Lyrics and translation Kortatu - Hernani 15.VI.84
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hernani 15.VI.84
Эрнани 15.VI.84
Un
horrible
sueño
Ужасный
сон,
милая.
Mi
cuarto
en
llamas
Моя
комната
в
огне.
Todo
lo
incendiaba.
Всё
сжигая
вокруг.
Entre
las
llamas
Среди
пламени,
Sombras
verdes
Зелёные
тени
Acechaban...
Подстерегали...
Ahora
lo
recuerdo,
asesinos
a
sueldo
Теперь
я
вспоминаю,
наёмные
убийцы.
Buena
recompensa
por
un
etarra
muerto.
Хорошая
награда
за
мёртвого
этарру.
Ahora
lo
recuerdo,
asesinos
a
sueldo
Теперь
я
вспоминаю,
наёмные
убийцы.
Buena
recompensa
por
un
etarra
muerto.
Хорошая
награда
за
мёртвого
этарру.
Querian
Tiro
al
Bonzo
Они
хотели
"Выстрел
в
монаха"
Pero
mejor...
Но
лучше
уж...
Desperté
asfixiado,
Проснулся,
задыхаясь,
Sólo
era
un
sueño
Это
был
всего
лишь
сон.
Vaya
un
mal
rato
Какой
кошмар.
Ahora
lo
recuerdo,
asesinos
a
sueldo
Теперь
я
вспоминаю,
наёмные
убийцы.
Buena
recompensa
por
un
etarra
muerto.
Хорошая
награда
за
мёртвого
этарру.
Ahora
lo
recuerdo,
asesinos
a
sueldo
Теперь
я
вспоминаю,
наёмные
убийцы.
Buena
recompensa
por
un
etarra
muerto.
Хорошая
награда
за
мёртвого
этарру.
¡Muerto!
¡Muerto!
¡Muerto!
Мёртвый!
Мёртвый!
Мёртвый!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fermin Muguruza Ugarte, Miguel Angel Campos Lopez, Inigo Muguruza Ugarte
Attention! Feel free to leave feedback.