Lyrics and translation Korpiklaani - Miero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Myötä
lehtopolkujen
käy
hiipuva
The
forest
path
fades
as
I
walk
along
Havuilla
hengähtää,
vaiti
jää
The
pine
trees
sigh
and
the
silence
descends
Luona
mieron
kaatuu,
kaste
väräjää
The
mire
lies
before
me,
the
dew
trembles
Polku
seuraava
suuntaa
vaihtaa
The
path
ahead
changes
direction
Kaihdan
katseita
ihmisten
I
shun
the
gaze
of
men
Liikkuvat
korennot
kuin
poluilla
kaltaisten
Dragonflies
flutter
like
companions
on
the
path
Rauenneet
pilvet
maassa
huuruun
jäävät
The
parted
clouds
leave
a
mist
on
the
ground
Siellä
kaiuissa
vaaran
harjut
haavoittaa
In
the
echoes,
the
ridges
of
the
mountain
wound
Suurimmat
uurteet
kaste
kallioihin
jättää
The
heaviest
dew
etches
the
rocks
Vuosissa
kaiken
mullaksi
voittaa
In
years,
all
is
overcome
by
dust
Uurtaa
sammalpeitteen
laineet
Carve
the
waves
of
the
moss
cover
Laajoina,
laakeina,
yksinään
Broad,
flat,
alone
Maan
kaarta
kiertää,
haihtuu,
kaiken
luokse
jään
The
curve
of
the
earth,
it
evaporates,
I
remain
with
all
Polku
seuraava
suuntaa
vaihtaa
The
path
ahead
changes
direction
Kaihdan
katseita
ihmisten
I
shun
the
gaze
of
men
Liikkuvat
korennot
kuin
poluilla
kaltaisten
Dragonflies
flutter
like
companions
on
the
path
Rauenneet
pilvet
maassa
huuruun
jäävät
The
parted
clouds
leave
a
mist
on
the
ground
Siellä
kaiuissa
vaaran
harjut
haavoittaa
In
the
echoes,
the
ridges
of
the
mountain
wound
Suurimmat
uurteet
kaste
kallioihin
jättää
The
heaviest
dew
etches
the
rocks
Vuosissa
kaiken
mullaksi
voittaa
In
years,
all
is
overcome
by
dust
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonne Järvelä, Tuomas Keskimäki
Album
Jylhä
date of release
05-02-2021
Attention! Feel free to leave feedback.