Lyrics and translation Kori Mullan - Regrets
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
regret
the
first
time
ever
saying
"I
love
you"
Я
жалею,
что
впервые
сказал:
Я
люблю
тебя.
I
regret
the
first
time
I
ever
had
a
toke
Я
сожалею
о
том,
что
впервые
выпила
I
regret
ever
saying
that
"I
hate
you"
Я
сожалею,
что
когда-либо
говорил:
Я
тебя
ненавижу
I
regret
never
calling
you
back
Я
сожалею,
что
никогда
не
перезвонил
тебе
The
past
is
past
Прошлое
прошло
And
now
is
now
И
теперь
сейчас
It's
time
that
I
change
my
future
Пришло
время
изменить
свое
будущее
If
I
don't
try
если
я
не
попытаюсь
I
think
I'll
cry
я
думаю,
я
буду
плакать
Now
it's
time
that
I
Теперь
пришло
время,
чтобы
я
Let
go
of
my
regrets,
oh,
oh
Отпусти
мои
сожаления,
о,
о
Do
something
I'm
proud
of
doing
Сделай
то,
чем
я
горжусь
No
more
saying
"I
wish
I
had
done
that",
no,
no
Больше
не
нужно
говорить:
Хотел
бы
я
это
сделать,
нет,
нет.
Let
go
of
your
regrets,
oh,
oh
Отпусти
свои
сожаления,
о,
о
Do
something
you're
proud
of
doing
Делайте
то,
чем
гордитесь
No
more
saying
"You
wish
you
had
done
that",
no,
no
Больше
не
нужно
говорить:
Хотел
бы
ты
это
сделать,
нет,
нет.
I
regret
not
going
out
with
my
friends
Я
жалею,
что
не
погулял
с
друзьями
Windows
boarded,
front
door
double
locked
Окна
заколочены,
входная
дверь
заперта
на
два
замка
I
regret
not
standing
up
for
myself
Я
сожалею,
что
не
постоял
за
себя
I
know
I
could've
done
that,
ancient
history
Я
знаю,
что
мог
бы
сделать
это,
древняя
история
I
regret
everything
я
сожалею
обо
всем
It's
just
in
my
fucking
nature
Это
просто
в
моей
чертовой
натуре
I
regret
being
hot
headed
Я
сожалею
о
том,
что
был
вспыльчивым
Sometimes
I
am
real
asshole
Иногда
я
настоящий
мудак
The
past
is
past
Прошлое
прошло
And
now
is
now
И
теперь
сейчас
It's
time
that
I
change
my
future
Пришло
время
изменить
свое
будущее
If
I
don't
try
если
я
не
попытаюсь
I
think
I'll
cry
я
думаю,
я
буду
плакать
Now
it's
time
that
I
Теперь
пришло
время,
чтобы
я
Let
go
of
my
regrets,
oh,
oh
Отпусти
мои
сожаления,
о,
о
Do
something
I'm
proud
of
doing
Сделай
то,
чем
я
горжусь
No
more
saying
"I
wish
I
had
done
that",
no,
no
Больше
не
нужно
говорить:
Хотел
бы
я
это
сделать,
нет,
нет.
Let
go
of
your
regrets,
oh,
oh
Отпусти
свои
сожаления,
о,
о
Do
something
you're
proud
of
doing
Делайте
то,
чем
гордитесь
No
more
saying
"You
wish
you
had
done
that",
no,
no
Больше
не
нужно
говорить:
Хотел
бы
ты
это
сделать,
нет,
нет.
No,
no,
no,
no,
oh
Нет,
нет,
нет,
нет,
о
The
past
is
past
Прошлое
прошло
And
now
is
now
И
теперь
сейчас
It's
time
that
I
change
my
future
Пришло
время
изменить
свое
будущее
If
I
don't
try
если
я
не
попытаюсь
I
think
I'll
cry
я
думаю,
я
буду
плакать
Now
it's
time
that
I
Теперь
пришло
время,
чтобы
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.