Lyrics and translation Korazón Crudo - Celos injustificados
Celos injustificados
Неоправданная ревность
Amanezco
solitario;
el
sol
ciega
mis
ojos,
la
Я
просыпаюсь
одиноким;
солнце
слепит
мои
глаза,
la
Brisa
acaricia
mi
rostro.
Hoy
me
persigue
un
Прохлада
ласкает
моё
лицо.
Сегодня
меня
преследует
Pensamiento
y
descentra
mi
quehacer
diario.
En
el
Постоянная
мысль
и
рассеивает
мои
ежедневные
дела.
На
Lado
izquierdo
de
mi
pecho
siento
nuevos
Левой
стороне
груди
я
чувствую
новые
Pálpitos.
Desde
anoche,
mi
micro
Удары.
Прошлой
ночью
мой
микрофон
Está
de
morros,
tiene
celos.
Hoy
los
trozos
Обиделся,
он
ревнует.
Сегодня
частички
De
mis
textos
no
son
suyos,
sino
tuyos.
La
rima,
Моих
текстов
принадлежат
не
ему,
а
тебе.
Рифма,
Por
la
noche,
me
dijo
que
dormiera
en
un
Ночью
она
сказала
мне
спать
на
Sillón.
'Rima,
yo
te
amo'
- contesté
Диване.
"Рифма,
я
люблю
тебя"
- я
ответил
- Y
pase
lo
que
pase,
de
tí
nunca
me
- И
что
бы
ни
случилось,
я
никогда
не
Separare.
Расстанусь
с
тобой.
Pero
espera,
hace
tiempo
no
comparto
Но
подожди,
я
давно
не
делил
Corazón
con
un
ser
de
carne
y
hueso.
Hoy
me
Свою
душу
с
живым
человеком.
Сегодня
во
мне
Mantiene
vivo
la
ilusión
de
ser
preso
por
Поддерживает
иллюзию
жизни
призрак,
заключивший
La
noche
en
santuarios
de
besos,
caricias,
Меня
в
свои
объятия
в
священных
храмах
поцелуев,
Sentimientos
y
susurros
humanos.
Rima,
Ласк,
чувств
и
человеческого
шёпота.
Рифма,
Dormiré
en
un
sillón,
pero
has
de
Я
лягу
на
диван,
но
ты
должна
Comprender
que
éste
crudo
corazón
Понять,
что
это
грубое
сердце
Necesita
de
alimento,
necesita
sentir
el
aliento
Ищет
пропитания,
ему
нужно
почувствовать
дыхание
De
otro
ser
humano.
Por
eso
hoy
tus
celos
son
Другого
человека.
Вот
почему
сегодня
твоя
ревность
Injustificados.
Неоправданна.
Yo
siempre
te
amaré,
nunca
te
Я
всегда
буду
любить
тебя,
я
никогда
не
Abandonaré;
llevas
años
consolando
Оставлю
тебя;
ты
годами
утешала
Mis
desgracias,
riéndome
las
gracias.
Моё
горе,
даря
мне
улыбки
и
смех.
Necesito
que
llegue
el
momento
de,
en
ciertos
Мне
нужно,
чтобы
пришёл
момент,
когда
в
определённые
Momentos,
mantener
las
distancias.
Sé
que
Моменты,
мне
нужно
будет
держать
дистанцию.
Я
знаю,
Amar
a
dos
princesas
de
forma
intensa
de
Что
любить
двух
принцесс
сильно
по-разному
Diferentes
maneras,
sé
que
cuesta,
puede
Может
быть
сложно,
это
может
Que
me
quiebre
la
cabeza.
Sonreiré
a
los
Сломать
мне
голову.
Я
буду
улыбаться
Problemas,
hoy
mi
alma
tiene
fuerza.
Alza
el
Проблемам,
сегодня
моя
душа
сильна.
Она
сжимает
Puño
y
me
pide,
Sergio
pelea.
Кулак
и
просит:
Сержио,
сражайся.
Ya
son
demasiadas
ocasiones
perdidas,
ésta
Упущено
уже
слишком
много
возможностей,
на
этот
Vez
quiero
arriesgar.
¿Sabes?
Necesito
Раз
я
хочу
рискнуть.
Знаешь,
мне
нужно
Amar.
Por
eso,
rima,
mis
ansias
de
verte
navegar
Любить.
Вот
почему,
рифма,
моё
желание
видеть,
как
ты
плывёшь
Entre
bases
perfectas,
siguen
intactas.
Entiende
a
По
идеальным
рифмам,
остаётся
незыблемым.
Пойми
éste
olvidado,
tú
me
sacias
y
me
Этого
забытого,
ты
насыщаешь
меня
и
уносишь
Llevas
a
parajes
paradisíacos.
Sé
В
райские
места.
Я
знаю
Que
es
delicado,
pero
hay
sitios
en
mi
Что
это
деликатно,
но
в
моём
Corazón
complicados,
que
se
sienten
Сердце
есть
сложные
места,
которые
чувствуют
себя
Hoy
lo
necesito,
entiéndelo,
necesito
el
Сегодня
мне
это
нужно,
пойми,
мне
нужно
Equilibrio
de
encontrar
a
una
sirena
y
me
lleve
Равновесие,
чтобы
найти
русалку,
которая
поведёт
Por
senderos
mágicos.
Sirena,
por
tu
culpa
Меня
по
волшебным
тропам.
Русалка,
из-за
тебя
Hoy
mi
micro
y
mi
amada
sienten
celos.
Ya
la
pena
Сегодня
мой
микрофон
и
моя
возлюбленная
ревнуют.
Я
уже
ненавижу
La
aborrezco,
y
lo
poco
que
conozco,
me
Страдания,
и
то
немногое,
что
я
знаю,
Impactó.
Conozcámonos
si
quieres,
te
Это
поразило
меня.
Давай
познакомимся,
если
ты
хочешь,
Ofrezco
las
yemas
de
mis
dedos;
poco
a
poco,
Я
предлагаю
тебе
кончики
своих
пальцев;
постепенно,
Pasito
a
pasito,
despacito,
que
la
prisa
mata.
Шаг
за
шагом,
потихоньку,
ведь
спешка
убивает.
Estoy
harto
de
tanta
soledad.
Y
son
tantos
mi
Я
устал
от
такого
одиночества.
И
так
много
моих
Rechazos,
tantos
mis
despistes,
que
ha
llegado
el
Отказов,
так
много
моих
недоразумений,
что
пришло
время
Momento
de
dejar
a
un
lado
la
coraza.
Mi
vida
la
Отбросить
все
сомнения.
Мою
жизнь
уравновешивает
Equilibra
una
balanza
llena
de
esperanza
y
nata.
Весы,
полные
надежды
и
сливок.
Sirena,
convierte
mi
esperanza
en
chocolate,
y
haz
Русалка,
преврати
мою
надежду
в
шоколад,
и
сделай
Dulce
el
caminar
de
éste
olvidado
triste.
Сладким
путь
этого
забытого
печального.
Sé
que
puedo
amar
a
una
mujer,
me
delata
Я
знаю,
что
могу
любить
женщину,
это
выдаёт
Mi
mirada,
tengo
mucho
que
ofrecer.
Sólo
Мой
взгляд,
мне
многое
есть,
что
предложить.
Только
Recordarte,
que
si
no
quieres
mirarme,
vale,
de
Напомню,
если
ты
не
захочешь
посмотреть
на
меня,
ладно,
согласен,
Acuerdo,
tendré
que
conformarme.
Que
si
Мне
придётся
смириться.
Если
ты
Sólo
quieres
verme,
vale,
llama,
hablemos.
Просто
хочешь
увидеть
меня,
ладно,
звони,
давай
поговорим.
Estoy
conforme,
pero
si
andas
deseándome,
Я
согласен,
но
если
ты
желаешь
меня,
Basta
con
gritar
mi
nombre.
Просто
крикни
моё
имя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fernando Munoz Oliver, Sergio Rojas Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.