Lyrics and translation Korn feat. Kill the Noise - Fuels the Comedy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
my
God!
I′m
feeling
crazy
man
Боже
мой!
я
чувствую
себя
сумасшедшим.
What
could
it
be?
Что
это
могло
быть?
As
I
walk
into
this
place
everyone's
staring
at
me
Когда
я
вхожу
в
это
место,
все
смотрят
на
меня.
Somehow
I
feel
I′ve
got
a
fucked
up
disease
Почему-то
я
чувствую,
что
у
меня
чертова
болезнь.
As
I
part
the
seas
Когда
я
расстаюсь
с
морями.
Fingers
come
out
pointing
at
me
Пальцы
выходят,
указывая
на
меня.
Do
I
make
you
laugh?
Я
заставляю
тебя
смеяться?
Do
you
think
I'm
funny?
Ha
ha
Думаешь,
я
смешная?
ха-ха!
Or
funny
queer?
Или
забавный
педик?
Bitch,
get
outta
here
Сука,
убирайся
отсюда!
Let
me
make
myself
clear
Позволь
мне
проясниться.
I
don't
give
a
fuck
Мне
наплевать.
All
you
people
can
suck
my
motherfuckin′
dick!
Все
вы,
люди,
можете
отсосать
у
меня!
What′s
with
the
hostility?
Что
за
враждебность?
Why
is
it
so
provoked?
Почему
это
так
спровоцировано?
You're
living
in
a
fantasy
that′s
how
you
cope
Ты
живешь
в
фантазии,
вот
как
ты
справляешься.
Go
ahead,
kick
the
shit
out
of
me
Давай,
выкинь
из
меня
все
дерьмо!
It
just
fuels
the
comedy
Это
просто
подпитывает
комедию.
Feel
that
you're
superior
Почувствуй
себя
лучше.
I
feel
your
just
plain
absurd
Я
чувствую
твой
просто
абсурд.
Ridiculous
vanity
that
is
blurred
Смешное
тщеславие,
которое
размыто.
Go
ahead,
kick
the
shit
out
of
me
Давай,
выкинь
из
меня
все
дерьмо!
It
just
fuels
the
comedy
Это
просто
подпитывает
комедию.
Oh
my
god!
This
shit
is
crazy
man
Боже
мой!
это
безумие!
Look
at
this
scene
as
I
watch
these
Посмотри
на
эту
сцену,
пока
я
смотрю
на
это.
Stupid
people
act
like
they
are
machines
Глупые
люди
ведут
себя
как
машины.
They
should
really
all
drop
their
knees
Они
действительно
должны
упасть
на
колени.
Oh,
the
jealousy
that′s
the
one
thing
I
guarantee
О,
ревность-это
единственное,
что
я
гарантирую.
Do
I
make
you
laugh?
Я
заставляю
тебя
смеяться?
Do
you
think
I'm
funny?
Ha
ha
Думаешь,
я
смешная?
ха-ха!
Or
funny
queer
shit?
Get
out
of
here
Или
смешное
странное
дерьмо?
убирайся
отсюда!
Let
me
make
myself
clear
Позволь
мне
проясниться.
I
don′t
give
a
fuck
Мне
наплевать.
All
you
people
can
suck
my
motherfuckin'
dick!
Все
вы,
люди,
можете
отсосать
у
меня!
What's
with
the
hostility?
Что
за
враждебность?
Why
is
it
so
provoked?
Почему
это
так
спровоцировано?
You′re
living
in
a
fantasy
that′s
how
you
cope
Ты
живешь
в
фантазии,
вот
как
ты
справляешься.
Go
ahead,
kick
the
shit
out
of
me
Давай,
выкинь
из
меня
все
дерьмо!
It
just
fuels
the
comedy
Это
просто
подпитывает
комедию.
Feel
that
you're
superior
Почувствуй
себя
лучше.
I
feel
your
just
plain
absurd
Я
чувствую
твой
просто
абсурд.
Ridiculous
vanity
that
is
blurred
Смешное
тщеславие,
которое
размыто.
Go
ahead,
kick
the
shit
out
of
me
Давай,
выкинь
из
меня
все
дерьмо!
It
just
fuels
the
comedy
Это
просто
подпитывает
комедию.
What′s
with
the
hostility?
Что
за
враждебность?
Why
is
it
so
provoked?
Почему
это
так
спровоцировано?
You're
living
in
a
fantasy
that′s
how
you
cope
Ты
живешь
в
фантазии,
вот
как
ты
справляешься.
Go
ahead,
kick
the
shit
out
of
me
Давай,
выкинь
из
меня
все
дерьмо!
It
just
fuels
the
comedy
Это
просто
подпитывает
комедию.
Feel
that
you're
superior
Почувствуй
себя
лучше.
I
feel
your
just
plain
absurd
Я
чувствую
твой
просто
абсурд.
Ridiculous
vanity
that
is
blurred
Смешное
тщеславие,
которое
размыто.
Go
ahead,
kick
the
shit
out
of
me
Давай,
выкинь
из
меня
все
дерьмо!
It
just
fuels
the
comedy
Это
просто
подпитывает
комедию.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): REGINALD ARVIZU, JACOB R. STANCZAK, JONATHAN HOWSMAN DAVIS, JAMES CHRISTIAN SHAFFER, RAYMOND LEE LUZIER
Attention! Feel free to leave feedback.