Lyrics and translation Koriass - La pluie au mois d'août
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La pluie au mois d'août
Августовский дождь
Dans
mes
veines
j′ai
des
BPM,
mes
speakers
saignent
В
моих
венах
BPM,
мои
динамики
кровоточат
Ma
vie
est
vedge
comme
un
été
d'merde
quand
la
pluie
est
frette
Моя
жизнь
пресная,
как
дерьмовое
лето,
когда
дождь
холодный
J′ai
mis
ma
tête
dans
ma
fittée
verte,
un
t-shirt
fresh
Я
натянул
на
голову
свою
зеленую
кепку,
свежую
футболку
J'enfile
mes
pants
et
des
sneakers
Vans',
l′habit
du
guerrier
Надел
штаны
и
кеды
Vans,
одеяние
воина
Qui
s′promène
dans
la
vie
urbaine,
qui
suit
les
mêmes
Который
бродит
по
городской
жизни,
который
следует
тем
же
Types
qui
trainent
la
folie
humaine,
depuis
des
siècles
Парням,
что
тащат
за
собой
человеческое
безумие,
веками
Et
vivent
la
peine
d'la
vie
quotidienne,
les
crises
de
nerfs
И
живут
болью
повседневной
жизни,
нервными
срывами
Les
riches
qui
s′servent
de
leurs
millions
d'cennes
pour
lapider
le
reste
Богачи,
которые
используют
свои
миллионы
центов,
чтобы
забросать
ими
остальных
La
ville
est
belle
mais
la
pluie
m′énerve,
10
centimètres
Город
красив,
но
дождь
меня
раздражает,
10
сантиметров
Une
petite
averse
devenue
gigantesque,
le
gris
empeste
Небольшой
ливень
превратился
в
гигантский,
серость
воняет
J't′en
file
au
dep
et
un
client
stresse,
un
p'tit
gars
maigre
Я
даю
тебе
на
чай,
а
клиент
нервничает,
маленький
тощий
парень
Qui
crie
des
bêtises
à
la
commis
qui
s'est
trompé
de
cigarettes
Который
кричит
всякую
ерунду
продавщице,
которая
перепутала
сигареты
Elle
sourit
mais
ses
yeux
crient
à
l′aide,
j′ai
pitié
d'elle
Она
улыбается,
но
её
глаза
кричат
о
помощи,
мне
её
жаль
Une
prise
de
bec,
le
gars
qui
s′énerve
la
traite
de
p'tite
épaisse
Перепалка,
парень
выходит
из
себя,
обзывает
её
дурой
Elle
cache
sa
peine
sous
son
rouge
à
lèvres,
victime
de
la
haine
Она
прячет
свою
боль
под
помадой,
жертва
ненависти
J′paye
pour
ma
caisse
de
6 Heineken
et
j'quitte
en
vitesse
Я
плачу
за
свою
упаковку
из
6 Heineken
и
быстро
ухожу
J′vais
vite
me
mettre
à
l'abri
d'l′averse,
y′a
un
éclair
Я
быстро
спрячусь
от
ливня,
вон
молния
Qui
brise
la
paix
de
la
nuit
qui
s'lève,
fait
briller
l′ciel
Которая
нарушает
покой
поднимающейся
ночи,
освещает
небо
La
ville
s'affaisse
dans
un
bruit
de
tempête
mais
j′souris
en
quête
Город
прогибается
под
грохотом
бури,
но
я
улыбаюсь
в
поисках
D'un
peu
de
paix,
j′veux
pas
un
prix
Nobel,
j'suis
pris
de
détresse
Немного
покоя,
мне
не
нужна
Нобелевская
премия,
я
в
отчаянии
J'suis
le
petit
prince
sur
sa
petite
planète,
j′essaye
en
vain
Я
маленький
принц
на
своей
маленькой
планете,
я
пытаюсь
напрасно
De
me
convaincre
que
la
vie
est
belle
avant
qu′ma
fille
a
naisse
Убедить
себя,
что
жизнь
прекрасна,
до
рождения
моей
дочери
Encore
la
pluie
qui
tombe
Снова
падает
дождь
Y
t'sert
à
rien
ton
parapluie
quand
t′es
debout
en
dessous
d'un
arbre
dans
un
orage
électrique
Твой
зонт
бесполезен,
когда
ты
стоишь
под
деревом
во
время
грозы
Encore
la
pluie
qui
tombe
Снова
падает
дождь
On
a
ruiné
notre
paradis,
comme
un
homme
qui
donne
sa
fortune
parce
qui
est
tanné
d′être
riche
Мы
разрушили
свой
рай,
как
человек,
который
отдает
свое
состояние,
потому
что
устал
быть
богатым
Encore
la
pluie
qui
tombe
Снова
падает
дождь
J'veux
pas
guérir
d′ma
maladie
j'suis
atteint
du
syndrome
des
gens
qui
s'battent
pour
être
libres
Я
не
хочу
излечиться
от
своей
болезни,
я
страдаю
синдромом
людей,
которые
борются
за
свободу
Encore
la
pluie
qui
tombe
Снова
падает
дождь
J′suis
un
humain
qui
analyse
les
extraterrestres
autour
de
moi
qui
marchent
la
tête
vide
Я
человек,
который
анализирует
инопланетян
вокруг
меня,
которые
ходят
с
пустой
головой
Les
gens
deviennent
impatients
quand
y′a
de
la
pluie
dehors
Люди
становятся
нетерпеливыми,
когда
на
улице
дождь
Moi
j'souris
comme
un
itinérant
qui
a
trouvé
10
dollars
А
я
улыбаюсь,
как
бродяга,
который
нашел
10
долларов
J′me
sens
comme
un
immigrant
dans
mon
pays
du
nord
Я
чувствую
себя
иммигрантом
в
своей
северной
стране
Un
vampire
qui
aime
pas
le
goût
du
sang,
mais
qui
aime
vivre
de
soir
Вампиром,
которому
не
нравится
вкус
крови,
но
который
любит
жить
вечером
J'me
sens
tellement
vivant
quand
le
beat
est
fort
Я
чувствую
себя
таким
живым,
когда
бит
сильный
Ça
vient
me
toucher
en
dedans
comme
un
coup
de
poignard
Это
трогает
меня
изнутри,
как
удар
кинжала
J′suis
encore
un
enfant
qui
aime
ça
jouer
dehors
Я
все
еще
ребенок,
который
любит
играть
на
улице
Qui
rêve
d'être
un
astronaute
avant
de
se
coucher
le
soir
Который
мечтает
стать
космонавтом,
перед
тем
как
лечь
спать
J′suis
rendu
grand,
je
sais
que
le
temps
c'est
juste
illusoire
Я
вырос,
я
знаю,
что
время
— это
просто
иллюзия
Puis
que
l'argent
ça
sépare
les
gens
et
défini
les
classes
И
что
деньги
разделяют
людей
и
определяют
классы
J′ai
pas
un
boulet
à
ma
jambe
ou
une
vie
d′esclave
У
меня
нет
кандалов
на
ногах
или
рабской
жизни
Mais
comme
tout
le
monde
parfois,
ma
mine
est
basse
et
j'ai
les
idées
noires
Но,
как
и
у
всех,
иногда
у
меня
плохое
настроение
и
мрачные
мысли
Dans
ma
folie
j′me
dis
qu'j′aimerais
bâtir
une
arche
comme
Noé
В
своем
безумии
я
думаю,
что
хотел
бы
построить
ковчег,
как
Ной
Laisser
la
pluie
tomber
et
noyer
tous
les
automates
Позволить
дождю
падать
и
утопить
всех
роботов
Mais
quand
j'reviens
à
moi,
j′remarque
que
j'suis
pas
capable
de
m'sauver
Но
когда
я
прихожу
в
себя,
я
понимаю,
что
не
могу
спастись
J′suis
pas
mieux
que
toi
j′suis
juste
un
homme
juste
un
autre
qui
marche
Я
не
лучше
тебя,
я
просто
человек,
еще
один,
который
идет
J'vais
être
père,
la
vie
me
fait
cadeau
de
l′enfant
Я
скоро
стану
отцом,
жизнь
дарит
мне
ребенка
J'veux
être
un
homme,
pas
un
ado
de
30
ans
Я
хочу
быть
мужчиной,
а
не
30-летним
подростком
J′suis
juste
un
athé
dans
le
royaume
de
Dieu
Я
всего
лишь
атеист
в
царстве
Божьем
Après
la
pluie
le
beau
temps,
les
couleurs
jaune
et
bleu
После
дождя
будет
хорошая
погода,
желтые
и
синие
цвета
J'suis
pas
un
enfant,
adolescent,
ni
un
adulte
Я
не
ребенок,
не
подросток
и
не
взрослый
J′suis
juste
un
homme
heureux
d'accepter
que
la
vie
est
absurde
Я
просто
счастливый
человек,
который
принимает
абсурдность
жизни
Dans
un
mois
d'août
qui
est
gris,
seul
dans
la
foule
qui
crie
В
сером
августе,
один
в
кричащей
толпе
J′souris
puis
j′écoute
le
bruit
des
gouttes
de
pluie
Я
улыбаюсь
и
слушаю
шум
капель
дождя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Koriass, Thomas Coupal-gagnon
Attention! Feel free to leave feedback.