Kosso - Je Weet Niet - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kosso - Je Weet Niet




Je Weet Niet
Ты Не Знаешь
Wie was er in de regen? Wie bracht mij een paraplu?
Кто был со мной под дождем? Кто дал мне зонт?
Nu willen ze weten want die man die maakt ze parra nu.
Теперь все хотят знать, ведь этот парень зарабатывает бабки.
Want ik maak para nu, en dat maakt ze parra.
Потому что я делаю деньги, и это их бесит.
Soms Phillip Plein, soms gewoon Zara.
Иногда Phillip Plein, иногда просто Zara.
Pof van die shisha dus je weet ik ben met Stef
Дымлю кальян, так что ты знаешь, я со Стефом.
En ziet die kut goed uit dan weet je dat ik bef.
И если киска выглядит хорошо, ты знаешь, я её трахаю.
Soms 1 bitch, soms heb ik er 6.
Иногда одна сучка, иногда их шесть.
Maar ik "ok" ze allemaal als ik moet rennen voor mn stack.
Но я "окаю" их всех, если мне нужно бежать за своим баблом.
Want welke bitch is echt? Misschien blijft ze voor je stack.
Ведь какая сучка настоящая? Может, она останется ради твоих денег.
Want de meeste die zijn weg, als je even niks meer hebt.
Ведь большинство исчезнут, как только у тебя ничего не останется.
Ik zie vele aan de crack, en ik ben op de vlucht.
Я вижу многих на крэке, и я в бегах.
Maar m'n moeder die is trots, want ik gebruik geen drugs.
Но моя мама гордится, потому что я не употребляю наркотики.
Ik verkoop het, en m'n mannen verkopen ook.
Я продаю их, и мои парни тоже продают.
Pof van die shisha, en m'n mannen die roken ook.
Дымлю кальян, и мои парни тоже курят.
Hoop op een millie, en m'n mannen die hopen ook.
Надеюсь на миллион, и мои парни тоже надеются.
Hoop op een millie, en m'n mannen die hopen ook.
Надеюсь на миллион, и мои парни тоже надеются.
Je weet niet, wie staat er voor je klaar?
Ты не знаешь, кто за тебя горой.
Ik vergeet niet, maar soms vind ik het raar want
Я не забываю, но иногда мне странно, ведь
Je deed niets.
Ты ничего не делала.
Je ziet je mattie daar, hij heeft niks, maar je geeft niks.
Ты видишь своего кореша, у него ничего нет, но ты ничего не даешь.
Je weet niet, wie staat er voor je klaar ik vergeet niet
Ты не знаешь, кто за тебя горой, я не забываю.
Maar soms vind ik het raar want je deed niets.
Но иногда мне странно, ведь ты ничего не делала.
Je ziet je mattie daar hij heeft niets
Ты видишь своего кореша, у него ничего нет,
Maar je geeft niets.
Но ты ничего не даешь.
Je hoeft niet te bellen als de emmer overloopt
Тебе не нужно звонить, если чаша переполнится.
Je hoeft niet meer te praten als je 1x overloopt
Тебе не нужно больше говорить, если ты один раз облажаешься.
Ben bij Kenny broer voor die enge overloop
Я с братом Кенни, ради этого дерзкого ограбления.
Inshallah paradijs, als ik ooit na boven loop.
Иншалла, рай, если я когда-нибудь попаду наверх.
Ma morgen kan het klaar zijn, en morgen kan je daar zijn
Но завтра все может закончиться, и завтра ты можешь оказаться там.
En gebruik connie broertje, morgen kan je pa zijn
И используй презерватив, братан, завтра ты можешь стать отцом.
Functioneer goed want je raakt je baan kwijt
Работай хорошо, иначе потеряешь работу.
En wat denk je dan als je zoontje je dan aan kijkt
И что ты будешь делать, когда твой сын посмотрит на тебя
Met kapotte schoenen en te kleine kleren
В рваных ботинках и слишком маленькой одежде?
Je hebt niks ln je zakken dus je blijft lenen
У тебя ничего нет в карманах, поэтому ты продолжаешь занимать.
Diep in de schulden, En ze denken dat hij steelde
По уши в долгах, и все думают, что он ворует.
Maar hij verloor alles en die kansen zijn nu verdwenen
Но он потерял все, и эти шансы теперь упущены.
Dit is het leven, en soms maakt het je hoofd heet.
Это жизнь, и иногда она заставляет твою голову кипеть.
Want je ziet je matties draaien, terwijl je broke leeft.
Ведь ты видишь, как твои кореша процветают, пока ты живешь в нищете.
Maar waren het echte Matties namen ze jou ook mee
Но если бы они были настоящими корешами, они бы взяли тебя с собой.
Maar in deze tijd delen ze niet eens brood!
Но в наше время они даже хлебом не делятся!
Je weet niet, wie staat er voor je klaar?
Ты не знаешь, кто за тебя горой.
Ik vergeet niet, maar soms vind ik het raar want
Я не забываю, но иногда мне странно, ведь
Je deed niets.
Ты ничего не делала.
Je ziet je mattie daar, hij heeft niks, maar je geeft niks.
Ты видишь своего кореша, у него ничего нет, но ты ничего не даешь.
Je weet niet, wie staat er voor je klaar ik vergeet niet
Ты не знаешь, кто за тебя горой, я не забываю.
Maar soms vind ik het raar want je deed niets.
Но иногда мне странно, ведь ты ничего не делала.
Je ziet je mattie daar hij heeft niets
Ты видишь своего кореша, у него ничего нет,
Maar je geeft niets.
Но ты ничего не даешь.





Writer(s): Albert Dervishaj, Mirfan Zeqiri


Attention! Feel free to leave feedback.