Korpiklaani - Aallon alla - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Korpiklaani - Aallon alla




Aallon alla
Под волной
Jään välissä, tai pohjalla on soutajan hauta
Меж льдин, иль на дне морском могила гребца.
Sen sinessä niin syvällä eivät siivet auta
В синеве его глубин крылья не спасут тебя.
Lempeimmän kehdon keinuihin on kaunis sun jäädä
В колыбели нежной качки так прекрасно тебе остаться,
Sen laineilla saa levätä eikä yksikään pois häädä
На волнах её покоиться, и никто не сможет прогнать тебя.
Aallon alla voi kaikua ne huudot soutajan huulen
Под волной могут эхом звучать крики с уст гребца,
Eivät päälle mun purteni ne kuulu, hiljaisuuden kuulen
Но над моей ладьёй их не слышно, лишь тишина.
yksinään voi yksinäisen, tai eksyneen, kotiinsa tuoda
Ночь одна может одинокого, иль заблудшего, домой привести,
Vaikka aallot jäisi taakse eivät huudot rauhaa voi suoda
Хоть и волны останутся позади, крики покоя не дадут.
Kuun povella, sen kajossa on haaveiden hauta
На лоне луны, в её свете могила грёз.
Sen keinuvassa kehdossa eivät aarteet auta
В колыбели её качающейся сокровища не помогут.
Hellimmän heinän patjoille on helppo mun jäädä
На матраце из нежнейшей травы мне легко остаться,
Sen laineille saa nukahtaa silittäisi päätä
На волнах его уснуть, гладя твою голову.
Sen aalloille voi vaipua eikä yksikään pois häädä
В его волны можно погрузиться, и никто не прогонит.
Aallon alla voi kaikua ne huudot soutajan huulen
Под волной могут эхом звучать крики с уст гребца,
Eivät päälle mun purteni ne kuulu, hiljaisuuden kuulen
Но над моей ладьёй их не слышно, лишь тишина.
yksinään voi yksinäisen, tai eksyneen, kotiinsa tuoda
Ночь одна может одинокого, иль заблудшего, домой привести,
Vaikka aallot jäisi taakse eivät huudot rauhaa voi suoda
Хоть и волны останутся позади, крики покоя не дадут.
Aallon alla voi kaikua minun huudot
Под волной эхом звучат мои крики,
Eivät kuule kuulevaiset, kuulee kuurot
Их не слышат слышащие, слышат глухие.
yksinään voisi viedä yksinäisen
Ночь одна может унести одинокого,
Vaikka jäisi se taakseni, alle aallon
Даже если она останется позади, под волной,
Aallon iäisen
Под вечной волной.





Writer(s): SAMI PERTTULA, TUOMAS KESKIMAEKI, JONNE JAERVELAE


Attention! Feel free to leave feedback.