Lyrics and translation Koriass - Petit Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Petit Love
Маленькая любовь
Petit
love
à
tous
les
chums
qui
ont
des
jobs
stables
Маленькая
любовь
всем
корешам
с
постоянной
работой,
Qui
font
des
shifts
de
bras,
reviennent
avec
des
bottes
sales
Что
пашут,
как
проклятые,
возвращаются
с
грязными
ботинками.
Petit
love
à
tous
les
autres
qui
ont
jamais
de
bread
Маленькая
любовь
всем
остальным,
у
кого
никогда
нет
бабла,
Qui
vivent
sur
le
bras
de
l'État
comme
des
rednecks
Кто
живёт
на
пособие,
как
деревенщина.
Petit
love
à
tous
les
bollés
qui
ont
décroché
Маленькая
любовь
всем
психам,
кто
сорвался
с
катушек,
Petit
love
à
tous
les
mottés
qui
sont
pas
legit
Маленькая
любовь
всем
чудикам,
кто
не
в
себе.
Petit
love
pour
les
polémistes,
élitistes
Маленькая
любовь
спорщикам,
элитистам,
Colériques,
féministes,
fétichistes,
progressistes
Вспыльчивым,
феминисткам,
фетишистам,
прогрессистам.
Petit
love
pour
les
cops
qui
sont
pas
racistes
Маленькая
любовь
копам,
которые
не
расисты,
Les
fake
thugs
qui
ont
un
gun
qui
est
décoratif
Поддельным
бандитам
с
декоративными
пушками.
Pour
les
gars
dans
le
pen
et
les
collégiennes
Парням
в
тюрьме
и
школьницам,
Pour
les
gars
dans
mon
band
à
l'école
again
Парням
из
моей
группы,
снова
в
школе.
Petit
love
à
toutes
les
chéries
qui
sont
ride
or
die
Маленькая
любовь
всем
девчонкам,
которые
верны
до
гроба,
Petit
love
à
tous
les
génies
sur
leur
9 to
5
Маленькая
любовь
всем
гениям
с
их
работой
с
девяти
до
пяти.
Petit
love
à
tous
les
fans
qui
ont
levé
les
bras
Маленькая
любовь
всем
фанатам,
что
подняли
руки,
Et
tous
les
rappers
queb
qui
ont
lâché
la
job,
spread
love
И
всем
квебекским
рэперам,
что
бросили
работу,
spread
love.
Put
em'
up,
put
em'
up
Поднимите
руки,
поднимите
руки!
Si
tu
veux
juste
bouger
la
tête,
good
enough
Если
хочешь
просто
покачать
головой,
достаточно.
Petit
love,
young
cats
et
vieux
chiens
Маленькая
любовь,
молодым
котятам
и
старым
псам.
Petit
love,
fais
un
cœur
avec
tes
deux
mains
Маленькая
любовь,
сделай
сердечко
двумя
руками.
J'ai
dit
put
em'
up
Я
сказал,
поднимите
руки!
Mets
donc
tes
mains
dins
airs
like
you
just
don't
care
Подними
руки
в
воздух,
как
будто
тебе
всё
равно.
À
place
de
rien
faire
Вместо
того,
чтобы
ничего
не
делать.
J'ai
dit
put
em'
up,
all
pink
errthang
Я
сказал,
поднимите
руки,
всё
в
розовом
цвете.
Petit
love,
fais
un
cœur
avec
tes
deux
mains
Маленькая
любовь,
сделай
сердечко
двумя
руками.
Petit
love
à
tous
les
kings
et
les
connaisseurs
Маленькая
любовь
всем
королям
и
знатокам,
Qui
portent
une
montre
pour
le
bling,
pas
pour
donner
l'heure
Что
носят
часы
ради
понтов,
а
не
для
того,
чтобы
знать
время.
Petit
love
à
tous
les
students
qui
font
pas
d'erreurs
Маленькая
любовь
всем
студентам,
которые
не
делают
ошибок,
Qui
mettent
une
pomme
sur
le
pupitre
de
leur
professeur
Которые
кладут
яблоко
на
стол
преподавателя.
No
love
pour
les
fanatiques
terroristes
Никакой
любви
фанатикам-террористам,
Gros
love
pour
les
Caroline
et
les
Monique
Большая
любовь
всем
Каролинам
и
Моникам.
Petit
love
pour
les
garagistes
érotiques
Маленькая
любовь
эротичным
автомеханикам,
Alcooliques
anonymes,
masochistes,
hémophiles
Анонимным
алкоголикам,
мазохистам,
гемофиликам.
Petit
love
pour
les
pères
qui
prennent
soin
des
kids
Маленькая
любовь
отцам,
которые
заботятся
о
детях,
Mais
qui
savent
jamais
quoi
faire
comme
des
imbéciles
Но
которые
никогда
не
знают,
что
делать,
как
болваны.
Pour
tous
les
rappers
qui
sont
average
et
viennent
talker
shit
Всем
рэперам
среднего
уровня,
которые
несут
чушь,
Pour
les
graffers
qui
vont
tagger
sur
un
char
de
flics
Граффитистам,
которые
рисуют
на
полицейских
машинах.
Ceux
qui
manquent
de
tact,
ceux
qui
manquent
le
bus
Тем,
кому
не
хватает
такта,
тем,
кто
опаздывает
на
автобус,
Ceux
qui
vendent
du
crack,
ceux
qui
vendent
du
pot
Тем,
кто
продаёт
крэк,
тем,
кто
продаёт
травку,
Ceux
qui
donnent
des
claques
ou
qui
donnent
des
becs
Тем,
кто
даёт
пощёчины
или
поцелуи,
Ceux
qui
changent
de
face
ou
qui
changent
de
sexe,
it's
all
good
Kaytlin
Тем,
кто
меняет
лицо
или
меняет
пол,
всё
в
порядке,
Кейтлин.
Put
em'
up,
put
em'
up
Поднимите
руки,
поднимите
руки!
Si
tu
veux
juste
bouger
la
tête,
good
enough
Если
хочешь
просто
покачать
головой,
достаточно.
Petit
love,
young
cats
et
vieux
chiens
Маленькая
любовь,
молодым
котятам
и
старым
псам.
Petit
love,
fais
un
cœur
avec
tes
deux
mains
Маленькая
любовь,
сделай
сердечко
двумя
руками.
J'ai
dit
put
em'
up
Я
сказал,
поднимите
руки!
Mets
donc
tes
mains
dins
airs
like
you
just
don't
care
Подними
руки
в
воздух,
как
будто
тебе
всё
равно.
À
place
de
rien
faire
Вместо
того,
чтобы
ничего
не
делать.
J'ai
dit
put
em'
up,
all
pink
errthang
Я
сказал,
поднимите
руки,
всё
в
розовом
цвете.
Petit
love,
fais
un
cœur
avec
tes
deux
mains
Маленькая
любовь,
сделай
сердечко
двумя
руками.
Petit
love
à
ceux
qui
bump
juste
des
dope
tracks
Маленькая
любовь
тем,
кто
слушает
только
крутые
треки,
Qui
rentrent
dans
les
shows
de
rap
avec
des
fausses
cartes
Кто
пробирается
на
рэп-концерты
с
поддельными
билетами.
Petit
love
pour
les
Alex
et
Marilou
du
hood
Маленькая
любовь
всем
Алекс
и
Марилу
из
гетто,
Qui
cook
crack,
trois
fois
par
jour,
SAPOUD
Что
варят
крэк
три
раза
в
день,
вот
это
да!
Petit
love
à
tous
les
profs
qui
sont
sous-payés
Маленькая
любовь
всем
учителям,
которым
недоплачивают,
Qui
ont
pas
d'économies,
sont
pognés
chez
eux
tout
l'été
У
которых
нет
сбережений
и
которые
всё
лето
сидят
дома.
Petit
love
à
tous
les
hooligans
prêts
à
mourir
pour
leur
clique
Маленькая
любовь
всем
хулиганам,
готовым
умереть
за
свою
банду,
À
tous
les
foodies
qui
sont
boulimiques
Всем
гурманам,
страдающим
булимией.
Petit
love
à
toutes
les
minorités
visibles
Маленькая
любовь
всем
видимым
меньшинствам,
Qui
se
font
toujours
regarder
croche
mais
sont
nés
icitte
На
которых
всегда
косятся,
но
которые
родились
здесь.
À
ceux
qui
chauffent
mal,
perdent
des
points
de
démérite
Тем,
кто
плохо
водит
и
теряет
штрафные
баллы,
Mais
qui
laissent
toujours
une
note
et
font
jamais
de
délit
de
fuite
Но
всегда
оставляет
записку
и
никогда
не
скрывается
с
места
ДТП.
À
ceux
qui
écoutent
mes
shits
jusque
dans
les
Philippines
Тем,
кто
слушает
мои
треки
аж
на
Филиппинах,
À
ceux
qui
sont
pas
down
avec
moi
mais
qui
me
félicitent
Тем,
кто
меня
не
поддерживает,
но
поздравляет.
Petit
love
à
tous
mes
chums
qui
ont
lâché
la
clope
Маленькая
любовь
всем
моим
друзьям,
которые
бросили
курить,
Et
tous
les
rappers
queb
qui
ont
fuck
off
И
всем
квебекским
рэперам,
которые
свалили.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc Vincent, Koriass, Philippe Brault
Attention! Feel free to leave feedback.