Koriass - Petit Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Koriass - Petit Love




Petit Love
Маленькая любовь
Petit love à tous les chums qui ont des jobs stables
Маленькая любовь всем корешам с постоянной работой,
Qui font des shifts de bras, reviennent avec des bottes sales
Что пашут, как проклятые, возвращаются с грязными ботинками.
Petit love à tous les autres qui ont jamais de bread
Маленькая любовь всем остальным, у кого никогда нет бабла,
Qui vivent sur le bras de l'État comme des rednecks
Кто живёт на пособие, как деревенщина.
Petit love à tous les bollés qui ont décroché
Маленькая любовь всем психам, кто сорвался с катушек,
Petit love à tous les mottés qui sont pas legit
Маленькая любовь всем чудикам, кто не в себе.
Petit love pour les polémistes, élitistes
Маленькая любовь спорщикам, элитистам,
Colériques, féministes, fétichistes, progressistes
Вспыльчивым, феминисткам, фетишистам, прогрессистам.
Petit love pour les cops qui sont pas racistes
Маленькая любовь копам, которые не расисты,
Les fake thugs qui ont un gun qui est décoratif
Поддельным бандитам с декоративными пушками.
Pour les gars dans le pen et les collégiennes
Парням в тюрьме и школьницам,
Pour les gars dans mon band à l'école again
Парням из моей группы, снова в школе.
Petit love à toutes les chéries qui sont ride or die
Маленькая любовь всем девчонкам, которые верны до гроба,
Petit love à tous les génies sur leur 9 to 5
Маленькая любовь всем гениям с их работой с девяти до пяти.
Petit love à tous les fans qui ont levé les bras
Маленькая любовь всем фанатам, что подняли руки,
Et tous les rappers queb qui ont lâché la job, spread love
И всем квебекским рэперам, что бросили работу, spread love.
Put em' up, put em' up
Поднимите руки, поднимите руки!
Si tu veux juste bouger la tête, good enough
Если хочешь просто покачать головой, достаточно.
Petit love, young cats et vieux chiens
Маленькая любовь, молодым котятам и старым псам.
Petit love, fais un cœur avec tes deux mains
Маленькая любовь, сделай сердечко двумя руками.
J'ai dit put em' up
Я сказал, поднимите руки!
Mets donc tes mains dins airs like you just don't care
Подними руки в воздух, как будто тебе всё равно.
À place de rien faire
Вместо того, чтобы ничего не делать.
J'ai dit put em' up, all pink errthang
Я сказал, поднимите руки, всё в розовом цвете.
Petit love, fais un cœur avec tes deux mains
Маленькая любовь, сделай сердечко двумя руками.
Petit love à tous les kings et les connaisseurs
Маленькая любовь всем королям и знатокам,
Qui portent une montre pour le bling, pas pour donner l'heure
Что носят часы ради понтов, а не для того, чтобы знать время.
Petit love à tous les students qui font pas d'erreurs
Маленькая любовь всем студентам, которые не делают ошибок,
Qui mettent une pomme sur le pupitre de leur professeur
Которые кладут яблоко на стол преподавателя.
No love pour les fanatiques terroristes
Никакой любви фанатикам-террористам,
Gros love pour les Caroline et les Monique
Большая любовь всем Каролинам и Моникам.
Petit love pour les garagistes érotiques
Маленькая любовь эротичным автомеханикам,
Alcooliques anonymes, masochistes, hémophiles
Анонимным алкоголикам, мазохистам, гемофиликам.
Petit love pour les pères qui prennent soin des kids
Маленькая любовь отцам, которые заботятся о детях,
Mais qui savent jamais quoi faire comme des imbéciles
Но которые никогда не знают, что делать, как болваны.
Pour tous les rappers qui sont average et viennent talker shit
Всем рэперам среднего уровня, которые несут чушь,
Pour les graffers qui vont tagger sur un char de flics
Граффитистам, которые рисуют на полицейских машинах.
Ceux qui manquent de tact, ceux qui manquent le bus
Тем, кому не хватает такта, тем, кто опаздывает на автобус,
Ceux qui vendent du crack, ceux qui vendent du pot
Тем, кто продаёт крэк, тем, кто продаёт травку,
Ceux qui donnent des claques ou qui donnent des becs
Тем, кто даёт пощёчины или поцелуи,
Ceux qui changent de face ou qui changent de sexe, it's all good Kaytlin
Тем, кто меняет лицо или меняет пол, всё в порядке, Кейтлин.
Put em' up, put em' up
Поднимите руки, поднимите руки!
Si tu veux juste bouger la tête, good enough
Если хочешь просто покачать головой, достаточно.
Petit love, young cats et vieux chiens
Маленькая любовь, молодым котятам и старым псам.
Petit love, fais un cœur avec tes deux mains
Маленькая любовь, сделай сердечко двумя руками.
J'ai dit put em' up
Я сказал, поднимите руки!
Mets donc tes mains dins airs like you just don't care
Подними руки в воздух, как будто тебе всё равно.
À place de rien faire
Вместо того, чтобы ничего не делать.
J'ai dit put em' up, all pink errthang
Я сказал, поднимите руки, всё в розовом цвете.
Petit love, fais un cœur avec tes deux mains
Маленькая любовь, сделай сердечко двумя руками.
Petit love à ceux qui bump juste des dope tracks
Маленькая любовь тем, кто слушает только крутые треки,
Qui rentrent dans les shows de rap avec des fausses cartes
Кто пробирается на рэп-концерты с поддельными билетами.
Petit love pour les Alex et Marilou du hood
Маленькая любовь всем Алекс и Марилу из гетто,
Qui cook crack, trois fois par jour, SAPOUD
Что варят крэк три раза в день, вот это да!
Petit love à tous les profs qui sont sous-payés
Маленькая любовь всем учителям, которым недоплачивают,
Qui ont pas d'économies, sont pognés chez eux tout l'été
У которых нет сбережений и которые всё лето сидят дома.
Petit love à tous les hooligans prêts à mourir pour leur clique
Маленькая любовь всем хулиганам, готовым умереть за свою банду,
À tous les foodies qui sont boulimiques
Всем гурманам, страдающим булимией.
Petit love à toutes les minorités visibles
Маленькая любовь всем видимым меньшинствам,
Qui se font toujours regarder croche mais sont nés icitte
На которых всегда косятся, но которые родились здесь.
À ceux qui chauffent mal, perdent des points de démérite
Тем, кто плохо водит и теряет штрафные баллы,
Mais qui laissent toujours une note et font jamais de délit de fuite
Но всегда оставляет записку и никогда не скрывается с места ДТП.
À ceux qui écoutent mes shits jusque dans les Philippines
Тем, кто слушает мои треки аж на Филиппинах,
À ceux qui sont pas down avec moi mais qui me félicitent
Тем, кто меня не поддерживает, но поздравляет.
Petit love à tous mes chums qui ont lâché la clope
Маленькая любовь всем моим друзьям, которые бросили курить,
Et tous les rappers queb qui ont fuck off
И всем квебекским рэперам, которые свалили.





Writer(s): Marc Vincent, Koriass, Philippe Brault


Attention! Feel free to leave feedback.