raise your
Puño y me pide, Sergio pelea.
Fist and ask me, Sergio fight.
Ya son demasiadas ocasiones perdidas, ésta
There have been too many missed opportunities, this
Vez quiero arriesgar. ¿Sabes? Necesito
Time I want to take a risk. You know? I need
Amar. Por eso, rima, mis ansias de verte navegar
To love. That's why, rhyme, my desire to see you navigate
Entre bases perfectas, siguen intactas. Entiende a
Among perfect bases remains intact. Understand forgotten one, you
éste olvidado, me sacias y me
Satisfy me and you
Llevas a parajes paradisíacos.
Take me to paradisiacal places. I know
Que es delicado, pero hay sitios en mi
It's delicate, but there are places in my
Corazón complicados, que se sienten
Heart that are complicated, that feel
Anoréxicos.
Anorexic.
Hoy lo necesito, entiéndelo, necesito el
Today I need it, understand it, I need the
Equilibrio de encontrar a una sirena y me lleve
Balance of finding a mermaid and take me
Por senderos mágicos. Sirena, por tu culpa
Along magical paths. Mermaid, because of you
Hoy mi micro y mi amada sienten celos. Ya la pena
Today my microphone and my beloved are jealous. I already hate
La aborrezco, y lo poco que conozco, me
Sorrow, and the little I know, it
Impactó. Conozcámonos si quieres, te
Impacted me. Let's meet if you want, I
Ofrezco las yemas de mis dedos; poco a poco,
Offer you the tips of my fingers; little by little,
Pasito a pasito, despacito, que la prisa mata.
Step by step, slowly, because haste kills.
Estoy harto de tanta soledad. Y son tantos mi
I'm tired of so much loneliness. And there are so many of my
Rechazos, tantos mis despistes, que ha llegado el
Rejections, so many of my mistakes, that the
Momento de dejar a un lado la coraza. Mi vida la
Moment has come to put aside the armor. My life balances a
Equilibra una balanza llena de esperanza y nata.
Scale full of hope and cream.
Sirena, convierte mi esperanza en chocolate, y haz
Mermaid, turn my hope into chocolate, and make
Dulce el caminar de éste olvidado triste.
Sweet the journey of this forgotten sad man.
que puedo amar a una mujer, me delata
I know I can love a woman, my
Mi mirada, tengo mucho que ofrecer. Sólo
Look betrays me, I have much to offer. I only
Recordarte, que si no quieres mirarme, vale, de
Remind you, that if you don't want to look at me, okay, I'll have to
Acuerdo, tendré que conformarme. Que si
Comply. That if
Sólo quieres verme, vale, llama, hablemos.
You only want to see me, okay, call me, let's talk.
Estoy conforme, pero si andas deseándome,
I'm okay with that, but if you're craving me,
Basta con gritar mi nombre.
Just scream my name.





Writer(s): Fernando Munoz Oliver, Sergio Rojas Rodriguez


Attention! Feel free to leave feedback.