Koriass - Ennemis - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Koriass - Ennemis




Ennemis
Enemies
On était de mèche, on était un team
We were in cahoots, we were a team
Mais on s'traite comme des ennemis
But now we treat each other like enemies
Yes, on était des best, you and me
Yes, we were besties, you and me
Mais on s'traite comme des ennemis
But now we treat each other like enemies
C'était pour de vrai, c'était pour la vie
It was real, it was for life
Mais on s'traite comme des ennemis
But now we treat each other like enemies
J'ai noyé la paix dans un tsunami
I drowned peace in a tsunami
Mais on s'traite, aaah
But now we treat each other, aaah
J'ai lâché ta main quand t'en avais besoin
I let go of your hand when you needed it
J'ai répandu le sang sur les murs qu'on avait repeints
I spilled blood on the walls we repainted
J'ai encore remis les projets qu'on avait à demain
I postponed the projects we had for tomorrow
Pour les remettre après-demain à après-après-demain
To put them off until the day after tomorrow, and the day after that
J'ai deleté c'que t'avais écrit dans mes lignes de main
I deleted what you had written in my palm lines
J'ai réalisé tous mes rêves et ignoré les tiens
I realized all my dreams and ignored yours
J'ai laissé tomber les bras dans tous mes états
I gave up in all my states of mind
Est-ce qu'on va ramasser tous les dégâts, recommencer tous les débats?
Will we pick up all the damage, start all the debates again?
Je sais pas
I don't know
Get out, tu m'énerves, j'te déteste, yeah it's all the same (the same, the same)
Get out, you annoy me, I hate you, yeah it's all the same (the same, the same)
On break up to make up, on écope, tu connais l'refrain (connais l'refrain)
We break up to make up, we cope, you know the chorus (know the chorus)
J'ai brisé le cœur que t'avais placé dans mes mains
I broke the heart you had placed in my hands
It's all the same
It's all the same
J'dis que j'vais changer, mais j't'encore le même
I say I'm going to change, but I'm still the same
Encore le même
Still the same
J'suis encore le même
I'm still the same
It's all the same (the same, the same)
It's all the same (the same, the same)
J'suis encore le même (le même, le même)
I'm still the same (the same, the same)
Hey
Hey
On était de mèche, on était un team
We were in cahoots, we were a team
Mais on s'traite comme des ennemis
But now we treat each other like enemies
J'ai fait un mess que j'essaye de clean
I made a mess that I'm trying to clean
Mais on s'traite comme des ennemis
But now we treat each other like enemies
On était blessed, on avait des dreams
We were blessed, we had dreams
Mais on s'traite comme des ennemis
But now we treat each other like enemies
On était des best, you and me
We were besties, you and me
Mais on s'traite comme des ennemis
But now we treat each other like enemies
Pick another pieces, ramasser les morceaux
Pick another pieces, pick up the pieces
Lies, treason: this is how love goes
Lies, treason: this is how love goes
Hypocrite juste pour profiter des bonnes choses
Hypocrite just to enjoy the good things
Men are shit, ça existe pas des hommes roses, nope
Men are shit, there's no such thing as pink men, nope
Porte un toast à tous les fuck bros
Raise a toast to all the fuck bros
Kanye, Runaway, toujours on the road
Kanye, Runaway, always on the road
J'ai admis les fautes pour calmer les eaux
I admitted my mistakes to calm the waters
J'essaye de réparer tes os, de pas laisser faner les roses
I'm trying to mend your bones, not let the roses fade
There's hope
There's hope
Get out, tu m'énerves, j'te déteste, yeah it's all the same (the same, the same)
Get out, you annoy me, I hate you, yeah it's all the same (the same, the same)
On break up to make up, on écope, tu connais l'refrain (connais l'refrain)
We break up to make up, we cope, you know the chorus (know the chorus)
J'ai brisé le cœur que t'avais placé dans mes mains
I broke the heart you had placed in my hands
It's all the same
It's all the same
J'dis que j'vais changer, mais j't'encore le même
I say I'm going to change, but I'm still the same
Encore le même
Still the same
J'suis encore le même
I'm still the same
It's all the same (the same, the same)
It's all the same (the same, the same)
J'suis encore le même (le même, le même)
I'm still the same (the same, the same)





Writer(s): Koriass


Attention! Feel free to leave feedback.