Kostas Martakis - Kathe Proi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kostas Martakis - Kathe Proi




Κάθε πρωί, όλα τα πρόσωπα κοιτάω στ′αυτοκίνητα
Каждое утро все лица, на которые я смотрю в машинах
μα είναι όλα απορημένα κι ακίνητα
но все это странно и неподвижно.
κάτι ζητάνε, μα πού να πάνε
они о чем-то просят, но куда идти
Κάθε πρωί, λες κι έχουν κάνει με την πλήξη συμβόλαιο
Каждое утро, как будто они покончили со скукой.
θα το φωνάξω κι ας με πούνε επιπόλαιο
Я скажу об этом, даже если они назовут меня легкомысленной
θέλω να τρέξω, να'ρθώ να σε κλέψω
Я хочу убежать, прийти и украсть тебя
Αν είσαι σπίτι στο γραφείο στη δουλειά
Если вы дома в офисе на работе
ή στο σχολείο ετοιμάσου
или в школе готовься
τι προλαβάινουμε να κάνουμε μονάχα σε μια μέρα
что мы можем сделать всего за один день
για φαντάσου
представьте себе это.
Πάμε να φύγουμε σφαίρα και κάθε χρόνο τέτοια μέρα
Давай пойдем пулей, и каждый год такой день
θα γιορτάζω μωρό μου, την αγάπη μου για σένα
Я буду праздновать мою малышку, мою любовь к тебе
την αγάπη μου για σένα, για σένα
моя любовь к тебе, к тебе
Κάθε πρωί να οδηγώ μπλοκαρισμένος στη κίνηση
Каждое утро ехать заблокированным в пробке
με το ραδιόφωνο ανοιχτό για αφύπνιση
с включенным радио для пробуждения
όλα μου φταίνε τα μάτια μου καίνε
это все моя вина, мои глаза горят
Μα ένα πρωί θα τρελαθώ και θα έρθω έξω απ′το σπίτι σου
Но однажды утром я сойду с ума и выйду из твоего дома.
θα'σαι η πριγκίπισσα και θα'μαι ο αλήτης σου
ты будешь принцессой, а я буду твоей задницей
θέλω να τρέξω, να′ρθώ να σε κλέψω
Я хочу убежать, прийти и украсть тебя
Αν είσαι σπίτι στο γραφείο στη δουλειά
Если вы дома в офисе на работе
ή στο σχολείο ετοιμάσου
или в школе готовься
τι προλαβάινουμε να κάνουμε μονάχα σε μια μέρα
что мы можем сделать всего за один день
για φαντάσου
представьте себе это.
Πάμε να φύγουμε σφαίρα και κάθε χρόνο τέτοια μέρα
Давай пойдем пулей, и каждый год такой день
θα γιορτάζω μωρό μου, την αγάπη μου για σένα
Я буду праздновать мою малышку, мою любовь к тебе
την αγάπη μου για σένα, για σένα
моя любовь к тебе, к тебе
Αν είσαι σπίτι στο γραφείο στη δουλειά
Если вы дома в офисе на работе
ή στο σχολείο ετοιμάσου
или в школе готовься
τι προλαβάινουμε να κάνουμε μονάχα σε μια μέρα
что мы можем сделать всего за один день
για φαντάσου
представьте себе это.
Αν είσαι σπίτι στο γραφείο στη δουλειά
Если вы дома в офисе на работе
ή στο σχολείο ετοιμάσου
или в школе готовься
τι προλαβάινουμε να κάνουμε μονάχα σε μια μέρα
что мы можем сделать всего за один день
για φαντάσου
представьте себе это.
Πάμε να φύγουμε σφαίρα και κάθε χρόνο τέτοια μέρα
Давай пойдем пулей, и каждый год такой день
θα γιορτάζω μωρό μου, την αγάπη μου για σένα
Я буду праздновать мою малышку, мою любовь к тебе
την αγάπη μου για σένα, για σένα... για σένα
моя любовь к тебе, к тебе... для тебя





Writer(s): Grigoris Petrakos


Attention! Feel free to leave feedback.