Koriass - Légendaire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Koriass - Légendaire




Des fois, j'paranoïe pis j'suis comme fuck ce rap shit
Иногда у меня паранойя, но я, как ебать этот рэп шит
J'prends ma dernière gorgée d'vodka dans mon cup en plastique
Я делаю последний глоток водки из своего пластикового стаканчика
J'm'imagine finir comme Lennon avec le shot d'un Magnum
Я представляю, как закончу, как Леннон выстрелит из Магнума.
Qu'on veuille ma peau comme Roger Rabbit ou un boss d'la mafia
Хотите мою шкуру, как Роджер кролик или босс мафии
Mais fuck all that shit, j'grab le money, j'run pis that's it
Но fuck all that shit, я хватаю деньги, я бегу хуже, чем это
C'est moi le golden boy, golden comme un trophée de l'ADISQ
Это я золотой мальчик, золотой как трофей ADISQ
Quand Korey Hart y'est rough y tough y pump le volume à dix
Когда Кори Харт ты грубый и жесткий и накачать объем до десяти
T'entends les drums à Drummond
Ты слышишь барабаны в Драммонде
Ta rétine décolle à chaque kick
Твоя сетчатка взлетает с каждым ударом
J'suis pas ton struggle rapper, j'veux marquer l'époque à chaque disque
Я не твой рэппер, я хочу отметить время на каждом диске
Paul Sarrasin, Claude Rajotte, des solid rock classics
Павел Гречка, Клод Rajotte, solid rock classics
Arrête de fronter comme si j'avais pas l'album de l'année
Перестань хмуриться, как будто у меня нет альбома года
Arrête de fronter sors ton carnet j'va te l'autographier
Ты можешь не дергаться, достань свой блокнот, я дам тебе автограф.
Rap Queb Money Tour dans un éconoline
Рэп Queb Money тур в эконолин
J'arrête pas le grind time, j'run sur le chronomètre
Я не останавливаю время измельчения, я бегу по секундомеру
J'ai un tas d'problèmes qui m'fuck le mind
У меня куча проблем, которые трахают меня умом
So j'rock la scène comme un tortionnaire
Так что я рок сцена как мучитель
J'fouette la chaine pis j'te pogne le mic
Я хлещу по цепочке, а ты бьешь по микрофону.
Mets le spot sur moi, pis shut the lights, ah
Поставь пятно на меня, ты же выключил свет, а?
Encore une bonne raison pour rapper dans l'mic
Еще одна веская причина для рэпа в микрофоне
Des fois c'est l'enfer, mais ça c'est dans tête
Иногда это ад, но это в голове
Les autres sont sédentaires, les deux pieds pognés dans terre
Остальные сидят, обе ноги погружены в землю
On fait des moves comme des géants pour être légendaire
Мы делаем движения, как гиганты, чтобы быть легендарным
Started from the bottom dans l'vieux St-Eustache
Стартует с дна в старом Сент-Евстахии
Jusqu'à stunter sur le stage d'la Place des Festivals
До оглушения на Фестивальной площади
Le bread de mes CD dans mon CÉLI pas une cent est sale
Хлеб из моих компакт-дисков в моем сели не один цент грязный
J'ai jamais settle de sell-out pour get du steady cash
Я никогда settle sell-out get steady cash
Winner from the start qui crie: j'vais jamais perdre
Победитель от начала, который кричит: Я никогда не проиграю
Y'a fallu que j'sers ma ceinture pour avoir la belt
Я должен был использовать свой пояс, чтобы получить пояс.
Quand j'muscle flex j'suis fucking great pis fuck le reste
Когда я мышцы flex я чертовски большой вымя ебать остальное
Faut qu'j'hustle bread so cut to the taste pis cut le chèque
Мне нужно, чтобы я хастл хлеб так отрезал, чтобы вкус вымени отрезал чек
Korey Hart c'est le best, j'les dépasse par la drette
Кори Харт-самый лучший, я обгоняю их на дретте.
Pis j'passe sur le redlight
Все равно я перехожу на redlight
Korey Hart c'est le best, j'ai le K sur le chest
Кори Харт это лучший, у меня есть к на груди
J'ai le god in the flesh, right?
У меня есть Бог на флеше, правильно?
I run this shit même si tu m'diss dans mon back
I run this shit, даже если ты меня дисс в моем бэк
Crisse ton camp ti-pit, j'suis pas l'antéchrist
Я не антихрист.
Parce que y'a des anglicismes dans mon rap
Потому что в моем рэпе есть англицизм.
Fuck that, meanwhile faut que j'deal avec un tas de crap
Fuck that, meanwhile я должен иметь дело с кучей crap
Cheap wine avec le team dans les rough patch
Дешевое вино с командой в грубый патч
Enemies wanna be sur mon nutsack
Enemies хочу быть на мой nutsack
Y m'envoient des bêtises sur mon portable
Я пишу чепуху по мобильнику.
J'ai passé de garde ta job à garde le change
Я перешел с твоей работы на смену.
Avant d'finir entre quatre planches, faut que j'rentre dans la légende
Прежде чем я окажусь между четырьмя досками, я должен вернуться в легенду





Writer(s): Philippe Brault, Dubois Emmanuel, Marc Vincent


Attention! Feel free to leave feedback.