Korn feat. Kill the Noise - Fuels the Comedy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Korn feat. Kill the Noise - Fuels the Comedy




Oh my God! I′m feeling crazy man
Боже мой! я чувствую себя сумасшедшим.
What could it be?
Что это могло быть?
As I walk into this place everyone's staring at me
Когда я вхожу в это место, все смотрят на меня.
Somehow I feel I′ve got a fucked up disease
Почему-то я чувствую, что у меня чертова болезнь.
As I part the seas
Когда я расстаюсь с морями.
Fingers come out pointing at me
Пальцы выходят, указывая на меня.
Do I make you laugh?
Я заставляю тебя смеяться?
Do you think I'm funny? Ha ha
Думаешь, я смешная? ха-ха!
Or funny queer?
Или забавный педик?
Bitch, get outta here
Сука, убирайся отсюда!
Let me make myself clear
Позволь мне проясниться.
I don't give a fuck
Мне наплевать.
All you people can suck my motherfuckin′ dick!
Все вы, люди, можете отсосать у меня!
What′s with the hostility?
Что за враждебность?
Why is it so provoked?
Почему это так спровоцировано?
You're living in a fantasy that′s how you cope
Ты живешь в фантазии, вот как ты справляешься.
Go ahead, kick the shit out of me
Давай, выкинь из меня все дерьмо!
It just fuels the comedy
Это просто подпитывает комедию.
Feel that you're superior
Почувствуй себя лучше.
I feel your just plain absurd
Я чувствую твой просто абсурд.
Ridiculous vanity that is blurred
Смешное тщеславие, которое размыто.
Go ahead, kick the shit out of me
Давай, выкинь из меня все дерьмо!
It just fuels the comedy
Это просто подпитывает комедию.
Oh my god! This shit is crazy man
Боже мой! это безумие!
Look at this scene as I watch these
Посмотри на эту сцену, пока я смотрю на это.
Stupid people act like they are machines
Глупые люди ведут себя как машины.
They should really all drop their knees
Они действительно должны упасть на колени.
Oh, the jealousy that′s the one thing I guarantee
О, ревность-это единственное, что я гарантирую.
Do I make you laugh?
Я заставляю тебя смеяться?
Do you think I'm funny? Ha ha
Думаешь, я смешная? ха-ха!
Or funny queer shit? Get out of here
Или смешное странное дерьмо? убирайся отсюда!
Let me make myself clear
Позволь мне проясниться.
I don′t give a fuck
Мне наплевать.
All you people can suck my motherfuckin' dick!
Все вы, люди, можете отсосать у меня!
What's with the hostility?
Что за враждебность?
Why is it so provoked?
Почему это так спровоцировано?
You′re living in a fantasy that′s how you cope
Ты живешь в фантазии, вот как ты справляешься.
Go ahead, kick the shit out of me
Давай, выкинь из меня все дерьмо!
It just fuels the comedy
Это просто подпитывает комедию.
Feel that you're superior
Почувствуй себя лучше.
I feel your just plain absurd
Я чувствую твой просто абсурд.
Ridiculous vanity that is blurred
Смешное тщеславие, которое размыто.
Go ahead, kick the shit out of me
Давай, выкинь из меня все дерьмо!
It just fuels the comedy
Это просто подпитывает комедию.
What′s with the hostility?
Что за враждебность?
Why is it so provoked?
Почему это так спровоцировано?
You're living in a fantasy that′s how you cope
Ты живешь в фантазии, вот как ты справляешься.
Go ahead, kick the shit out of me
Давай, выкинь из меня все дерьмо!
It just fuels the comedy
Это просто подпитывает комедию.
Feel that you're superior
Почувствуй себя лучше.
I feel your just plain absurd
Я чувствую твой просто абсурд.
Ridiculous vanity that is blurred
Смешное тщеславие, которое размыто.
Go ahead, kick the shit out of me
Давай, выкинь из меня все дерьмо!
It just fuels the comedy
Это просто подпитывает комедию.





Writer(s): REGINALD ARVIZU, JACOB R. STANCZAK, JONATHAN HOWSMAN DAVIS, JAMES CHRISTIAN SHAFFER, RAYMOND LEE LUZIER


Attention! Feel free to leave feedback.