Korhan Futacı feat. Gazapizm - bam bam - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Korhan Futacı feat. Gazapizm - bam bam




bam bam
бам бам
Şaka şaka herşey bir şaka şaka
Шутка, шутка, всё это шутка, шутка.
Karşımda ordular, allah'ı varmış palavra
Передо мной армии, у них, видите ли, есть Бог.
İkimizden biri fazla yer kalmadı aklımda
Для кого-то из нас двоих не осталось места в моей голове.
Hep bi' yere gidiyorum
Я всё время куда-то иду,
Hiç bi' yere vuruyorum
Ни во что не попадаю.
Senin gibi değilim ben
Я не такой, как ты,
Sadece anma saysana
Даже если просто вспомнить...
Delip geçen acıları bile
Даже безумные, пронзительные боли
Sevmiştim ben zamanında
Я любил когда-то.
Dolup taşan aklım
Мой переполненный разум...
Bak bak başım bur'da
Смотри, смотри, вот моя голова.
Yaşam bile(yaşam bile)
Даже жизнь (даже жизнь),
Ölüm bile
Даже смерть
Yanmadan yakmadan olmaz
Невозможны без того, чтобы сгореть, не сгорая.
Her şey yolunda
Всё в порядке.
Sarhoşum burada
Я пьян здесь,
Gittim bu yolda
Я пошёл по этой дороге,
Ölmüşüm sonunda
В конце концов, я умер.
Gelse yanıma
Если бы ты пришла ко мне,
Otursa sağımda
Села бы справа от меня,
Gülse yaralarıma
Улыбнулась бы моим ранам,
Doğardım bir daha
Я бы родился заново.
Ölüyorum aşkım yapma döneceğim günlere sakla
Я умираю, любовь моя, не делай этого, прибереги для дней, когда я вернусь.
Yine vurdum kıyılara, şarkımı söyle dalgalara
Я снова ударился о берег, спой мою песню волнам.
Bur'da kayıklar var, mor ışıklar altında
Здесь есть лодки, под фиолетовыми огнями,
Yürekler güneşte kayboldu yalnızım
Сердца потерялись на солнце, я одинок.
Geri geliyorum aranıza
Я возвращаюсь к вам,
Yürüyorum gülüyorum korkumu saldım sulara
Иду, улыбаюсь, бросил свой страх в воду.
Biliyorum görüyorum her şeyin bir sonu var nasıl olsa
Я знаю, я вижу, что у всего есть конец.
Korkmuyorum, ölüyorum
Я не боюсь, я умираю.
Bam bam bam bam vursana bana!
Бам, бам, бам, бам, ударь меня!
Her şey yolunda
Всё в порядке.
Sarhoşum burada
Я пьян здесь,
Gittim bu yolda
Я пошёл по этой дороге,
Ölmüşüm sonunda
В конце концов, я умер.
Gelse yanıma
Если бы ты пришла ко мне,
Otursa sağımda
Села бы справа от меня,
Gülse yaralarıma
Улыбнулась бы моим ранам,
Doğardım bir daha
Я бы родился заново.
İkimizden biri fazla
Кто-то из нас двоих лишний,
Ben kazdım bu toprağı bak bi kürek bi kazma
Я выкопал эту землю, смотри, одна лопата, одна кирка.
Yani bi külek bi yavşak
То есть, один кувшин, один придурок.
Bi beni bi salsan da sükûneti tatsak
Если бы ты просто отпустил меня, чтобы я мог вкусить покой.
Bana fısıldama yine bi şey sus
Не шепчи мне больше ничего, молчи.
Bana sırıtma geceleri puşt
Не ухмыляйся мне по ночам, мразь.
Ya da git ileri gerile bi dur
Или иди вперед, отступай, остановись.
Bi' de ferilerin perileri çok
У фей много своих фей,
Ama üzülüyo delilerim of
Но мои сумасшедшие грустят, ох.
Sanki büzülüyo gezegenim of
Как будто моя планета сжимается, ох.
Tek bi bedende ezeliyiz
Мы вечны в одном теле,
Benzerimiz yok
Нам нет равных.
Bak bak gözlerime bak
Смотри, смотри в мои глаза,
Özlemim de var burda gölgem de bi rahat
Здесь и моя тоска, и моя тень в покое.
Sözlerimde kafiye geçmişime zapt
В моих словах рифма, в моем прошлом - сдержанность,
Hep dışında kan, git işine dans
Вне - только кровь, иди на работу, танцуй.
Doldurun rakıları, kaldırın masaları
Наполните стаканы ракы, поднимите столы,
Sallayın kafaları sonsuzluğa
Покачайте головами в бесконечность.
Hadi sal gitsin bu akşam
Давай, отпустим этот вечер,
Korkmayın her şeyin bir sonu var
Не бойтесь, у всего есть конец.
Var, var, bir sonu var
Есть, есть, конец.
Var, var, var, var, bir sonu var
Есть, есть, есть, есть, конец.
Tepedekinin bile soruları var
Даже у того, кто наверху, есть вопросы.
Daha dikeceğimiz çok nal var
Нам еще предстоит забить много гвоздей.
Var, var, bir sonu var
Есть, есть, конец.
Hazların bile hevesinin sonu var
Даже у страсти есть конец.
Zıpla zıpla bak zaman var
Прыгай, прыгай, смотри, есть время.
Bir var bir yok hep sonu var
Есть и нет, всегда есть конец.
Her şey yolunda
Всё в порядке.
Sarhoşum burada
Я пьян здесь,
Gittim bu yolda
Я пошёл по этой дороге,
Ölmüşüm sonunda
В конце концов, я умер.
Gelse yanıma
Если бы ты пришла ко мне,
Otursa sağımda
Села бы справа от меня,
Gülse yaralarıma
Улыбнулась бы моим ранам,
Doğardım bir daha
Я бы родился заново.
İçimden hiç çıkma ihtimalin var mı?
Есть ли у тебя шанс никогда не покидать меня?
İçimden bi ses
Внутренний голос...





Writer(s): Gazapizm, Korhan Futacı, Seda Gazioğlu

Korhan Futacı feat. Gazapizm - Karmaşaya Aşina
Album
Karmaşaya Aşina
date of release
29-04-2022



Attention! Feel free to leave feedback.