Lyrics and translation Korn - Ever Be
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
the
infection
my
friend
Ты
- инфекция,
подруга
моя,
Disgusting
right
to
the
end
Отвратительная
до
конца.
Didn't
I
know
it
then?
Разве
я
не
знал
этого
тогда?
I
knew
it,
I
knew
it
Знал,
знал.
You're
basic,
but
hard
to
define
Ты
проста,
но
тебя
трудно
определить,
Simple
yet
somehow
sublime
Незатейлива,
но
почему-то
возвышенна.
Knew
you
would
strike
again
Знал,
что
ты
снова
ударишь.
I
knew
it,
I
knew
it
Знал,
знал.
You're
all
that's
wrong
Ты
- всё,
что
неправильно
With
your
dumbass
song
В
твоей
тупой
песне,
Yet
that's
all
that
you
will
ever
be
И
все
же
это
всё,
чем
ты
когда-либо
будешь.
Nothing
you
can
do
'cause
Ничего
ты
не
можешь
сделать,
потому
что
That's
all
that
you
will
ever
be
Это
- всё,
чем
ты
когда-либо
будешь.
Polished,
you
shimmer
when
shined
Отполированная,
ты
сияешь,
когда
начищена,
But
rotten
and
seething
inside
Но
гнилая
и
кипящая
внутри.
Everyone
falls
for
this
Все
ведутся
на
это.
I
knew
it,
I
knew
it
Знал,
знал.
You're
all
that's
wrong
Ты
- всё,
что
неправильно
With
your
dumbass
song
В
твоей
тупой
песне,
Yet
that's
all
that
you
will
ever
be
И
все
же
это
всё,
чем
ты
когда-либо
будешь.
Nothing
you
can
do
'cause
Ничего
ты
не
можешь
сделать,
потому
что
That's
all
that
you
will
ever
be
Это
- всё,
чем
ты
когда-либо
будешь.
Ever
be,
never
be,
want
to
be
god
Быть,
не
быть,
хочешь
быть
Богом,
All
to
be,
made
to
be,
holding
the
son
Всё
быть,
созданной
быть,
держащей
солнце.
Throwing
it,
breaking
it,
over
your
grave
Бросающей
его,
разбивающей
его
о
твою
могилу,
Sending
you
back
to
the
place
you
once
came
Отправляющей
тебя
обратно
туда,
откуда
ты
пришла.
It
must
be
hard
to
be
you
Должно
быть,
трудно
быть
тобой,
Nothing's
alright
with
you
Ничего
не
в
порядке
с
тобой.
You're
all
that's
wrong
Ты
- всё,
что
неправильно
With
your
dumbass
song
В
твоей
тупой
песне,
Yet
that's
all
that
you
will
ever
be
И
все
же
это
всё,
чем
ты
когда-либо
будешь.
Nothing
you
can
do
'cause
Ничего
ты
не
можешь
сделать,
потому
что
That's
all
that
you
will
ever
be
Это
- всё,
чем
ты
когда-либо
будешь.
Ever
be,never
be,wannabe
Быть,
не
быть,
хочешь
быть,
You
will
never
be
Ты
никогда
не
будешь.
You
want
to
be
God
Ты
хочешь
быть
Богом,
It's
all
God
Это
всё
Бог,
It's
all
gone
Это
всё
прошло.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reginald Arvizu, Jonathan Howsman Davis, James Christian Shaffer, Lauren Christy, Graham Edwards, Scott Spock, Zachary Ryan Baird, Terry John Bozzio
Attention! Feel free to leave feedback.