Kosher - 1996 - translation of the lyrics into German

1996 - Koshertranslation in German




1996
1996
It's KO man it's just certain years that I back on that I can just remember
Es ist KO Mann, es gibt bestimmte Jahre, an die ich mich erinnere, an die ich mich einfach erinnern kann
It's just so
Es ist einfach so
It just so vivid you know?
Es ist einfach so lebendig, weißt du?
Memories
Erinnerungen
Memories they always come back to me
Erinnerungen kommen immer zu mir zurück
Yeah
Ja
1996
1996
1999
1999
2005
2005
Born in November
Geboren im November
1995
1995
2009
2009
Dates that I remember
Daten, an die ich mich erinnere
Mourn in November
Trauer im November
2020
2020
Watch me prophesied
Sieh mir zu, wie ich prophezeie
It'll all be mine
Es wird alles mir gehören
Watch them morn in November
Sieh zu, wie sie im November trauern
By 2000 and 29
Bis 2029
My team will fly
Wird mein Team fliegen
Watch us rise
Sieh uns aufsteigen
Timeline on my mental
Zeitlinie in meinem Kopf
Born into poverty
In Armut geboren
Not the anomaly
Keine Anomalie
Fuck all that sovernity shit
Scheiß auf diese Souveränitätsscheiße
Powerless but never out of this
Machtlos, aber niemals raus hieraus
Stuck in the Dark but got tired of the outages quick
Steckte im Dunkeln fest, aber wurde schnell müde von den Ausfällen
Lord put a blessing on me
Herr, lege einen Segen auf mich
Gift in my hand that I reap when sleep
Eine Gabe in meiner Hand, die ich ernte, wenn ich schlafe
And My Brothers i keep
Und meine Brüder, die ich behalte
Beat all the odds
Alle Widrigkeiten überwunden
See all thee sheep
Sehe all die Schafe
Peep all my peoples
Beobachte all meine Leute
They Lay in the streets
Sie liegen auf den Straßen
Die by the gun and they die by police
Sterben durch die Waffe und sie sterben durch die Polizei
Apparently we pay a fee
Anscheinend zahlen wir eine Gebühr
For being black now
Dafür, dass wir jetzt schwarz sind
Better back down that's a fact now
Gib besser nach, das ist jetzt eine Tatsache
1996 I came up in this bitch
1996 kam ich in diese Schlampe
Momma told me I was more than a boy
Mama sagte mir, ich sei mehr als ein Junge
Seen a star when she was holding the boy
Sah einen Stern, als sie den Jungen hielt
She wishing on me
Sie wünscht sich etwas von mir
Now they blowing ya boy
Jetzt blasen sie deinen Jungen
Couple years have a spot on the Forbes
In ein paar Jahren habe ich einen Platz auf der Forbes-Liste
In Couple of years they won't shadow my voice
In ein paar Jahren werden sie meine Stimme nicht mehr überschatten
In couple of years have a mill in the bank
In ein paar Jahren habe ich eine Million auf der Bank
Don't give a fuck can't care what you think
Scheiß drauf, es ist mir egal, was du denkst
Feels left when I had that heartbreak
Fühlte mich verlassen, als ich diesen Herzschmerz hatte
13 I was hurting bad
Mit 13 tat es mir sehr weh
I was 21 a savage now
Mit 21 war ich ein Wilder
And By 23 I'll have it matted down
Und mit 23 werde ich es fest im Griff haben
1996
1996
1999
1999
2005
2005
Born in November
Geboren im November
1995
1995
2009
2009
Dates that I remember
Daten, an die ich mich erinnere
Mourn in November
Trauer im November
2020
2020
Watch me prophesied
Sieh mir zu, wie ich prophezeie
It'll all be mine
Es wird alles mir gehören
Watch them morn in November
Sieh zu, wie sie im November trauern
By 2000 and 29
Bis 2029
My team will fly
Wird mein Team fliegen
Watch us rise
Sieh uns aufsteigen
Timeline on my mental
Zeitlinie in meinem Kopf
Will you Save me or slay for me
Wirst du mich retten oder für mich töten?
Are down for me laTely?
Bist du in letzter Zeit für mich da, meine Süße?
Be you better or be you worse
Wirst du besser oder wirst du schlechter?
Bent the blinds and I seen your worth
Ich habe die Jalousien gebogen und deinen Wert gesehen
I believe that the universe in the spec of my kundalini
Ich glaube, dass das Universum in dem Staubkorn meiner Kundalini ist
Thru defending
Durch Verteidigung
New percentage
Neuer Prozentsatz
Thru defending
Durch Verteidigung
Sucka niggas
Scheißkerle
Fuck a nigga hating for?
Wofür hasst mich ein Kerl?
Fore-sake me fo
Verlass mich dafür
Making more
Mehr zu machen
Making no
Keine zu machen
Change in this game
Veränderung in diesem Spiel
And now I rain
Und jetzt regne ich
And I'm reigning more
Und ich herrsche mehr
Can't contain all this animal
Kann dieses Tier nicht bändigen
Feening for
Das sich danach sehnt
Anchored to
Verankert an
Thinking no
Denken, dass
Bad will come
nichts Schlimmes kommen wird
Synonyms
Synonyme
Acronyms
Akronyme
Metaphors
Metaphern
Better for
Besser für
Letters or
Briefe oder
Decoding better flows
Bessere Flows dekodieren
On my worst days
An meinen schlimmsten Tagen
Birthdays
Geburtstage
Weekends
Wochenenden
Meetings
Treffen
Something I feel free in
Etwas, in dem ich mich frei fühle
Finally put some pride in me
Endlich etwas Stolz in mich gesteckt
Lit this match and finally put some fire in me
Dieses Streichholz angezündet und endlich etwas Feuer in mich gelegt
1996
1996
1999
1999
2005
2005
Born in November
Geboren im November
1995
1995
2009
2009
Dates that I remember
Daten, an die ich mich erinnere
Mourn in November
Trauer im November
2020
2020
Watch me prophesied
Sieh mir zu, wie ich prophezeie
It'll all be mine
Es wird alles mir gehören
Watch them morn in November
Sieh zu, wie sie im November trauern
By 2000 and 29
Bis 2029
My team will fly
Wird mein Team fliegen
Watch us rise
Sieh uns aufsteigen
Timeline on my mental
Zeitlinie in meinem Kopf





Writer(s): D. Mcneill

Kosher - 22
Album
22
date of release
20-03-2020



Attention! Feel free to leave feedback.