Lyrics and translation Kordhell - MISS ME?
Tell
me
that
you
miss
me,
that
you're
fucking
proud,
and
you're
glad
I
ain't
six
feet
Скажи
мне,
что
ты
скучаешь
по
мне,
что
ты
чертовски
горд
и
рад,
что
я
не
шести
футов
ростом.
Doubled
up
the
crowd,
I'm
allowed
with
my
mystery
Удвоив
толпу,
я
могу
поделиться
своей
тайной
You
should
turn
the
sound
real
loud,
so
you
feel
me
Тебе
следует
сделать
звук
по-настоящему
громким,
чтобы
ты
почувствовал
меня
Pussy,
you's
a
clown,
down
bad's
not
a
prestige,
foul
on
the
whisky
Киска,
ты
клоун,
плохое
настроение
- это
не
престиж,
скверно
на
виски.
Life
that
they
wish
me,
house
cost
the
big
P
Жизнь,
которую
они
мне
желают,
дом
стоит
больших
денег.
Been
a
loud
mouth,
no
doubt,
since
16
Был
громкоговорителем,
без
сомнения,
с
16
Run
around
now,
only
flowers
that
they
give
me
Бегаю
теперь
повсюду,
только
цветы,
которые
они
мне
дарят.
I
don't
need
no
lenses,
lately
I've
been
feeling
just
fine
with
my
senses
Мне
не
нужны
линзы,
в
последнее
время
я
чувствую
себя
просто
прекрасно
со
своими
чувствами
I
can't
never
really
take
five,
I'm
too
restless
Я
никогда
по-настоящему
не
выдержу
пяти,
я
слишком
беспокойный
Seeing
all
the
fuckery
just
fine,
I
hope
they
meant
it
Прекрасно
видя
всю
эту
хуйню,
я
надеюсь,
что
они
имели
в
виду
именно
это
Beef
with
me,
expensive
Ссорься
со
мной,
дорогая
Tripping
on
the
same
old
shit,
you'd
think
they'd
learned
their
lesson
Натыкаясь
на
одно
и
то
же
старое
дерьмо,
можно
подумать,
что
они
усвоили
свой
урок
Scarlxrd
been
the
catalyst,
that's
why
they're
asking
questions
Scarlx
был
катализатором,
вот
почему
они
задают
вопросы
Found
out
where
my
passion
is,
it's
locked
in
my
aggression
Узнал,
где
моя
страсть,
она
заперта
в
моей
агрессии
Moving
like
a
pacifist
'til
I
split
your
head,
bitch
Двигайся
как
пацифист,
пока
я
не
раскрою
тебе
голову,
сука
Ain't
no
fucking
rest
for
the
wicked
(no
rest
for
a
bad
motherfucker,
no)
Нет
гребаного
покоя
для
нечестивых
(нет
покоя
для
плохого
ублюдка,
нет)
Ain't
no
fucking
rest
for
the
wicked
(no
rest
for
a
bad
motherfucker,
no)
Нет
гребаного
покоя
для
нечестивых
(нет
покоя
для
плохого
ублюдка,
нет)
Ain't
no
fucking
rest
for
the
wicked
(no
rest
for
a
bad
motherfucker,
no)
Нет
гребаного
покоя
для
нечестивых
(нет
покоя
для
плохого
ублюдка,
нет)
Ain't
no
fucking
rest
for
the-,
huh,
yeah
Никакого
гребаного
отдыха
для...,
ха,
да
Started
from
the
bottom
Начал
с
самого
низа
In
my
old
apartment,
bathroom
roof
was
always
rotten
В
моей
старой
квартире
крыша
ванной
комнаты
всегда
была
прогнившей
Had
to
go
in
harder,
now
I'll
never
be
forgotten
Пришлось
действовать
усерднее,
теперь
меня
никогда
не
забудут.
Sometimes
shit
gets
hard,
but
that's
just
life,
I
know
I
got
this,
pussy
stays
fucked
in
Иногда
дерьмо
становится
жестким,
но
такова
жизнь,
я
знаю,
что
у
меня
есть
это,
киска
остается
выебанной
в
Do
that
shit
to
cope
it,
ain't
no
joke,
these
rock
star
problems
Делай
это
дерьмо,
чтобы
справиться
с
этим,
это
не
шутка,
эти
проблемы
рок-звезд
In
my
zone
I
cannot
fold,
I'm
hungry,
never
starving
В
своей
зоне
я
не
могу
сдаться,
я
голоден,
никогда
не
голодаю
Lost
control
and
let
it
go,
I'm
crazy
when
I'm
bossing
Потерял
контроль
и
отпустил
это,
я
схожу
с
ума,
когда
командую
Who
you
know
don't
give
no
fucks?
I'm
always
down
to
start
shit
Кому,
как
ты
знаешь,
наплевать?
Я
всегда
готов
начать
всякое
дерьмо
Why
would
they
test?
Scar
be
on
madness,
tats
on
his
neck
Зачем
им
проводить
тестирование?
Шрам
будет
на
безумии,
татуировки
на
его
шее
These
niggas
trash
down
bad,
ain't
a
flex
Эти
ниггеры
плохо
разбираются
в
мусоре,
это
не
флекс
Done
with
the
sadness,
I'm
here
for
your
head
Покончено
с
печалью,
я
здесь
ради
твоей
головы.
Going
in
loud,
can't
hear
what
I
said,
uh
Говорю
громко,
не
слышу,
что
я
сказал,
э-э-э
All
of
y'all
dead,
uh,
I
don't
want
next
up,
I'm
just
ascending
Все
вы
мертвы,
э-э,
я
не
хочу
быть
следующим,
я
просто
поднимаюсь
All
of
y'all
dead,
uh,
I
don't
want
next
up,
I'm
just
ascending
Все
вы
мертвы,
э-э,
я
не
хочу
быть
следующим,
я
просто
поднимаюсь
Ain't
no
fucking
rest
for
the
wicked
(no
rest
for
a
bad
motherfucker,
no)
Нет
гребаного
покоя
для
нечестивых
(нет
покоя
для
плохого
ублюдка,
нет)
Ain't
no
fucking
rest
for
the
wicked
(no
rest
for
a
bad
motherfucker,
no)
Нет
гребаного
покоя
для
нечестивых
(нет
покоя
для
плохого
ублюдка,
нет)
Ain't
no
fucking
rest
for
the
wicked
(no
rest
for
a
bad
motherfucker,
no)
Нет
гребаного
покоя
для
нечестивых
(нет
покоя
для
плохого
ублюдка,
нет)
Ain't
no
fucking
rest
for
the-,
huh,
yeah
Никакого
гребаного
отдыха
для...,
ха,
да
Yeah,
oh-la-la,
yeah
Да,
о-ла-ла,
да
Oh-la-la,
yeah,
oh-la-la,
oh-yeah,
oh-la-la
О-ла-ла,
да,
о-ла-ла,
о-да,
о-ла-ла
Oh-la-la,
yeah,
oh-la-la,
yeah,
oh-la-la
(la-la-la-la-la-la)
О-ла-ла,
да,
о-ла-ла,
да,
о-ла-ла
(ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
Ain't
no
fucking
rest
for
the
wicked
(no
rest
for
a
bad
motherfucker,
no)
Нет
гребаного
покоя
для
нечестивых
(нет
покоя
для
плохого
ублюдка,
нет)
Ain't
no
fucking
rest
for
the
wicked
(no
rest
for
a
bad
motherfucker,
no)
Нет
гребаного
покоя
для
нечестивых
(нет
покоя
для
плохого
ублюдка,
нет)
Ain't
no
fucking
rest
for
the
wicked
(no
rest
for
a
bad
motherfucker,
no)
Нет
гребаного
покоя
для
нечестивых
(нет
покоя
для
плохого
ублюдка,
нет)
Ain't
no
fucking
rest
for
the
wicked
(no
rest
for
a
bad
motherfucker,
no)
Нет
гребаного
покоя
для
нечестивых
(нет
покоя
для
плохого
ублюдка,
нет)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Kenney, Marius Listhrop
Album
PSYCHX
date of release
28-10-2022
Attention! Feel free to leave feedback.