Lyrics and translation Kostas Martakis - I Agapi Einai Edo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Agapi Einai Edo
Любовь здесь
Η
αγάπη
είναι
εδώ...
Любовь
здесь...
Η
αγάπη
είναι
εδώ...
Любовь
здесь...
Αυτό
θες
που
ζητάω
κι
εγώ
Этого
хочешь
ты,
и
этого
хочу
я,
εκεί
πας
που
ξανά
θα′ρθώ
Туда,
куда
ты
идешь,
я
снова
приду.
παντού
φως
θα
υπάρχει
πια
Везде
теперь
будет
свет,
κι
αν
πεις
"μη"
θα
σου
πω
πολλά
И
если
ты
скажешь
"нет",
я
скажу
тебе
многое.
Δε
μπορώ
άλλο
στα
κρυφά
να
ζω
Я
больше
не
могу
жить
в
тайне,
δε
μπορώ
άλλο
στη
σκιά
εγώ
Я
больше
не
могу
жить
в
тени.
σε
θέλω
θυμήσου
Я
хочу
тебя,
помни,
Σε
θέλω
κι
όπου
βγει
Я
хочу
тебя,
и
куда
бы
ни
привела,
κι
όπου
πάει
η
τρέλα
αυτή
μαζί
σου
Куда
бы
ни
завела
эта
безумная
страсть,
вместе
с
тобой.
Η
αγάπη
είναι
εδώ
σ'ότι
ζούμε
εμείς
οι
δυο
Любовь
здесь,
во
всем,
что
мы
переживаем
вдвоем,
σ′όσα
νιώθω
να
σου
πω
Во
всем,
что
я
чувствую
и
хочу
тебе
сказать.
να
δακρύσω
δε
μπορώ
θα
τ'αφήσω
όλα
εδώ
Я
не
могу
плакать,
я
оставлю
все
здесь.
είναι
λάθος
ή
σωστό
δε
τ'αλλάζω
αυτό
που
ζω
Правильно
это
или
неправильно,
я
не
изменю
то,
что
живу.
είσαι
ό,
τι
έχω
εγώ
Ты
- все,
что
у
меня
есть,
η
αγάπη
είναι
εδώ
Любовь
здесь.
Αλλού
πας
μα
η
ζωή
θα′ρθεί
Ты
идешь
в
другую
сторону,
но
жизнь
придет,
θα
πει
ναι
σε
ότι
θες
εσύ
Она
скажет
"да"
всему,
чего
ты
хочешь.
χαρά
βρες
σε
μικρές
στιγμές
Найди
радость
в
маленьких
моментах,
εγώ
ζω
μοναχά
γι′αυτές
Я
живу
только
ради
них.
Δε
μπορώ
άλλο
στα
κρυφά
να
ζω
Я
больше
не
могу
жить
в
тайне,
δε
μπορώ
άλλο
στη
σκιά
εγώ
Я
больше
не
могу
жить
в
тени.
σε
θέλω
θυμήσου
Я
хочу
тебя,
помни,
Σε
θέλω
κι
όπου
βγει
Я
хочу
тебя,
и
куда
бы
ни
привела,
κι
όπου
πάει
η
τρέλα
αυτή
μαζί
σου
Куда
бы
ни
завела
эта
безумная
страсть,
вместе
с
тобой.
Η
αγάπη
είναι
εδώ
σ'ότι
ζούμε
εμείς
οι
δυο
Любовь
здесь,
во
всем,
что
мы
переживаем
вдвоем,
σ′όσα
νιώθω
να
σου
πω
Во
всем,
что
я
чувствую
и
хочу
тебе
сказать.
να
δακρύσω
δε
μπορώ
θα
τ'αφήσω
όλα
εδώ
Я
не
могу
плакать,
я
оставлю
все
здесь.
είναι
λάθος
ή
σωστό
δε
τ′αλλάζω
αυτό
που
ζω
Правильно
это
или
неправильно,
я
не
изменю
то,
что
живу.
είσαι
ό,
τι
έχω
εγώ
Ты
- все,
что
у
меня
есть,
η
αγάπη
είναι
εδώ
Любовь
здесь.
σ'ότι
ζούμε
εμείς
οι
δυο
Во
всем,
что
мы
переживаем
вдвоем,
σ′όσα
νιώθω
να
σου
πω
Во
всем,
что
я
чувствую
и
хочу
тебе
сказать.
να
δακρύσω
δε
μπορώ
Я
не
могу
плакать,
θα
τ'αφήσω
όλα
εδώ
Я
оставлю
все
здесь.
είναι
λάθος
ή
σωστό
Правильно
это
или
неправильно,
δε
τ'αλλάζω
αυτό
που
ζω
Я
не
изменю
то,
что
живу.
είσαι
ό,
τι
έχω
εγώ
Ты
- все,
что
у
меня
есть,
η
αγάπη
είναι
εδώ
Любовь
здесь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oscar Thomas Holter, Jakob Isura Erixson, Vicky Gerothodorou
Attention! Feel free to leave feedback.