Lyrics and translation Kota - Alone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
now
I
guess
I'm
alone
И
вот,
кажется,
я
одинок
Yea
no
one
ever
really
knows
Да,
никто
по-настоящему
не
знает
The
kind
of
strength
that
goes
Какой
силы
нужно
набраться,
Into
being
alone
Чтобы
быть
одному.
It's
Friday
night
I'm
sittin'
in
my
bed
Ночь
пятницы,
я
лежу
в
кровати,
There's
nothin
but
thoughts
in
my
head
В
голове
лишь
мысли
крутятся,
I'm
tired
of
feelin'
this
way
Устал
я
так
себя
чувствовать,
I'm
wired
to
live
in
dismay
Как
будто
создан,
чтобы
страдать.
Tell
me
what
I
wonna
be
Скажи
мне,
кем
я
хочу
быть,
Tell
me
what
I
wonna
know
Скажи,
что
мне
нужно
знать,
Tell
me
what
I
should
see
Скажи,
что
я
должен
увидеть,
Tell
me
where
I
should
go
Куда
мне
идти,
подскажи.
Tell
me
it
won't
be
this
empty
forever
Скажи,
что
это
не
навсегда,
Tell
me
friendship
is
the
key
whatever
Что
дружба
- это
ключ,
и
так
будет
всегда.
And
now
I
guess
I'm
alone
И
вот,
кажется,
я
одинок,
Yea
no
one
ever
really
knows
Да,
никто
по-настоящему
не
знает,
The
kind
of
strength
that
goes
Какой
силы
нужно
набраться,
Into
being
alone
Чтобы
быть
одному.
I
don't
wonna
be
alone
forever
Не
хочу
быть
один
всегда,
Pulled
by
a
tattered
a
mind
a
tether
Разорванный
на
части,
в
плену
у
разума.
Tell
me
this
could
work
out
Скажи,
что
всё
может
наладиться,
Could
you
love
without
doubt
Что
можно
любить,
не
сомневаясь,
Hear
the
words
from
my
mouth
Услышь
мои
слова,
Like
a
heavenly
spout
Как
будто
льются
с
небес.
And
now
I
guess
I'm
alone
И
вот,
кажется,
я
одинок,
Yea
no
one
ever
really
knows
Да,
никто
по-настоящему
не
знает,
The
kind
of
strength
that
goes
Какой
силы
нужно
набраться,
Into
being
alone
Чтобы
быть
одному.
I
guess
no
one
ever
feels
Кажется,
никто
не
чувствовал,
The
kind
of
pain
that
reels
Эту
боль,
что
возвращает
Him
back
to
that
time
when
he
steals
Его
в
то
время,
когда
он
крадёт
The
heart
of
the
one
he
reveals
Сердце
той,
кому
открывается.
Could
I
ever
find
someone
Смогу
ли
я
когда-нибудь
найти
ту,
Could
he
really
be
the
one
Которая
станет
моей
судьбой?
Is
there
such
thing
as
love
Существует
ли
вообще
любовь?
Could
I
ever
find
someone
Смогу
ли
я
когда-нибудь
найти
ту,
Could
he
really
be
the
one
Которая
станет
моей
судьбой?
Is
there
such
thing
as
love
Существует
ли
вообще
любовь,
Or
will
I
be
alone
Или
мне
суждено
быть
одному?
Or
will
I
be
alone
Или
мне
суждено
быть
одному?
And
now
I
guess
I'm
alone
И
вот,
кажется,
я
одинок,
Yea
no
one
ever
really
knows
Да,
никто
по-настоящему
не
знает,
The
kind
of
strength
that
goes
Какой
силы
нужно
набраться,
Into
being
alone
Чтобы
быть
одному.
I
guess
no
one
ever
feels
Кажется,
никто
не
чувствовал,
The
kind
of
pain
that
reels
Эту
боль,
что
возвращает
Him
back
to
when
that
time
he
steals
Его
в
то
время,
когда
он
крадёт
The
heart
of
the
one
he
reveals
Сердце
той,
кому
открывается.
I
have
no
trouble
I'm
alone
Мне
не
сложно
быть
одному,
No
one
feels
for
ya
Никто
не
вспомнит
о
тебе,
When
you're
gone
Когда
ты
уйдешь.
I
have
no
trouble
I'm
alone
Мне
не
сложно
быть
одному,
No
one
feels
for
ya
Никто
не
вспомнит
о
тебе,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mason Suba
Album
Alone
date of release
11-10-2019
Attention! Feel free to leave feedback.